• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1420

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
My daughter is safe. Kızım güvende. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
I am in debt to you. Sana borçluyum. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
There's a way to fix that. Bunu düzeltmenin bir yolu var. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
Your account has already been credited. Hesabına para çoktan yattı. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
You can keep the car. A parting gift. Araba sende kalabilir. Veda hediyesi niyetine. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
Put him in the ground. Prepare my tools. Yere yatırın. Aletlerimi hazırlayın. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
Do you understand what she said? Ne dediğini anladınız mı? A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
I think she said "thank you". Sanırım "Teşekkür ederim." dedi. A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
Are you alright, sweetheart? İyi misin canım? A Lonely Place to Die-1 2011 info-icon
My pretty baby, listen to your dad, okay? Güzel çocuğum, babanı dinle olur mu? A Long Visit-1 2010 info-icon
Hurry back. I will. Çabuk dön. Dönerim. A Long Visit-1 2010 info-icon
You'll get a ticket. Go on. Bilet alacaksın. Devam et. A Long Visit-1 2010 info-icon
I said I'd drive you. It's okay. Seni bırakırım demiştim. Sorun değil. A Long Visit-1 2010 info-icon
I'll hurry back. Bye. Hemen döneceğim. Güle güle. A Long Visit-1 2010 info-icon
Jisuk! Jisuk! A Long Visit-1 2010 info-icon
Read it out loud to your grandmother. 1 Onu büyükannene sesli oku. 1 A Long Visit-1 2010 info-icon
Read it out loud once again. Bir kere daha sesli oku. A Long Visit-1 2010 info-icon
The sky had an evening glow. Gökyüzünde akşamın kızıllığı vardı. A Long Visit-1 2010 info-icon
She reads so well. Çok iyi okuyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
Doesn't she? Yes. Değil mi? Evet. A Long Visit-1 2010 info-icon
When I was young, Gençken... A Long Visit-1 2010 info-icon
I talked well. People told me to become a tourist guide. ...iyi konuşurdum. Bana turist rehberi ol derlerdi. A Long Visit-1 2010 info-icon
Not a lawyer, Avukat değil de... A Long Visit-1 2010 info-icon
but a tourist guide. ...bir turist rehberi. A Long Visit-1 2010 info-icon
I grew up in a rural area. That's how my hometown was. Kırsal bölgede büyüdüm. Memleketim işte böyleydi. A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom Annem. A Long Visit-1 2010 info-icon
Title, "Nureong". Başlık, "Nureong". A Long Visit-1 2010 info-icon
We have a new member in our family. Ailemizin yeni bir ferdi var. A Long Visit-1 2010 info-icon
It is a baby puppy. Yavru bir köpek. A Long Visit-1 2010 info-icon
Is it dreaming of its mommy? Annesini mi hayal ediyor? A Long Visit-1 2010 info-icon
It moans in its sleep. Uykusunda inliyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
It sounds like it's calling for mom. Sanki annesini çağırıyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
Good job. İyi iş. A Long Visit-1 2010 info-icon
Bye, dad. Güle güle baba. A Long Visit-1 2010 info-icon
Director You Sung Yop Yönetmen: You Sung Yop. A Long Visit-1 2010 info-icon
Nureong! Nureong! A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom! Mom! Oh, is my baby home? Anne! Anne! Bebeğim evde mi? A Long Visit-1 2010 info-icon
Did you have a nice day at school? Okulda iyi bir gün geçirdin mi? A Long Visit-1 2010 info-icon
I wish I could move the school here. Okulu buraya aldırmak istiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's such a long trip for you. Senin için çok uzun bir yolculuk oluyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's alright. Everyone else does it. Sorun değil. Herkes böyle yapıyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
You're such a nice girl. Çok güzel bir kızsın. A Long Visit-1 2010 info-icon
What will you become? Ne olacaksın? A Long Visit-1 2010 info-icon
Where is Jinho? I don't know. Jinho nerede? Bilmiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
He sleeps all day. Gün boyu uyuyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
Wait a little while. Biraz bekle. A Long Visit-1 2010 info-icon
What is that? O ne? A Long Visit-1 2010 info-icon
It's your favorite. En sevdiğinden. A Long Visit-1 2010 info-icon
Shouldn't we wake Jinho? Jinho'yu uyandırmayalım mı? A Long Visit-1 2010 info-icon
Forget it. If we wakes up, you won't get any. Unut gitsin. Uyandırırsak sana kalmaz hiç. A Long Visit-1 2010 info-icon
Just eat. Ye. A Long Visit-1 2010 info-icon
You eat, too. Sen de ye. A Long Visit-1 2010 info-icon
I don't like sweet things. Go ahead. Tatlı şeyleri sevmiyorum. Sen devam et. A Long Visit-1 2010 info-icon
What about me? Ya ben? A Long Visit-1 2010 info-icon
He always knows when there's food. Yemeğin ne zaman olduğunu hep bilir. A Long Visit-1 2010 info-icon
Come here, share with me. Buraya gel, benimle bölüş. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, boy. Oğlum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Look at that. Did you starve? Şuna bak. Açlıktan öldün mü? A Long Visit-1 2010 info-icon
Stop eating! Yemeyi bırak! A Long Visit-1 2010 info-icon
Leave some for your sister. Don't eat it all. Kız kardeşine de biraz bırak. Hepsini yeme. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, boy. Oh, boy. Oğlum. Oğlum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Look at you. Oh, boy. Kendine bir bak. Oğlum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom, hand me my bag. Your bag? Anne, çantamı uzat. Çantanı mı? A Long Visit-1 2010 info-icon
My teacher said to bring poop in that. Öğretmenim bunun içinde dışkı getirmemi söyledi. A Long Visit-1 2010 info-icon
A little more. Biraz daha. A Long Visit-1 2010 info-icon
You ate peaches. Why can't you poop? Şeftali yemiştin. Niye gaz çıkaramıyorsun? A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom, my anus is going to rip. Can't you do it for me? Anne, makatım yırtılacak. Bunu benim için sen yapamaz mısın? A Long Visit-1 2010 info-icon
Try a little more. Push. Birazcık daha dene. Zorla. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, it's coming. There. Geliyor. Burada. A Long Visit-1 2010 info-icon
My baby poops so well. Give me a kiss. Bebeğimin dışkısı da pek iyi. Bana bir öpücük ver. A Long Visit-1 2010 info-icon
Does that feel better? Bu kendini daha iyi hissettiriyor mu? A Long Visit-1 2010 info-icon
My 2 year old sister died 2 yaşındaki kız kardeşim... A Long Visit-1 2010 info-icon
before I was born. ...ben doğmadan önce ölmüş. A Long Visit-1 2010 info-icon
Is it because of her? Onun yüzünden mi... A Long Visit-1 2010 info-icon
My mom was someone who constantly gave to me. ...annem durmaksızın bana her şeyi veren biriydi? A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom, aren't you going to the market? Anne pazara gitmeyecek misin? A Long Visit-1 2010 info-icon
Wait a bit. I'm busy right now. Biraz bekle. Şu an meşgulüm. A Long Visit-1 2010 info-icon
Give it to me for 40 cents. Onu bana 40 kuruşa ver. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, boy. It's either 50 cents or a dollar. What's with 40 cents? Oğlum. Ya 50 kuruş ya da 1 lira. 40 kuruşun nesi var da? A Long Visit-1 2010 info-icon
Here's 50 cents worth. Burası 50 kuruş ediyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
I said 40 cents. I can't do that. 40 kuruş demiştim. Bunu yapamam. A Long Visit-1 2010 info-icon
Yes, you can. Are you crazy? Evet, yapabilirsin. Deli misin sen? A Long Visit-1 2010 info-icon
That's too much! Bu çok fazla! A Long Visit-1 2010 info-icon
I don't have any more money. You can't do that! Daha fazla param yok. Bunu yapamazsın! A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom, don't do that. It's so embarrassing. Anne, yapma şunu. Çok utandırıcı. A Long Visit-1 2010 info-icon
What do you want to do by saving 10 cents? 10 kuruşu kurtararak ne yapmak istiyorsun? A Long Visit-1 2010 info-icon
What's embarrassing about that? It's nothing to be embarrassed about. Bunun neresi utanç verici? Utanılacak hiçbir şey yok. A Long Visit-1 2010 info-icon
You should be embarrassed if you're ignorant. Cahilsen utanmalısın. A Long Visit-1 2010 info-icon
You drive me crazy. Beni deli ediyorsun. A Long Visit-1 2010 info-icon
What took so long? Niye bu kadar uzun sürdü? A Long Visit-1 2010 info-icon
I waited forever. Hep bekledim. A Long Visit-1 2010 info-icon
I had an accident in town. Kasabada kaza yaptım. A Long Visit-1 2010 info-icon
I told you Bu kadar geç kaldığına göre... A Long Visit-1 2010 info-icon
it was his bus since it was so late. ...onun otobüsüdür demiştim. A Long Visit-1 2010 info-icon
You knew it was my bus? Benim otobüsüm olduğunu biliyor muydun? A Long Visit-1 2010 info-icon
What's so funny? O kadar eğlenceli olan ne ki? A Long Visit-1 2010 info-icon
It's still funny. Yine de komik. A Long Visit-1 2010 info-icon
He said one of your legs is shorter than the other. Bir bacağının diğerinden daha kısa olduğunu söyledi. A Long Visit-1 2010 info-icon
That's why the bus can't move fast. 1 İşte bu yüzden otobüs hızlı gidemiyor ya. 1 A Long Visit-1 2010 info-icon
Hey, it was just a joke. I got bored waiting. Sadece bir şakaydı. Beklemekten canım sıkıldı. A Long Visit-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1415
  • 1416
  • 1417
  • 1418
  • 1419
  • 1420
  • 1421
  • 1422
  • 1423
  • 1424
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim