• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1276

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
David. Wow. That sounded impressive. David. Bu çok etkileyiciydi. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Four years of political science will do that to you. 4 yıllık siyaset bilimi sana bunları yaptırıyor. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I thought you did sociology. No, majored in Conflict Resolution. Sosyoloji okudun sanıyordum. Hayır, uyuşmazlık çözümünde uzmanlaştım. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Very useful in my family. Ailemin işine çok yarıyor. A Few Best Men-1 2011 info-icon
And your psychology degree is going to come in handy. 1 Psikoloji diploman da elimizin altında olacak artık. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Physics. What? Fizik. Ne? A Few Best Men-1 2011 info-icon
I did physics. Oh. Of course you did. Fizik okudum ben. Tabi ya, fizik okudun. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Oh, I knew he wasn't going to let go easily Kolayca kendini koyvermeyeceğini biliyordum... A Few Best Men-1 2011 info-icon
but this one really takes the biscuit. ...ama bu sefer doruğa ulaştı. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Gotta say, didn't have you pegged as a party girl, Barbara. Seni parti kızı olarak kabullenmedi mi ki Barbara? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Oh, last couple on the dance floor Sahnedeki son çift bizdik,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
until Jim became this right wing maniac. ...Jim sağcı manyağı olana kadar. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Now look at him retiring! Şimdi bak hele şuna, emekli oluyor! A Few Best Men-1 2011 info-icon
Giving up his seat for his daughter. Koltuğunu kızına bırakıyor. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Try forcing it down her throat Gırtlağına kadar zorluyor onu. A Few Best Men-1 2011 info-icon
You can mess with me that's one thing... Bana bulaşabilirsin, bunun izahı var... A Few Best Men-1 2011 info-icon
but mess with my kids? ...peki ya çocuklarım? A Few Best Men-1 2011 info-icon
No way, Jose, that's it! Katiyen, buraya kadar! A Few Best Men-1 2011 info-icon
End of the road! Yolun sonuna geldik! A Few Best Men-1 2011 info-icon
Your turn, Graham. I'm alright, thanks. Sıra sende Graham. Ben iyiyim, sağ ol. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Don't be such a wuss. Hanım evladı olmasana. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Meow! Meow! Don't be such a pussy, come on. Miyav, miyav! Korkak olma hadi. A Few Best Men-1 2011 info-icon
(Laughs) Pussy. (Barbara meows) Korkak. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Eddie's going cold. Eddie iyice sıkıldı. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Christ! Now what do we do? Barbara's gone AWOL. Şimdi ne yapacağız? Barbara da tüymüş. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Right! Now I'm really going to enjoy myself. Çok güzel! Şimdi gerçekten tek başıma çok eğleneceğim. A Few Best Men-1 2011 info-icon
It'd be quite bad, wouldn't it, to try and shag David's mother in law? Çok fena olurdu, değil mi? David'in kayınvalidesine çakmak? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Of course it bloody would. Shit, that coke‘s strong! Tabi ki de olurdu lan. Siktir, kokain de sertmiş. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Completely fucked. I know. Fena uçtum. Biliyorum. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I'm really wired. You told me to have loads. Heyecandan öleceğim. Elini korkak alıştırma demiştin. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I think I may have been a bit gung ho. Galiba hafiften hararetleniyorum. A Few Best Men-1 2011 info-icon
So, Eddie, has your third wife left you yet? Ee Eddie, üçüncü karın terk etmedi mi seni henüz? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Ladies and gentlemen, would you please take your seats? Bayanlar ve baylar, lütfen yerlerinize oturur musunuz? A Few Best Men-1 2011 info-icon
GRAHAM: I can't feel my face. Yüzümü hissedemiyorum. A Few Best Men-1 2011 info-icon
..best man's toast to be delivered by... Graham. Sağdıç konuşması... Graham tarafından yapılacak. A Few Best Men-1 2011 info-icon
(Clapping) What? Ne? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Fuck! I'm not ready, Tom. Siktir! Hazır değilim Tom. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Have you got the speech? Metin yanında mı? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Tits? Meme? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Tits. Meme. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Tits... Meme... A Few Best Men-1 2011 info-icon
'Tis a wonderful occasion. 'Me' de muhteşem bir olay bu. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Uh, I must admit I was a bit worried about coming to Australia at first. İtiraf etmeliyim ki başta Avustralya'ya gelme konusunda biraz endişelenmiştim. A Few Best Men-1 2011 info-icon
It being the country we sent all our criminals to and everything. Onun tüm canilerimizi gönderdiğimiz yer olması falan... A Few Best Men-1 2011 info-icon
But Australia is no longer just a penal colony Fakat Avustralya, İngiliz tecavüzcü ve katilleri için bir sürgün yeri... A Few Best Men-1 2011 info-icon
for England's rapists and murderers. ...olmaktan ibaret değil artık. A Few Best Men-1 2011 info-icon
No, it's now a country in its own right. Hayır, artık o kendi haklarına sahip bir ülke. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Or at least it was since you lot stole all the land off the Aborigines. Ya da en azından siz tüm bu toprakları Aborjinlerden çalana kadar öyleydi. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Uh, I think I can speak on behalf of all of us Sanırım David'in evlenişine ne kadar sevindiğimi belirtirmekle... A Few Best Men-1 2011 info-icon
when I say that I'm very pleased to hear that David's now married ...tüm arkadaşlarımın yerine de konuşmuş oluyorum,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
especially since at first we all thought he was a homosexual. ...özellikle de onu ilk gördüğümüzde homoseksüel sanmamız düşünüldüğünde. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Homosexual. Homoseksüel. A Few Best Men-1 2011 info-icon
But hopefully, Mia, you haven't just married one of those gays Ama çok şükür Mia, sen yıllar boyu gay olduğunu yalanlayıp da... A Few Best Men-1 2011 info-icon
that's in denial for years ...sonradan eve geldiğinde... A Few Best Men-1 2011 info-icon
and then you come home and find him in bed shagging another man. ...başka bir erkeğe çaktığını gördüğün bir gay ile evlenmedin. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Uh, but don't worry, Mia, there are signs to look out for, Fakat endişelenme Mia, hala dikkat edebileceğin bazı belirtiler var... A Few Best Men-1 2011 info-icon
like anal sex. ...anal seks gibi. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Apparently, if he's excessively into anal sex, Eğer bariz bir şekilde anal sekse aşırı meraklıysa,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
then that's a sign, so look out for that one. ...bu bir belirti, bunu gözlemleyebilirsin. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Um, I mean, it's fair enough if it's just occasional, you know Yani, eğer arada sıradaysa bu makul,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
I mean, I'm sure that you've tried it. ...eminim denemişsinizdir. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Most couples try it, don't they, at some point? Çoğu çift dener, değil mi, şöyle ya da böyle? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Uh, just... If you haven't tried it and you are gonna try it this evening, Şey...Henüz denememiş olup da bu akşam deneyecekseniz,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
then just go easy on each other, don't whack it up dry, birbirinizin huyuna gidin, kuru bir organizasyon yapmayın,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
use some butter from the table or something... ...yağ falan kullanın A Few Best Men-1 2011 info-icon
Thank you, Graham. Sağ ol Graham. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Ladies and gentlemen, the bride and groom. Bayanlar ve baylar, gelin ve damat. A Few Best Men-1 2011 info-icon
JIM: Maestro! Üstadım! A Few Best Men-1 2011 info-icon
Well, that was... That was... Awful? Bu...bu... Berbat? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Atrocious? Humiliating? What the hell was he thinking? Felaket? Aşağılayıcı? Ne bok düşünüyordu ki? A Few Best Men-1 2011 info-icon
I don't know, David, he's your friend. Bilemem David, senin arkadaşın sonuçta. A Few Best Men-1 2011 info-icon
David, are you a homosexual? (Static) David, homoseksüel misin sen? A Few Best Men-1 2011 info-icon
No, of course not. Tabi ki de hayır. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Because if you're doing this for a visa, Eğer bunu vize için yapıyorsan,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
the Minister for Immigration is sitting there! ...Göçmenlik Bakanı hemen şurada oturuyor! A Few Best Men-1 2011 info-icon
I'm not gay, it was a joke. Gay değilim ben, şakaydı. A Few Best Men-1 2011 info-icon
We'd better start laughing, then, hadn't we, eh? Gülmeye başlasak iyi olacak o zaman, değil mi? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Fantastic! What I really loved is you gave everyone here Olağanüstü! En çok beğendiğim nokta ise, herkese... A Few Best Men-1 2011 info-icon
an image of David doing Mia up the arse. David'in Mia'ya götten girdiği imajı vermen oldu. A Few Best Men-1 2011 info-icon
You gave me the wrong piece of paper, you moron. Bana yanlış kağıdı verdin, seni gerzek. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I was left with your picture of tits. Senin o meme resminle kaldım öylece. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Shit, mate, is that what happened? Yes. Ha siktir, bunun için miydi? Evet. A Few Best Men-1 2011 info-icon
David, I'm so sorry. David, çok üzgünüm. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I had the whole speech worked out but when I got the paper out, Tüm konuşmayı halletmiştim ama kağıdı içeride unutmuşum,... A Few Best Men-1 2011 info-icon
it was just this picture of tits and it just totally threw me. ...elimdeki tek şey bu meme resmiydi ve bu da kafamı karıştırdı. A Few Best Men-1 2011 info-icon
You need to apologise to Jim. Jim'den özür dilemen gerekiyor. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Do I have to? Yes! Zorunda mıyım? Evet! A Few Best Men-1 2011 info-icon
I think he's about to go into cardiac arrest. Sanırım kalp krizi geçirmek üzere. A Few Best Men-1 2011 info-icon
KAL: I haven't been to a wedding in years. Yıllardır düğün yüzü görmemiştim. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Fucking little dead shit. Koduğumun safı. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I thought we had a connection. Aramızda bir bağ oluştu sanmıştım. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I even told him about my panic attacks. Panik ataklarımdan bile bahsettim. A Few Best Men-1 2011 info-icon
I'm gonna barge in there... You can't barge in dressed like that. Birden içeri dalıp Şu kıyafetle birden içeri dalamazsın. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Oh, I can barge wherever I fucking like. Nereye istersem oraya dalarım amına koyayım. A Few Best Men-1 2011 info-icon
You want to go in there and mess this guy up? Oraya gidip de onu benzetmek mi istiyorsun? A Few Best Men-1 2011 info-icon
You want everyone to recognise you? Herkesin seni teşhis etmesini mi istiyorsun? A Few Best Men-1 2011 info-icon
You got to blend in, dress nice. It's a wedding. Araya sızmalısın, güzel giyinmen gerek. Düğün sonuçta. A Few Best Men-1 2011 info-icon
Barbara, could I have a word? Barbara, seninle bişey konuşabilir miyim? A Few Best Men-1 2011 info-icon
Too many words, Jim, not enough champagne. Çok şey konuşabilirsin Jim, şampanya yetmez. A Few Best Men-1 2011 info-icon
(Jim chuckles nervously) Come on! Hadi! A Few Best Men-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1271
  • 1272
  • 1273
  • 1274
  • 1275
  • 1276
  • 1277
  • 1278
  • 1279
  • 1280
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim