• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 3508

English Turkish Film Name Film Year Details
BEFORE THE MURDER OF MEREDITH KERCHER ...sonrasında neler yaşandığını ...daha sonra ne olduğuna dair ifadeleri duydunuz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND TESTIMONY ABOUT WHAT HAPPENED AFTER. ...anlatan ifadeleri dinlediniz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BASED ON THE EVIDENCE, Deliller ışığında, Kanıtlara dayanarak... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M NOW GOING TO TELL YOU şimdi size, neler olduğuyla ilgili Şuan sizlere, bana göre cinayet esnasında neler olduğunu anlatacağım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT WE THINK HAPPENED DURING IT. ...bizim ne düşündüğümüzü anlatacağım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AROUND 10:00 ON THE NIGHT OF NOVEMBER 1, 2007, 1 Kasım 2007 gecesi saat 10:00 civarında, 1 kasım 2007, akşam saat 10:00 civarlarında... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA KNOX AND RAFFAELE SOLLECITO Amanda Knox ve Raffaele Sollecito Amanda knox ve raffaele sollecito grimana meydanına gittiler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WENT TO GRIMANA SQUARE. Grimana Meydanı'na gittiler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NOW, I BELIEVE THEY WERE THERE TO MEET RUDY GUEDE Şimdi, inanıyorum ki oraya Rudy Guede'yle buluşup Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TO BUY DRUGS. ...uyuşturucu almaya gitmişlerdi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AT 11:20, 11:20'de, Saat 11:20'de... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA OPENS THE DOOR TO THE COTTAGE WITH HER KEY Amanda evinin kapısını kendi anahtarıyla açtı Amanda anahtarla evin kapısını açıp... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND SHE AND THE TWO MEN ENTER. ...ve kendisiyle 2 adam içeri girdi. ...beraberinde iki erkekle içeri girer. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEY'RE ALL UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS AND ALCOHOL. Hepsi de uyuşturucu ve alkol almışlardı. Hepsi alkol ve esrarın etkisi altındadır. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
RUDY GOES TO THE BATHROOM. Rudy banyoya gitti. Rudy banyoya gider. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA AND RAFFAELE FIND MEREDITH IN HER BEDROOM, Amanda ve Raffaele, İngiliz arkadaşlarıyla yediği akşam yemeğinden Amanda ve raffaele, ingiliz arkadaşları ile yemekten az önce dönmüş olan Meredith'i odasında bulurlar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HAVING JUST RETURNED FROM DINNER WITH HER ENGLISH FRIENDS. ...yeni dönen Meredith'i odasında buldular. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA AND MEREDITH BEGAN TO ARGUE. Amanda ve Meredith tartışmaya başladılar. Amanda ve Meredith tartışmaya başlarlar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE FIGHT COULD'VE BEEN OVER ANY NUMBER OF THINGS Kavganın sebebi birkaç şey olabilir Kavga herhangi bir şekilde de sonuçlanabilirdi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MEREDITH AND AMANDA NO LONGER GOT ALONG, Meredith ve Amanda'nın artık iyi geçinememesi, Meredith ve Amanda daha fazla önemsiz kıskançlıkları kaldıramıyorlardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
PETTY JEALOUSIES, küçük kıskançlıklar, Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE FACT THAT MEREDITH DIDN'T APPROVE Meredith'in, Amanda'nın Aslında, Meredith amanda'nın seksüel ve temizlik alışkanlıklarını uygun bulmuyordu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OF AMANDA'S SEXUAL OR HYGIENE HABITS. cinsel ve hijyenik alışkanlıklarını onaylamaması. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE TIME HAD COME FOR AMANDA TO TAKE REVENGE. Amanda için intikam alma zamanı gelmişti. Amanda'nın intikam alma zamanı gelmişti. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THAT'S WHEN MEREDITH'S ORDEAL BEGAN. Meredith'in zorlu sınavı başlamıştı. Bu Meredith'in azarlanma zamanıydı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT IS AMANDA WHO STARTED THE FIGHT Durduralamaz ve giderek yükselen bu şiddeti Artarak devam eden durdurulamaz bir kavgaya neden olan Amanda'dır... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHICH TRIGGERED AN UNSTOPPABLE CRESCENDO OF VIOLENCE, tetikleyen kavgayı başlatan Amanda'ydı, Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND IT IS AMANDA ve bıçağı Meredith'in Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHO PLUNGED THE KNIFE INTO MEREDITH'S NECK. ensesine saplayan yine Amanda'ydı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT IS AMANDA AND RAFFAELE WHO RETURN LATER, Daha sonra geri gelip, Meredith'i soyan, Sonra amanda ve raffaele geri döner... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UNDRESS MEREDITH... sutyenini kesip... ...Meredith'i soyarlar... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
CUT OFF HER BRA... tecavüz süsü vermeye çalışanlar... ...sütyenini keserler... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TO MAKE IT LOOK LIKE A RAPE. Amanda ve Raffaele'ydi. ...tecavüz edilmiş havası verirler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THEN AMANDA COVERS THE BODY WITH A QUILT, Sonra Amanda, kurbana bir tür sadakat, saygı belirtisi olarak Sonra Amanda, kurban'ı saygılı ve dindar gibi bir yorganla örter. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
A FORM OF PIETàS, RESPECT, FOR THE VICTIM. ...cesedin üzerini bir yorganla örttü. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AS A WOMAN AND FRIEND, Bir kadın ve arkadaşı olarak, Bir kadın ve arkadaş olarak... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SHE COULDN'T STAND TO SEE sorumlusu olduğu çıplak, ...çıplak ve parçalanmış cesede baka kalmayabilirdi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE NUDE, BATTERED BODY SHE WAS RESPONSIBLE FOR. ...hırpalanmış vücudu görmeye dayanamadı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA AND RAFFAELE THEN RANSACK FILOMENA'S ROOM. Amanda ve Raffaele daha sonra Filomena'nın odasını dikkatlice aradı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEY THROW A ROCK THROUGH THE WINDOW. Cama bir taş attılar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
A SHOWER OF GLASS LANDS ON THE CLOTHES ON THE FLOOR. Yerdeki giysilerin üzerine bir sürü cam kırığı döküldü. Göstermelik cam kırıkları yerdeki kıyafetlerin üzerine saçılmıştır. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT IS AMANDA AND RAFFAELE Filomena'nın odasına zorla girişi tezgahlayan Amanda ve raffaele, filomena'nın odasına camın kırılarak içeri girildiğini sahnelemiştir. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHO STAGED THE BREAK IN IN FILOMENA'S ROOM, beyazlatıcı alan, Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BOUGHT BLEACH, ve sonra suç mahalini silip temizleyen, Beyazlatıcı alınmış... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THEN SCOURED THE CRIME SCENE, ancak posta polisinin ani ziyaretiyle, ...ve sonra olay yeri ovularak temizlenmiş... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ONLY STOPPING WHEN THEY WERE INTERRUPTED ara vermek zorunda kalanlar ...polis postası tarafından beklenmeyen bir ziyaretle ara verdiklerinde durmuşlar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BY THE UNEXPECTED ARRIVAL OF THE POSTAL POLICE. Amanda ve Raffaele'dir. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUON GIORNO. İyi günler. İyi günler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MEREDITH KERCHER WAS A BELOVED YOUNG WOMAN. Meredith Kercher sevilen bir genç kadındı. Meredith kercher sevilen genç bir kadındı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HER MOTHER, FATHER... Annesi, babası... Annesi, babası... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SISTER, AND TWO BROTHERS kız kardeşi, ve iki erkek kardeşi ...kız kardeşi, ve iki erkek kardeşi... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WILL NOW HAVE TO GO TO THE CEMETERY TO BE NEAR HER. ...şimdi ona yakın olabilmek için mezarlığa gitmek zorundalar. ...artık onun yanında olabilmek için mezarlığa gitmek zorundalar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA KNOX AND RAFFAELE SOLLECITO, Amanda Knox ve Raffaele Sollecito, Amanda knox ve raffaele sollecito... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEY TOOK POOR MEREDITH FROM THIS WORLD. zavallı Meredith'i bu dünyadan ayırdılar. ...bu dünyadan, fakir Meredith'i gönderdiler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU MUST GIVE THEM WHAT THEY DESERVE. Onlara hak ettiklerini vermelisiniz. Neyi hak ettilerse vermelisiniz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ERGASTOLO! Ergastolo! (Müebbet) Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
LIFE IMPRISONMENT! Müebbet! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE HERMANN HESSE BOOKS ARE IN GERMAN. Almanca Hermann Hesse kitapları. Almanyadan hermann hesse'nin kitapları. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
MOM THOUGHT IT MIGHT BE INTERESTING Annem onları orijinal dilinde okumanın Annem onların orjinallerini okumanın ilgi çekici olabileceğini diye düşündü. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TO READ THEM IN THE ORIGINAL? ilginç olacağını düşündü. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT WAS REALLY HARD, İnsanların mahkemede, Mahkemede insanların söylediği bu iğrenç sözleri duymak gerçekten zordu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HEARING PEOPLE SAY THOSE TERRIBLE THINGS IN COURT. o korkunç şeyleri söylemesini dinlemek çok zordu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I MEAN, I TOLD THE TRUTH. Ben gerçeği söyledim. Gerçeği söyledim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DIDN'T DO ANYTHING. I DIDN'T KILL MEREDITH. Hiçbir şey yapmadım. Meredith'i öldürmedim. Hiçbirşey yapmadım. Meredith'i ben öldürmedim. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE PROSECUTION WAS JUST TRYING TO PROVE ITS CASE. Savcılık sadece davalarını kanıtlamaya çalışıyordu. Davacı sadece elindeki dosyayı kanıtlamaya çalışıyordu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THINGS WILL GET BETTER Yarın savunma hazırlandığında Herşey iyi olacak. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ONCE THE DEFENSE GEARS UP TOMORROW. ...her şey daha iyiye gidecek. Yarın birkez daha savunma ayarlanacak. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT IF IT DOESN'T? Peki ya gitmezse? Ya gerçekleşmez se? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE POSSIBILITY THAT I COULD ACTUALLY BE CONVICTED Gerçekten mahkum edilebilme olasılığım, Muhtemelen şimdiye kadar beni mahkum edebilir görünmüyorlardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NEVER SEEMED REAL UNTIL NOW. bugüne dek hiç gerçekçi gözükmemişti. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEY'RE NOT GOING TO CONVICT YOU. Seni mahkum etmeyecekler. Seni suçlu bulamayacaklar. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE CAN'T LOSE FAITH NOW. Şu anda inancımızı kaybedemeyiz. Şuan inancımızı kaybetmemeliyiz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THEY DON'T HAVE ANY EVIDENCE. THAT WAS ALL CONJECTURE. Ellerinde hiç kanıt yok. Bunların hepsi varsayım. Ellerinde hiç bir kanıt yok. Bunların hepsi varsayımdan ibaret. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHY ARE THEY DOING THIS TO ME? Bana bunu neden yapıyorlar? Niçin bana bunu yapıyorlar? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
[ Crying ] WHY DOES EVERYBODY HATE ME? Neden herkes benden nefret ediyor? Niçin herkes benden nefret ediyor? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Dr. Stefanoni: WE LOCATED ABUNDANT LEVELS Kurbanın sutyen kopçasında Kurbana ait sütyen kopçasında, Raffaele sollecito'nun DNA'sını oldukça fazla miktarda olduğunu saptadık. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OF RAFFAELE SOLLECITO'S DNA Raffele Sollecito'nun DNA'sından Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ON THE VICTIM'S BRA CLASP. bol miktarda tespit ettik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Bongiorno: BUT DID YOU FIND SOLLECITO'S DNA Peki Sollecito'nun DNA'sını Sollecito'nun DNA'sını odada içersinde, cesette veya başka herhangi bir yer üzerinde buldunuz mu? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ON THE BODY OR ANYWHERE ELSE IN THE BEDROOM? cesette veya odanın herhangi bir yerinde bulabildiniz mi? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NO. JUST ON THE BRA. Hayır. Sadece sutyende. Hayır, sadece sütyende. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO YOU'RE SAYING THAT IN THIS ENTIRE BLOODY CRIME SCENE, Öyleyse bütün suç mahalinde Sollecito'nun DNA'sının sadece tek bir yerde, Yani, sollecito'nun DNA'sının bütün kanlı olay yerinde sadece... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SOLLECITO'S DNA WAS ONLY FOUND IN ONE PLACE A BRA CLASP? sutyen kopçasında bulunduğunu söylüyorsunuz, öyle mi? ...bir tek yerde, sütyen kopçasında olduğunu mu söylüyor sunuz? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DR. STEFANONI, COULD YOU PLEASE TELL THE COURT Dr. Stefanoni, lütfen mahkemeye Dr. stefanoni, lütfen mahkemeye, bu sütyen kopçasının olay yerinden ne zaman alındığını söylermisiniz? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHEN THIS BRA CLASP WAS COLLECTED FROM THE CRIME SCENE? ...bu sutyen kopçasının suç mahalinden ne zaman alındığını söyleyebilir misiniz? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE PHOTOGRAPHED IT ON THE FIRST DAY. Fotoğrafını ilk gün çektik. İlk gün onun fotoğrafını çektik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YES. BUT WHEN WAS IT ACTUALLY COLLECTED? Evet. Ancak tam olarak ne zaman alındı? Evet, ama bu ne zaman alındı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
47 DAYS LATER. 47 gün sonra. 47 gün sonra. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
47 DAYS LATER. 47 gün sonra. 47 gün sonra mı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SO, IT LAY ON THE FLOOR FOR SIX WHOLE WEEKS. Öyleyse, 6 hafta boyunca öylece yerde durdu. Yani, tam altı haftadır yerde bekliyordu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IS THIS WHAT YOU'RE SAYING, DR. STEFANONI? Söylediğiniz bu mu, Dr. Stefanoni? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OUT IN THE OPEN? Öylece açıkta mı kaldı? Açıkta mıydı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE CRIME SCENE WAS SEALED. Olay mahali mühürlenmişti. Olay yeri mühürlenmişti. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NONETHELESS, CRIME SCENE TECHNICIANS Yine de, olay mahali teknisyenleriniz Yine de, olay yeri teknisyenleri bir içeri, bir dışarı girip çıkıyorlardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WERE TRAIPSING IN AND OUT. içeride ve dışarıda gezinip duruyorlardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SURELY DNA COULD'VE BEEN SHUFFLED ABOUT. Mutlaka DNA karışabilir. Muhakkak DNA karman çorman olmuştur. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THERE WAS ONLY ONE OTHER DNA SAMPLE Bütün binada Raffaele Sollecito'ya ait Tüm evde raffale sollecito'ya ait başka bir DNA örneği daha mevcuttu. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BELONGING TO RAFFAELE SOLLECITO IN THE WHOLE COTTAGE. sadece bir tane daha DNA örneği vardı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT WAS IN THE KITCHEN. IT WAS ON A CIGARETTE BUTT. Mutfakta. Bir sigara izmaritinin üzerinde. Mutfakta ve birde sigara izmaritin deydi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DNA DOESN'T FLY, COUNSELOR. DNA uçamaz, sayın avukat. DNA uçamaz, konsey üyeleri. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3503
  • 3504
  • 3505
  • 3506
  • 3507
  • 3508
  • 3509
  • 3510
  • 3511
  • 3512
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact