Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159073
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Rhonda just said she has something special to share with me tomorrow night. | Rhonda yarın gece benimle paylaşacağı özel bir şey olduğunu söyledi. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
It can only mean that we're going to do it! | Bunun tek bir anlamı olabilir, o işi yapacağız! | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
No, no, no. Listen to me. I need a place to do it... | Hayır, hayır. Beni dinleyin. O işi yapmak için bir yere ihtiyacım var. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
roomy and cheap. | Oda gibi ve ucuz. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Just like my Rhonda. | Aynı benim Rhonda'm gibi. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
You can use the Fotohut, man. | Fotoğrafçıyı kullanabilirsin adamım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I'm always happy to lend it out for deflowering and bar mitzvahs. | Mekanımı her zaman Bekâret ve Sünnet töreni için ödünç vermekten mutluluk duyarım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Tomorrow night, Fez becomes a man. | Yarın gece, Fez erkek olacak. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Oh, so it is a bar mitzvah. | O zaman bu bir sünnet töreni. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Well, Bob, thanks for insisting on coming along. | İlle de eşlik etmek istediğin için teşekkürler Bob. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So, Red, what's so special about this thing? | Red, bu arabanın nesi bu kadar özel? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
It's barely got a trunk. Where do you put the groceries? | Bagajı yok gibi bir şey. Eşyaları nereye koyuyorsun? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Speaking of freedom, they got free doughnuts. | Özgürlük demişken, içeride beleş çörek var. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So long, dumb ass! | Görüşürüz, g.t kafa! | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Hey, Red. Hey. Oh, yeah. | Red. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, there's plenty of leg room in here. Oh. | Burada geniş bir kol yeri var. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, I'm pickin' it up tomorrow. | Yarın teslim alacağım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Sure hope that trunk will hold my sombreros. | Umarım bu bagaj bana yeter. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Oh, is it my turn? | Sıra ben de mi? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Guess what, Eric? Donna has a date tonight too. | Bil bakalım Eric? Bu gece Donna'nın da bir randevusu var. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I set her up with Michael's older brother, Casey. | Ona Michael'ın büyük ağabeyi Casey'i ayarladım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Casey "What's the big deal? It's just a misdemeanor" Kelso? | Casey "Çok da önemli. Sadece küçük bir suç." diyen Kelso mu? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Man, that's gonna be the best bad date ever. | Adamım, bu gelmiş geçmiş en kötü buluşma olacak. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Oh, my God. I would pay to see that date. | Aman Tanrım. Bunu görmek için üste para veririm. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
what are your thoughts on feminism?" | feminizm hakkında neler düşünüyorsun? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
All right. Hey. My brother's not that bad, okay? | Pekala. Ağabeyim o kadar da kötü değildir, tamam mı? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
That's a timeless truth. | Bu ebedi bir gerçektir. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I'll tell you another timeless truth. | Sana bir ebedi gerçek daha söyleyeyim. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I don't know why I let you set me up with Casey Kelso. | Bana Casey Kelso'yu ayarlamana neden izin verdim ki. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
From what I remember, he's, like, a Kelso. | Ne de olsa o bir, Kelso. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Okay, come on. Try to look pretty. | Tamam, Hadi. Güzel görünmeye çalış. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
That's it? That's all I get is a honk? | Bu kadar mı? Tek aldığım bir korna mı? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
What kind of a jerk won't even come to the door? | Nasıl bir salak ki kapıya kadar bile gelmiyor? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Hey, Pinciotti. | Selam Pinciotti. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Man, you really grew into those legs. | Adamım, gerçekten pantolonun içini doldurmuşsun. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. And you... Your arms seem bigger. | Evet. Ve sen... Kolların daha büyük gözüküyor. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So you ready to roll? Roll? I'm ready. | Yuvarlanmaya hazır mısın? Yuvarlanmak mı? Hazırım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
We're gonna roll. | Yuvarlanacağız. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Fez, honey, what are you... | Fez tatlım, ne yapıyor... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
No, I... Do you have cake? | Hayır, Ben... Kek mi var? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
No, no, no. I came... I came here because I have this... friend. | Hayır. Geldim çünkü benim bir... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Name? Uh... | Adı mı? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And what's Johnny Table's problem? | Ve Johnny Masa'nın problemi nedir? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Putt putt. | Pat pat. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
They are going... They're going to putt putt. | Onlar şey... Onlar pat pat yapacaklar. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And And And she has putted around quite a bit. | Ve kız daha önce biraz patlatmış. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
But But he is a virgin, uh, putter... | Ama oğlan bâkir, patlatma... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
a a virgin putter. | patlatma bâkiri. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
He has never putted. I see. | Daha önce hiç patlatmamış. Anlıyorum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And my friend, uh... Ay. | Ve arkadaşım... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Johnny Table? Yes. | Johnny Masa? Evet. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
because they make fun of me... | konuşamıyor çünkü benimle dalga geçiyorlar. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
him... Johnny... | Onunla... Johnny... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So he's coming to you. | O yüzden size geldi. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Well, honey, you tell Johnny Table to be respectful... | Tatlım, Johnny Masa'ya söyle saygılı olsun ve... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
and wear a condom. | kondom kullansın. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Thank you, Mrs. Forman. That's good advice. Mm hmm. | Teşekkürler Bayan Forman. İyi tavsiye. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And one for Johnny Table. | Bir tane de Johnny Masa için. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Ah, it shut him up. | Bu çenesini kapattı. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
You know, Eric, I've had a crush on you for so long. | Eric, Uzun zamandır sana vurgundum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Oh, right, the Most Eligible Viking. | Evet, En Seçkin Viking. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I can't believe you're Kelso's brother. | Senin Kelso'nun ağabeyi olduğuna inanamıyorum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
'Cause he's, like... | Çünkü o hiç... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And you're all... | Ve sen çok... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Hey, you want a cold one? Okay. | Soğukluk ister misin? Tamam. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
This is fun. | Bu eğlenceliymiş. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I've been spending, like, way too much time worrying about my mom and stuff. | Uzun zamandır annem için endişelenip duruyordum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
When things are tough... | İşler kötüye giderse... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
turn up the music and crack open another beer. | müziği aç ve bir bira daha patlat. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, you mean, like, things will eventually get better? | Demek istediğin işler sonunda yoluna girer mi? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
But you know what would make you feel better? | Ama seni ne daha iyi hissettirir biliyor musun? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
A look at my new Corvette. | Benim yeni Corvette'ime bakmak. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Oh, my goodness, it's beautiful. | Aman tanrım, çok güzel. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
You bought my car? | Benim arabamı mı aldın? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
That doesn't make me feel better, Red. | Bu beni hiç de iyi hissettirmez Red. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I'm sorry. Did I say make you feel better? | Pardon. Seni mi demiştim? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I meant make me feel better. | Kendimi kastetmiştim. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
And when I say date, I mean... Do it! | Ve buluşma derken kastettiğim, O işi yapmak! | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Hi, Fez. Rhonda, you look beautiful. | Selam Fez. Rhonda, çok güzel gözüküyorsun. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Well, I'll leave you two with the same advice my father gave me: | Sizi babamın bana söylediği bir öğüdü söyleyerek baş başa bırakayım: | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So, here we are. | Evet, işte buradayız. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
You know, Fez, I've been with a lot of guys. | Fez bildiğin gibi ben bir çok erkekle beraber oldum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
You're more special than any of them. | Sen onların hepsinden çok daha özelsin. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Now, I've cleared a space right over here... | Bu bölgeyi tamamen boşalttım... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Rhonda, hear me now: Things are turning blue. | Rhonda beni dinle: İşler sarpa sarıyor. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
But... But! | Ama ama ! | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
So, if you want to wait, we'll wait. | Madem beklemek istiyorsun. Bekleriz. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Ah, come here, Cocoa Puff. | Buraya gel, Puf kakao. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, this is nice. | Evet bu çok hoş. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Now, if you'll excuse me, I have to go sit in the snow. | Şimdi müsaade edersen, gidip kara oturmak zorundayım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
"Yes, I am some sort of wiseass." | Evet! Bir çeşit ukâlayım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Anyway, this was fun. | Neyse, eğlenceliydi. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Call me? Okay. | Ara beni. Tamam. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
I am silly. | Ben şapşalım. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Hey, Foreplay, is that you? | Foreplay*, bu sen misin? | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
"Foreplay." I forgot about that. | "Foreplay." Bunu unutmuştum. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Come here, little guy. Okay, all right. | Buraya gel ufaklık. Tamam, pekala. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Okay, all right. Good to see you. | Pekala. Seni gördüğüme sevindim. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Okay. Okay, all right. Okay. Okay. | Tamam tamam... | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |
Man, you haven't changed a bit. | Adamım, hiç değişmemişsin. | That '70s Show Donna Dates a Kelso-1 | 2002 | ![]() |