Search
English Turkish Sentence Translations Page 8318
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
This wasn't here earlier. Where did this come from? | Az önce burada değildi. Nereden geldi acaba? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What else could it be? | Başka ne olabilir ki? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's a gift from the gods so that I may enjoy a delicious meal of grilled pork belly. | Izgara da domuz eti için bu Allah'ın gönderdiği bir hediye. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This should burn easily. | Bu kolayca yanmalı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Wow, that's awesome. | Wow, bu şahane. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You... I won't let you get away with this. | Sen... bundan kurtulmana izin vermeyeceğim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Father, this is my first time riding on a bicycle. | Baba, bu benim ilk bisiklet sürüşüm. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I've always wanted to do this once I found my child. | Çocukken hep bunu yapmak istemiştim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's so cold! Father, that's so cold! | Çok soğuk! Baba, çok soğuk! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
A man should be able to handle that cold. | Bir adam soğuğa dayanıklı olmalıdır. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's always been a dream of mine to be able to do this if I found I had a son. | Oğlumu bulduğumda onunla yapmak istediğim şeylerden biriydi bu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Isn't this fun? Yes, so much fun! | Eğlenceli değil mi? Evet,çok eğlenceli! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He looks so happy. Am I wrong to be doing this? | Çok mutlu görünüyor. Acaba, böyle yaparak yanlış mı yapıyorum? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
No, it's okay. I don't care if I lose the use of my back. | Hayır, iyiyim. Sırtım çıksa bile yerinden umrumda değil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm willing to give you my eyes if you can't use your eyes anymore | Eğer gözlerin olmasaydı sana kendi gözlerimi verirdim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and I'm even willing to give you my heart if your heart is hurting. | Ve kalbin ağısaydı sana kendi kalbimi çıkarıp verirdim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You're my one and only son, whom I would gladly give up my life for. | Hayatımı bile feda edebileceğim ilk ve tek oğlumsun sen benim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I don't know if my conscience can take this. | Vicdanım bunu almıyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
We should put a medicated patch on your back. I'll go get it. | Sırtına biraz ilaç sürmeliyiz. Ben alıp gelirim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Father, I have something to tell you. | Baba, sana söylemem gereken birşey var. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Go on and tell me. | Devam et ve anlat bana. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You can tell me anything. The truth is... | Bana herşeyi söyleyebilrsin. Gerçek şu ki... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Now that we know I'm your son, that would make Sam and I cousins. | Şimdi senin oğlun olduğuma göre, bu beni ve Sam'i kuzen yapar. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I just don't think it's right that she and I continue to be involved like this. | Sam ve benim bu şekilde devam etmemizin doğru olmadığını düşünüyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I completely forgot about that. | Onu tamamen unutmuştum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You must take after me. That's why you're such a quick thinker! | Aynı bana çekmişsin. Bu kadar zeki olmamın sebebi bu! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
As you're well aware yourself | Senin de farkında olduğun gibi... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
trying to break up with Sam is more difficult than reunifying the North and the South. | ...Sam ile ayrılmaya çalışmak Kuzey ile Güneyi birleştirmekten daha zor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm too scared to even bring it up to her. Yes, I understand. | Bunu ona söylemeye bile korkuyorum. Evet, anlıyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
She does have a nasty temper. | Kötü bir öfkesi var. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But being with Sam is not possible. | Ama Sam ile olman mümkün değil. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll be firm and tell Sam when she comes home later. | Sam eve geldiği zaman bu durumu ona açıklayacağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
No, she should just be sent back home. | Hayır, o sadece kendi evine dönmeli. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even if she doesn't like it, what can she do when the two of you are blood related? | Hoşuna gitmese bile, ikiniz kuzensiniz bu durumda yapacak neyi var ki? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Just put all your faith in your father. | Sadece babana güven. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm finally going to be able to escape from Sam's clutches! | Sonunda Sam'in pençelerinden kaçabileceğim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I almost forgot! | Neredeyse unutuyordum! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is no time for me to be sitting around like this. | Burada böyle oturmanın zamanı değil benim için. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's been your grandfather's wish to see you at least once before he passes away. | Büyükbaba ölmeden önce seni görmek son dileğiydi. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I need to call the clan and tell them of the good news right away. | Hem sülaleyi arayıp onlara iyi haberleri vermeliyim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The clan? | Sülale mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is getting out of hand. | Bu iş çığrından çıkıyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Okay... it'll only be until tonight. | Tamam... sadece bu geceye kadar. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Once Sam is out of here, I'll tell him the truth | Sam burdan hele bir gitsin herşeyi anlatıp... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and beg for his forgiveness. | ...beni affetmesi için ona yalvaracağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Okay, that's right. | Tamam, doğru olan bu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Miss Min] | [Bayan Min] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Sleeping after eating makes you go, and going before you sleep makes you eat. | Yemekten sonra gidersen uyursun, uyumadan önce yersen sonra gidersin. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Where are you? Why aren't you here yet? | Nerdesin? Neden hala burada değilsin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, I bought a ton of meat, so hurry up and get here. | Hey, tonlarca et aldım, hadi acel et ve hemen buraya gel. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Training camp? | Ne? Eğitim kampı mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Did he get a cramp in his foot from all the training or something? | O antremanlarda bacağına kramp mı girdi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why is it getting so smoky? | Neden bu kadar çok duman var? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What's with the chicken head? | O tavuk kafası da neyin nesi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
He still had twelve pieces of neck bone on the grill. | Hala ızgara da 12 parça et vardı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
There's nothing left in me to keep my stomach full anymore. | Karnımı tamamen doyurmaktan başka yapabileceğim başka birşey yoktu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I feel so hungry! | Çok açım! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What are you supposed to be? Me? I'm Miss Min. | Ne yaptığını sanıyorsun? Ben mi? Bayan Min. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, what do you think you're doing? | Hey, ne yaptığını zannediyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What is this girl doing? | Bu kızın derdi ne böyle? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, stop eating all my food! | Hey, yemeklerimi yemeyi bırak! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's all natural ginseng liquor that's been aged for at least five years | En azından 50 yıllık doğal ginseng likörü... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
by steeping the whole root to extract all the natural goodness out of it. | ...tamamen kökleriyle birlikte hazırlanmış. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I must drink it in order to feel justified in my revenge. | İntikamımı alıp adaleti sağlamak için onu tamamen içmeliyim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you even know what that is? | Bunun ne olduğunu bildiğinden emin misin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
My father made that for me when I used to play soccer! | Futbol oynadığım dönemde babam bunu benim için yaptı! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even I don't really drink it so that I can keep treasuring it! | Onu hiç içmesem bile, hatıra için saklayabilirim! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
There is only one way to alleviate the discomfort of this fullness that I'm feeling. | Hissettiğim bu doluluğu yatıştırmanın tek bir yolu var. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's to transform this feeling of fullness into a satisfying burp. | J HASTANESİNİN SAHİBİNİN OĞLU Bu doluluk hissi tatmin edici bir geyirmeye dönüşüyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
My precious ginseng liquor. | Benim değerli ginseng likörüm. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Give me back my ginseng. | Ginseng'mi bana geri ver. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hurry up and give it to me. Hey. | Çabuk ol ve onu bana ver. Hey. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You're the one who took my food first. | Benim yemeğime göz koyan ilk insan sensin. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Who do you think you think you are, you food thief? | Kim olduğunu sanıyorsun yoksa yemek hırsızı mısın? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That's not all either. | Hiçbiri değil de. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You even took my lucky piece of wood. Do you have a death wish? | Sen benim şans dalımı ladın Ölmeden önce son bir dileğin var mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
That was a gift for someone. A gift? | O birisi için hediyeydi. Hediye mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Who was it for? | Kimin içindi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It was for a boy, wasn't it? | Bir çocuk içindi değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What do you mean, it wasn't? It's totally obvious. | Değildi de ne demek? Çok açık ortada. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll keep your secrets safe. | Sırlarını güvende tutacağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Miss Min. | Bayan Min. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Want me to tell you a secret? | Sana bir sır söylememi ister misin? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Me... | Ben... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and my soccer days. | ...ve benim futbolcu olduğum zamanlar. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You know I quit playing soccer because I wasn't 'in' with the coach? | Koçla aram iyi olmadığı için futbolu bıraktığımı biliyorsun değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Soccer? | Futbol mu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You used to play soccer? Yeah. | Sen futbol mu oynuyordun? Evet. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The reason why I didn't make it... | Bırakmamın sebebi... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
was because of my foot injury. | ...ayağımın sakat oluşuydu. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But my coach told me that he was just looking out for me... | Ama koç bana beni gözden çıkarmayacağını... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and kept my injury a secret. | ...ve sakatlığımı bir sır olarak saklayacağını söylemişti. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Your ankle is still the same, isn't it? | Bileğin hala yanı, değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I took you out of the upcoming game's lineup. | Önümüzdeki maçın kadrosundan seni çıkartıyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Don't feel offended by it, and just focus on recuperating. | Darılıp gücenme bana, sadece iyileşmene odaklan. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll keep your injury a secret. | Sırrını güvende tutacağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Coach... | Koç... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Focus on your rehab treatment and come back when you're fully recovered. | Tedavine odaklan ve tamamen iyileştiğinde takıma geri dön. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
no matter how much treatment I received, and how much I tried recuperating from it | ...ne kadar tedavi görürsem göreyim, ne kadar çabarlarsam çabalayayım... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I still couldn't play like I once used to. | ...bir daha eskisi gibi futbol oynayamadım. O zaman Hyun Yung kalbini bana açmaya başladı. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |