Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153902
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But they're fascinating, aren't they? | Ama büyüleyiciler, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l never expected to run into people like these | Teknolojik olarak böylesine gelişmiş bir gezegende, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
on such a technologically advanced planet. | bu türden bir halkın arasına düşeceğimi asla beklemezdim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
This isn't an anthropological mission, Commander. | Bu bir antropolojik bir görev değil, Komutan. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
We should keep searching for debris... | Enkazı araştırmaya devam etmeliyiz... | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You're developing an infection. | Enfeksiyon oluşumu var. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You should rest. | Dinlenmelisiniz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'll have to stay here | Burada kalıp, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and try to keep out of sight. | gözden uzak durmam gerekiyor. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'll contact you if l find anything useful. | İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l guess l don't have to tell you | Sanırım bu insanlarla temas kurmaktan | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
to avoid interacting with these people. | kaçınmamız gerektiğini söylememe gerek yok. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Commander, respond. l found something. | Komutan, cevap verin. Bir şey buldum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Step away from him. | Ondan uzak durun. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lt's all right, Seven. | Sorun yok, Seven. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
They're friendly. | Düşman değiller. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
They're treating my wound. | Yaramı tedavi ediyorlar. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You said we were supposed to avoid interaction. | Onlarla temas kurmaktan kaçınmalıyız demiştin. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
They found me. There was nothing l could do. | Onlar beni buldu. Yapabileceğim hiçbir şey yoktu. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You should have tried to contact me. | Benimle temas kurmaya çalışabilirdin. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l didn't want to expose them to our technology. | Teknolojimizin ortaya çıkmasını istemedim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You hid your combadge? | İletişim rozetini sakladın mı? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Actually, your call scared them. | Aslında, yaptığın çağrı onları korkuttu. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
They broke it. | Kırdılar. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l suggest we leave before they break anything else. | Daha başka bir şeyi kırmadan gitmemizi öneririm. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Look, they're friendly... | Bak, düşman değiller... | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and l am hurt. | ve ben de yaralıyım. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
We may as well stay the night. | Gece boyunca burada kalabiliriz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lt's good shelter, | Burası barınmak için iyi, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and my leg feels better since they put | ve şu şeyi bacağıma koyduklarından beri kendimi daha iyi | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
this dressing on. | hissediyorum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'm going to get some rest. | Biraz istirahat edeceğim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l suggest you do the same. | Aynısını yapmanı öneririm. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Chell says we shouldn't miss the flame gardens. | Chell, alevli bahçeyi kaçırmamamız gerektiğini söyledi. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l hear the arboretum is beautiful, too. | Botanik bahçesinin de çok güzel olduğunu duydum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
We can do both. | Her ikisini de yapabiliriz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You joining us? | Bize katılmayacak mısın? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You have to go to pilot school. | Pilot okuluna gidecektin. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l hear the course takes days. | Kursun günlerce sürdüğünü duydum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, for most people, | Birçok kişi için evet, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
but l did a little research. | ama ufak bir araştırma yaptım. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lf the instructor agrees, you can skip the lessons | Eğer eğitmen kabul ederse, dersleri atlayıp | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and go right to the test. | direkt olarak sınava girebiliyormuşum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
So, l will be seeing you in a couple of hours. | Yani, birkaç saat içinde görüşürüz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You have to admire his optimism. | İyimserliğini takdir etmelisiniz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Just a moment, sir. | Bir saniye, efendim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l am Mr. Kleg, the flying instructor. | Ben uçuş eğitmeni, Bay Kleg. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Are you Lieutenant Paris? | Siz Binbaşı Paris misiniz? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lt's an honor to meet you, sir. | Sizinle tanışmak bir onurdur, efendim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
May l show you to the Delta Flyer?. | Size Delta Flyer'ı gösterebilir miyim? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
So you can explain what l did wrong | Neyi yanlış yaptığımı bana gösterip, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and then administer the test. | daha sonra da sınav yapabilirsiniz diye. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lt sounds to me | Bana göre, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
like you need lessons in patience, as well. | sabırla iyi bir derse ihtiyacınız. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Tom is | Oh, Tom | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
very patient, sir. | çok sabırlı birisidir, efendim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Never impulsive. | Asla düşüncesiz değildir. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Take all the time you need. | Tüm zamanı sizindir. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
He'll enjoy the extra attention. | Özel ilgiden hoşlanacaktır. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Well, l'm pleased to hear it. | Pekâlâ, bunu duyduğuma sevindim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
We'll start with a review of safety procedures. | Güvenlik prosedürlerini gözden geçirmekle başlayacağız. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Do you have a visual | Erişim yapabileceğim, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
display system l can access? | görüntü sisteminiz mevcut mu? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l think l can find one. | Sanırım bir tane bulabilirim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
So, how long will this ''review'' take? | Ee, bu gözden geçirme ne kadar sürer? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Oh, typically about four hours, | Oh, normalde dört saat civarında, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
but there's no rush. | ama aceleye gerek yok. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
River. | Irmak. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Where... are we? | Biz... neredeyiz? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
You want to trade. | Değiş tokuş mu yapmak istiyorsun? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Well, l suppose it won't hurt. | Şey, sanırım acıtmaz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'll take that as a ''thank you.'' | Bunu bir teşekkür olarak alacağım. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Did you make a favorable exchange? | İyi niyet değiş tokuşunuzu yaptınız mı? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l didn't want to insult their customs. | Geleneklerini aşağılamak istemedim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l may have found a way of communicating. | İletişim kurabilmek için bir yol bulmuş olabilirim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l've learned how to say ''thank you.'' | Nasıl teşekkür edileceğini öğrendim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l was referring | Voyager ile | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
to communication with Voyager. | olan iletişimi kastettim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
lt may be possible to construct a beacon | Mekiğin saptırıcısında ki bileşenleri | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
by connecting these components | kullanarak bir işaret feneri | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
to the shuttle's deflector. | yapabilmemiz mümkün. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l detected it six kilometers from here. | Altı kilometre ötede olduğunu tespit ettim. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l believe it's intact. | Tek parça olduğuna inanıyorum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'm not sure l'm up to that long a trip. | O kadar uzun bir yolculuğa hazır olduğumu sanmıyorum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l've started mapping the area. | Bölgeyi haritalandırmaya başladım. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Here's the river we passed. | Burası geçtiğimiz nehir. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
This is where we beamed down | Burası da ışınlandığımız yer | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
and we're here now. | ve şu anda buradayız. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Then the deflector should be approximately here. | O zaman saptırıcı da şurada bir yerde olmalı. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Six kilometers is a long way. | Altı kilometre uzun bir mesafe. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Maybe one of them could guide you. | Belki de içlerinden birisi sana rehberlik edebilir. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
l'm still trying | Bu halk ile | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
to limit our contact with these people. | temasımı, hala en ufak düzeyde tutmaya gayret ediyorum. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
The sooner we get to the deflector, | Ne kadar çabuk saptırıcıyı alırsak, | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
the sooner we can get out of here. | o kadar çabuk buradan gidebiliriz. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
They know the terrain. | Araziyi biliyorlar. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
Maybe they can get you there faster. | Belki de seni oraya daha hızlı götürebilirler. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
And watch me construct | Ve beni, bir işaret feneri | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
a tetryon based signaling device? | yaparken seyredebilirler mi? | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |
All right, but be careful. | Tamam, dikkatli ol. | Star Trek: Voyager Natural Law-1 | 2001 | ![]() |