Search
English Turkish Sentence Translations Page 8596
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm having trouble raising my left arm. | Kolum biraz rahatsız da. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Really? You are? | Gerçekten mi? İyi mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm fine though. | İyi gibi. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Did you go see a doctor? I did. | Doktora gittin mi? Evet gittim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Please take care of yourself. | Lütfen kendine dikkat et. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Thank you very much. Is it this one? Yes, that one. | Çok teşekkür ederim. Bu mu? Evet,o. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You are too good for Megumi. | Megumi için çok iyisin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But please take care of her, Takuto kun. | Ama lütfen ona iyi bak, Takuto. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Mom, please. Don't be embarrassed. | Anne, lütfen. Utanma. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm coming in. | İçeri geliyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Something smells very nice. | Çok güzel bir şey kokuyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Yes, it's aroma oil. | Evet, o aroma yağı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Does it feel good? | İyi hissettiriyor mu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, it feels good. | Evet, iyi. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Thank you. It looked like my mom had a good time. | Teşekkür ederim. Annem iyi vakit geçirmişe benziyordu. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I did too. | Bende. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I felt at home being here and I'm full too. | Evimdeymişim gibi hissettim ve çok doydum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I know she was so excited, but she made too much fried chicken. | O da çok heyecanlı olduğu için yemekleri fazla abartmış. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I loved it. | Sevdim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Hmm? What is it? | Ne oldu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You smiled. What is it? | Güldün. Ne oldu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
When I was a kid, every time when I felt down, my mom made fried chicken for me. | Küçükken annem benim için kızarmış tavuk yaptığında her zaman iyi hissederdim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
After eating it I forgot all the things that were bothering me. | Onu yedikten sonra beni rahatsız eden şeyleri unuturdum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There were times I pretended to feel down, so she would make fried chicken. | Kötü hissediyormuş gibi davrandığımda hep bana kızarmış tavuk yapardı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You could just tell her that you wanted to eat fried chicken. | Kızarmış tavuk istediğinde ona söyleyebilirdin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But that's so sweet. | Ama bu çok tatlı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You think it's sweet? | Sence tatlı mı? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Okay, now the other side. | Tamam, şimdi diğer taraf. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Sawada Takuto] [Fall, age 23] | [Sawada Takuto] [Güz, yaş 23] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Good morning. Good morning. Have a good day. | Günaydın. Günaydın. İyi günler. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Geez. | Aman tanrım. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I feel like I have less strength in my left hand. | Sol kolumda güçsüzlük hissediyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
And my left calf twitches sometimes. | Ve bazen de sol bacağıma kramplar giriyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I suggest that you see a neurologist. | Bir Nörolog`a başvurmanı öneririm. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
A neurologist. | Nörolog mu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There are many diseases that orthopedics can't detect. | Ortopediğin anlayamadığı bir çok hastalık vardır. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Amyotrophic lateral sclerosis] | [Amyotrofik lateral skleroz] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There are no neurologists at this hospital, so I will write you a referral. 1 | Bu hastanede hiç nörolog yok, o yüzden size bir yer önereceğim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Yes. | Peki. 1 | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Kanto Medical University Hospital] | [Kanto Medikal Üniversite Hastanesi] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Neurologist Dr. Tanimoto Kazushi] Raise your arms at shoulder height. | [Nörolog Dr Tanimoto Kazushi] Omuz hizasında kollarınızı kaldırın. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Stay in this position. | Bu pozisyonda kalın. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[The motor neurons] | [Motor Nöronları.] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You will feel a little prick. | Biraz acı hissedeceksiniz. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Regarding the result of the exams and the course of treatment... | Test sonuçlarıyla ve tedavisiyle ilgili.... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I would like to discuss with you as well as your family. | ...sen ve ailenle görüşmek istiyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Could I be the only one? | Sadece bana söyleyebilir misiniz? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I thought I had asked you to bring your family. | Ailenizi de getirmek istersiniz diye düşünmüştüm. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I don't have a family. | Bir ailem yok. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'll listen to it by myself. | Kendim dinleyebilirim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
The result of the exams shows abnormalities in the... | Test gösterileri sonucu... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
motor neurons that control muscles in your body. | ...vücudunuzdaki kasları kontrol eden motor nöronlarında bazı anormallikler var. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
They cause difficulty in moving your body, leading to muscular atrophy. | Kas atrofisi nedeniyle, vücudunuz hareket ettirmede güçlük çekiyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
With the current medical technology there is no cure. | Mevcut tıp teknolojisinde tedavisi yoktur. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You will need to manage living with this disease for the long term. | Hayatın boyunca bu hastalığı sürdürmek zorundasın. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
The symptoms change as the disease progresses. | Hastalık ilerledikçe belirtileri değişecek. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
So we need to manage it accordingly. | Bu yüzden dikkat etmelisin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Currently you only have some movement disorders in your limbs. | Şuanda sadece bacağında hareket bozuklukları var. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
When the disease progresses, the muscles all over your body will weaken. | Tüm vücudundaki kaslar, gün geçtikçe zayıflayacak. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You will have difficulty talking and swallowing food. | Konuşurken ve yemek yerken zorluklar çekeceksin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
When the symptoms progress more... | Belirtiler daha da ilerledikçe... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
there will be a respiratory problem. | ...bir solunum sorunun olacak. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
In order to keep living, you will be required to be on a ventilator. | Yaşama tutunabilmek için bir vantilatöre ihtiyacın olacak. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Without a ventilator... | Vantilatör olmadan... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
in most cases, in three to five years from the onset of symptoms... | ...çoğu durumda, semptomların başlangıcından itibaren 3 5 yılda... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
patients will have paralyzed respiratory muscles and die. | ....hastaların solunum kaslarında felç görülür ve ölürler. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
ALS. | ALS. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Correct, the name of the disease is ALS. | Doğru, hastalığın adı ALS. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Amyotrophic lateral sclerosis. | Amyotrofik lateral skleroz. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's named as one of the most intractable diseases. | En zorlu hastalık olarak bilinir. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm sure you are gravely scared. | Korktuğunuza eminim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But it is important for you to understand the disease correctly... | Ama sizin için önemli olan bu hastalığı anlamak... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
and accept it. | ...ve kabul etmek. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Oh, you are back. | Döndün. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[The Hours Of My Life] | <font color="00ff00">The Hours Of My Life</font> | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
How is your arm? | Kolun nasıl? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I don't want you to scratch our merchandise again. | Yine ürünlerimize zarar vermeni istemiyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I went to see a doctor, but nothing was serious. | Doktora gittim ama ciddi bir şey değilmiş. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But I don't have strength in my hand and can't raise my arm for a while. | Ama kolumda güç yok ve bir süre kaldıramayacağım. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Well, it's kind of like a frozen shoulder. | Bir çeşit omuz tutulması. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You are too young for that. | Bunun için çok gençsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I apologize for causing trouble. | Soruna neden olduğum için üzgünüm. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I want to say 'you are causing trouble...' | 'Sorunlara neden olduğunu' söylemek istiyorum... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
but I would be a bad guy if I said that to a sick person. | ...ama bunu hasta birine söylersem kötü adam olacağım. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I will do whatever I can. | Elimden geleni yapacağım. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Then can you arrange the deliveries? | O zaman teslimatları sağlayabilir misin? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You can drink them. | Onları içebilirsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I can't drink them all. | Hepsini içemem. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
What a high maintenance brother he is. | Amma masraflı bir abisin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Hospital Director, Sawada Akio] | [Hastane Müdürü, Sawada Akio] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[We provide reliable medical services that] [eliminate anxieties from patients.] | [Hastaların kaygılarını ortadan kaldırmak için güvenli bir hizmet sunuyoruz.] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's Takuto. | Ben Takuto. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
This is unusual. | Bu alışılmadık. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Are you doing well? | İyi misin? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Are you calling me about that? | Söylediğim şey hakkında ne diyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I thought you decided to work in the hospital's administrative office. | Hastanenin idari ofisi işi için düşünmeni söylemiştim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Um... well... | Doğru... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Have you ever misdiagnosed a patient? | Hiç bir hastana yanlış teşhis koydun mu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Misdiagnosis. | Yanlış tanı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Why are you talking about this? | Neden bu konu hakkında konuşuyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |