• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 9060

English Turkish Film Name Film Year Details
That's right, good job. Bu doğru, aferin. Braindead-1 2016 info-icon
He's been kicking the Democrats' butts for weeks now. Haftalardır Demokrat götü tekmeliyor. Braindead-1 2016 info-icon
Thank you, sir. Yeah, it's me. Teşekkür ederim efendim. Evet benim. Braindead-1 2016 info-icon
Uh, yeah, no, I'm on it, I'm on it with my staff. Evet, hayır, üzerindeyim, ekibimle üzerindeyim. Braindead-1 2016 info-icon
Ella is challenging Luke for whip. Ella parti denetçiliği için Luke'a meydan okuyor. Braindead-1 2016 info-icon
God, how the Democrats love the circular firing squad, huh? Tanrım, Demokratlar dairesel atış mangasını ne kadar seviyorlar, değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
So, who do we want? Kimi istiyoruz? Braindead-1 2016 info-icon
Which one, Luke or Ella? Hangisini, Luke mu yoksa Ella mı? Braindead-1 2016 info-icon
Luke, the compromiser. Luke, taviz verici. Braindead-1 2016 info-icon
I heard Ella's going full liberal warrior. Ella'nın tam liberal savaşçı modda olduğunu duydum. Braindead-1 2016 info-icon
Gareth. No. Gareth. Hayır. Braindead-1 2016 info-icon
We want Ella. And why? Ella'yı istiyoruz. Ve neden? Braindead-1 2016 info-icon
Our Republican moderates Eğer tek seçenekleri aşırı liberallikse... Braindead-1 2016 info-icon
stay on the reservation if their only option ...bizim cumhuriyetçi ıIımlılarımız çekinceden kalır. Braindead-1 2016 info-icon
Right, Luke is the danger here. Doğru, Luke tehlikeli. Braindead-1 2016 info-icon
No Republican flees to Ella, Hiçbir Cumhuriyetçi Ella'ya kaçmaz... Braindead-1 2016 info-icon
but they might flee to Luke, ...ama Luke'a kaçabilirler... Braindead-1 2016 info-icon
so what should my statement be? ...yani benim ifadem ne olmalı? Braindead-1 2016 info-icon
I'll write it... we support Ella. Ben yazacağım... Ella'yı destekliyoruz. Braindead-1 2016 info-icon
Gareth. Gareth. Braindead-1 2016 info-icon
Well, it pains me to watch the Democrats Demokratların bu şekilde birbirlerine düşmelerini... Braindead-1 2016 info-icon
turning on each other this way. ...izlemek bana acı veriyor. Braindead-1 2016 info-icon
I hope they come to their senses and stand with Luke Healy, Umarım akıllları başlarına gelir ve Luke Healy ile kalırlar... Braindead-1 2016 info-icon
who is someone I know we can work with. ...o beraber çalışabileceğimizi bildiğim birisi. Braindead-1 2016 info-icon
Senator Pollack, though Senatör Pollack, tatlı bir kadın olsa da... Braindead-1 2016 info-icon
a lovely woman, is the kind of San Francisco ...açıkçası bizi korkutan, San Francisco vergi ve harca... Braindead-1 2016 info-icon
tax and spend liberal ...liberali tarzda birisi. Braindead-1 2016 info-icon
who, frankly, terrifies us. They're coming after me. Benim peşimden geliyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
They want Ella. Ella'yı istiyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Cherry blossom season. Kiraz çiçeği sezonu. Braindead-1 2016 info-icon
I cut a few to cheer up the office. Ofisi neşelendirmek için birkaç tane kestim. Braindead-1 2016 info-icon
Oh. Okay, thanks. Tamam, sağ ol. Braindead-1 2016 info-icon
Uh, check the votes. Oyları kontrol eder. Braindead-1 2016 info-icon
See if we still have our three vote cushion. Hala üç oy tamponumuz var mı bir bak. Braindead-1 2016 info-icon
So, what are you saying? It's like reverse psychology? Ne söylüyorsun? Ters psikoloji mi? Braindead-1 2016 info-icon
Republicans want something, Democrats automatically don't. Cumhuriyetçiler bir şey isterse Demokratlar otomatik olarak istemezler. Braindead-1 2016 info-icon
Get rid of these. Kurtul şunlardan. Braindead-1 2016 info-icon
It's like a funeral home in here. İçerisi cenaze evi gibi oldu. Braindead-1 2016 info-icon
Where are you going with those? Onlarla nereye gidiyorsun? Braindead-1 2016 info-icon
I'm taking them outside. Why? Dışarıya götürüyorum. Neden? Braindead-1 2016 info-icon
I cut them for Luke. Ben onları Luke için kestim. Braindead-1 2016 info-icon
He doesn't want them. O onları istemiyor. Braindead-1 2016 info-icon
You never liked me, did you? Beni asla sevmedin, değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
I don't think I have an opinion. Sanırım bir görüşüm yok. Braindead-1 2016 info-icon
You're outnumbered. Sayıca üstün gelindin. Braindead-1 2016 info-icon
I am? Ben mi? Braindead-1 2016 info-icon
Whom. Kimin. Braindead-1 2016 info-icon
By the people you are outnumbered by. Sayıca üstün gelindiğin insanlar tarafından. Braindead-1 2016 info-icon
Don't turn around. Arkanı dönme. Braindead-1 2016 info-icon
I said don't turn around. Arkanı dönme dedim. Braindead-1 2016 info-icon
Dr. Bobb? Dr. Bob? Braindead-1 2016 info-icon
No, not Dr. Bobb. Gustav. Hayır, Dr. Bob değil. Gustav. Braindead-1 2016 info-icon
I need to know if I can trust you. Sana güvenebilir miyim bilmem gerekiyor. Braindead-1 2016 info-icon
You left your e mail on my Web site. İnternet sayfama e mailini bıraktın. Braindead-1 2016 info-icon
That was your video of a bug? O böcek videosu senin miydi? Braindead-1 2016 info-icon
Do you have a cell phone? Cep telefonun var mı? Braindead-1 2016 info-icon
Put it in here. Buraya koy. Braindead-1 2016 info-icon
For security reasons. Güvenlik sebeplerinden. Braindead-1 2016 info-icon
It's not on. It doesn't matter. Açık değil. Fark etmez. Braindead-1 2016 info-icon
The NSA can use it to broadcast up to 50 feet. NSA 15 metreye kadar sinyal vermesi için kullanabilir. Braindead-1 2016 info-icon
You're not getting my cell phone. Cep telefonumu almıyorsun. Braindead-1 2016 info-icon
Bugs are eating people's brains. Böcekler insanların beyinlerini yiyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
I said, bugs are eating people's... Dedim ki, böcekler insanların... Braindead-1 2016 info-icon
Have you heard of the screwworm? Kurt sineğini duydun mu? Braindead-1 2016 info-icon
The... Cochliomyia hominivorax. Cochliomyia hominivorax. Braindead-1 2016 info-icon
It's a bug about this size that feeds on human flesh. Bu büyütte insan etiyle beslenen bir böcek. Braindead-1 2016 info-icon
Uh, hominivorax is Latin for "eater of man". Hominivorax "İnsan yiyicinin" Latincesi. Braindead-1 2016 info-icon
This bug, the screwworm, Bu böcek, kurt sineği... Braindead-1 2016 info-icon
that's what was on your video? ...videondaki o muydu? Braindead-1 2016 info-icon
A subspecies, not one I'm familiar with. Bir alt türü, benim tanıdık olmadığımdan. Braindead-1 2016 info-icon
It burrows through the skull, which forces brain tissue Kafa taşını delerek giriyor... Braindead-1 2016 info-icon
out through the ear, which leads to behavioral ...bu da beyin yapısını kulaktan çıkmaya zorluyor... Braindead-1 2016 info-icon
and personality anomalies. ...bu da davranışsal ve kişisel anormalliklere sebep oluyor. Braindead-1 2016 info-icon
What anomalies? Ne anormallikleri? Braindead-1 2016 info-icon
People lose portions of their memory İnsanlar hafızalarının bölümlerini... Braindead-1 2016 info-icon
and their ability to think. ...ve düşünme yetilerini kaybediyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Memory is the only way to get through to them. Hafıza onlara ulaşmanın tek yolu. Braindead-1 2016 info-icon
Can it make people more extreme? İnsanları daha aşırı yapabilir mi? Braindead-1 2016 info-icon
If the screwworm eats that portion of the brain, yes. Eğer kurt sineği beynin o bölümünü yerse, evet. Braindead-1 2016 info-icon
And the explosions? Why are heads exploding? Ve patlamalar? Kafalar neden patlıyorlar? Braindead-1 2016 info-icon
not many people know about this Pek çok insan bunu bilmez... Braindead-1 2016 info-icon
but bugs fart. ...ama böcekler osururlar. Braindead-1 2016 info-icon
Oh, dear God. Yüce tanrım. Braindead-1 2016 info-icon
What? I'm not making this up. Ne? Ben uydurmuyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Look it up. It can be a buildup Araştır. Beyinde metan birikimi olabilir. Braindead-1 2016 info-icon
Then why are some exploding and not others? O zaman neden bazıları patlıyor ve diğerleri patlamıyor? Braindead-1 2016 info-icon
I'm just getting started, I... Daha yeni başIıyorum... Braindead-1 2016 info-icon
Why are those two men sharing a candy bar? Neden o iki adam çikolata paylaşıyor? Braindead-1 2016 info-icon
Those two men over there. O iki adam... Braindead-1 2016 info-icon
One of them took a bite of his candy bar Birisi çikolatasından bir ısırık alıyor... Braindead-1 2016 info-icon
and gave it to the other man. ...diğer adama veriyor. Braindead-1 2016 info-icon
That something that happens in real life? Bu gerçek hayatta olan bir şey mi? Braindead-1 2016 info-icon
Well, it just happened, so... Az önce oldu, yani... Braindead-1 2016 info-icon
The FBI compiles long books of rehearsed activities FBI insanlar ayak uydurabilsinler diye tekrarlanan eylemlerin... Braindead-1 2016 info-icon
so people will blend in. ...uzunca kitaplarını tutuyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
That looks like a rehearsed, observed activity. Bu tekrarlanan, gözlemlenmiş eylem gibi görünüyor. Braindead-1 2016 info-icon
Okay, can I have my cell phone back now? Tamam, artık telefonumu geri alabilir miyim? Braindead-1 2016 info-icon
I know this sounds crazy... Bunun delice geldiğini biliyorum... Braindead-1 2016 info-icon
but what do you think Edward Snowden sounded like? ...ama Edward Snowden kulağa nasıI geldi sanıyorsun? Braindead-1 2016 info-icon
My cell phone, please. Cep telefonum Iütfen. Braindead-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9055
  • 9056
  • 9057
  • 9058
  • 9059
  • 9060
  • 9061
  • 9062
  • 9063
  • 9064
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact