• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183103

English Turkish Film Name Film Year Details
With it in your underwear. Don't be nervous. Bu, külotunun içindeyken. Heyecanlanma. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Good luck. Go. Bol şans. Haydi. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
If you pass it, I'll sleep with you. Geçersen, seninle yatacağım. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Good luck! Bol şans. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Wish me luck! Bana şans dile. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
WCDMA will be the next generation mobile service. WCDMA, gelecek neslin mobil servisi olacak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
As SHOW, the new brand, has been launched... Yüksek hızda bilgi servisi olarak lanse edilen... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...a high speed data service is available now. ...yeni markamız SHOW, şu an kullanılabilir durumda. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
It will help KTF enhance its position in the business... Dünyada girişimcilik ve iş piyasasında... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...and venture out to the world. ...KTF'nin yerinin artmasına yardımcı olacak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
That's all in the brochure we provided. Bunların hepsi verdiğimiz broşürde var. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Tell us in detail how you'll set our image. İmajımızı nasıl belirleyeceğini ayrıntılı olarak anlat bize. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Of course. I was about to. Tabii ki. Oraya gelmek üzereydim ben de. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Using USIM cards, it'll offer various services... USIM kartı kullanmak, mobil yaşamı çarpıcı şekilde değiştirecek... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...that will change the mobile life dramatically. ...çeşitli hizmetler sunacak. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
We'll show people happily using SHOW... SHOW kullandıkları için telefon faturaları... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...saving up to 30%% % of their phone bills. ...% 30 daha az gelen mutlu insanlar göstereceğiz. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
The public will see the new image of KTF... İnsanlar, KTF'nn yeni imajını... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
...as an innovative and leading telecom company. ...yenilikçi ve lider telekom şirketi olarak görecek. Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
When can you do it by? Ne zaman gerçekleştirebilirsin bunu? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Got more to show me? Gösterecek başka bir şeyin mi vardı? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
If you're free, I can buy you... İşin yoksa, sana bir... Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
What a nice picture! Ne kadar güzel bir tablo! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
You guys are going out? Çıkıyor musunuz siz? Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
No way! This is business. Bu imkansız! İş görüşüyoruz! Yonguijudo Miss Shin-1 2007 info-icon
Mi su, stop sending me to both heaven and hell. Mi su, beni önce heyecanlandırıp sonra üzmeyi kes artık! Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Hey. Bayım. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Why do you smile all the time? Neden her zaman gülümsüyorsun? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
God, this guy is so romantic. Tanrım, bu herif çok romantik. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
But, no. Ama, hayır. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
It's too early to fall for him. Ona âşık olmak için çok erken. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
What if I do? Ya âşık olursam? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
No, it's too early. Olmaz, daha çok erken. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Be patient, Mi su. Sabırlı ol Mi su. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
No, I should be in control. Hayır kendime hâkim olmam gerek. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Mi su? Mi su? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
It's a beautiful night. Güzel bir gece değil mi? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Fine, I'll let you kiss me for trying. İyi, beni öpmene izin veriyorum, denemek için. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Why does he wanna work out at night? Bu herif neden gece vakti antrenman yapmak istiyor sanki? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
No... I was looking for you. Şey, hayır... Seni arıyordum. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
That's right. Hold it tight. Good. Aynen böyle. Gergin tut. Güzel. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Hold it tight. Gergin tut. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Hold it tight. Good. Good. Gergin tut. Güzel. Güzel. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Come on, give me one more. Haydi, bir kez daha yap. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Tired? I might drop dead. Yoruldun mu? Düşüp ölebilirim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Need a ride? Arabayla bırakmamı ister misin? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
No, I can walk. You must be tired. Hayır yürüyebilirim. Yorulmuş olmalısın. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Working and dating... Çalışmaktan ve flört etmekten... Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Don't get fresh. Hemen yılışma. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
He's quite all right. Bu da hiç fena sayılmaz. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Yeah, I'm tired. My life is tiring. Evet, yorgunum. Hayatım çok yorucu. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Give me some more. I like sausages. Bana biraz daha koy. Sosisi severim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
You have to share. I'll give you more later. Diğerleriyle de paylaşmalısın. Sonra biraz daha veririm. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Give me more, Mrs. Biraz daha koyun, hanımefendi. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'm not Mrs. Evli değilim! Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Get out of here before I eat them all. Çek git yoksa tabağındakileri ben yerim! Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
With money, it's easy to be an angel. Para olduktan sonra, bir melek olmak kolay. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Should I dump others and be a rich angel? Acaba diğerlerini terk edip zengin bir melek mi olsam? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Shoot. Tam isabet! Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
You should've been careful. So sorry. Biraz dikkat etsene! Çok özür dilerim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
It's okay. You should've been careful. Sorun değil. Daha dikkatli olmalıydın. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Yeah, there's a poor angel as well. Evet, burada zavallı bir meleğimiz daha var. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
It's okay. Go play. Sorun yok. Git oyun oyna. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Look at your shirt. Tişörtünün haline bak! Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
It'll dry soon. Yakında kurur. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
You're almost too good. Çok iyi kalplisin. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Here. Silelim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
He'll forgive me for whatever I do. Ne yaparsam yapayım, beni her daim affedecektir. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'd be so happy if you pass the Bar. Savcılık sınavını kazanırsan çok mutlu olurdum. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I guess You haven't checked it. Sanırım bunu henüz görmedin. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
The result is out? Sonuç açıklandı mı? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Give it here. Did you pass it? Ver şunu bana. Sınavı geçtin mi, geçtin mi? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Feels so awkward. Çok hantal duruyor. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I like the buttons. Düğmelerini sevdim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
This is it. Now you look like a DA. İşte bu! Artık bir savcıya benzedin. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Sir, you're due at court. Efendim, artık mahkemeye çıkmanızın zamanı geldi. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Stop it. This is fun. Kes şunu! Çok eğlenceli. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Let's get this, Mr. DA. Bunu alalım, savcı bey. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'm so proud of you. What do you feel like eating? Seninle ne kadar gurur duysam az. Canın ne yemek istiyor? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I won't be able to come home for a few days. Birkaç günlüğüne eve gelemeyeceğim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Take care of the kids. I'll call you. Çocuklara iyi bak. Seni ararım. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Ji gum is only 1, and he speaks English. Ji gum tek çocuğumuz ve İngilizce konuşuyor. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Teach him Korean first. Ona önce Korece öğret. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Thank God he's smart after me. Çok şükür zekası babasına çekmiş. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'll be lonely. Yalnız olacağım. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I won't be shackled to the kids, will I? Çocuklara bağlı kalmayacağım, değil mi? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'm serving food for the homeless tomorrow. Yarın evsizlere yemek vereceğim. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I'm so grateful to have you. Sana sahip olduğum için çok minnettarım. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Just pretend you're happy out there, okay? Orada mutluymuşsun gibi davran, tamam mı? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Yeah, it'll be tiring. Evet, çok yorucu olacak. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
My buddy got fired. So I took him to a bar. Dostumu işten atmışlar. Ben de onu bara götürdüm. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Why don't they recognize my talents? Neden benim yeteneğimi keşfedemiyorlar? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Can you help me put out an album? Albüm çıkarmama yardım eder misin? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Just one album. Sadece bir albüm. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
What if I lose all my savings? Ya bütün paramı kaybedersem? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
What's wrong? Can't sleep? Ne oldu? Uyuyamıyor musun? Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I must be tired lately. I'm seeing things. Son zamanlarda yorgun olmalıyım. Tuhaf şeyler görmeye başladım. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
You can't buy my heart. Kalbimi satın alamazsın. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
I couldn't be happier with you. Seninle çok mutluyum, saadet denizinde yüzüyorum. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
Please, take it. Lütfen, kabul et. Yonguijudo Miss Shin-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183098
  • 183099
  • 183100
  • 183101
  • 183102
  • 183103
  • 183104
  • 183105
  • 183106
  • 183107
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact