• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159068

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
''Hangin' at the mall. Kahl�a and ice cream. ''Çarşıda takıldık. Kahve ve dondurma. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Bobby Sutton's a god. Yeah!'' Bobby Sutton bir Tanrı. Evet!'' That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
God, this is so sad. Tanrım, bu çok üzücü. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
It's like, what have we been doing with our lives? Sanki, biz ne yapmışız ki hayatımız boyunca? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Hey, Kelso, who's got stronger powers Hey, Kelso, kimin daha güçlü kuvveti var? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I Dream ofJeannie... I Dream of Jeannie'nin mi (Dizi 1965) That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
or Samantha from Bewitched? yoksa Bewitched (Dizi 1964)'ten Samantha'nın mı? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
That's easy. Samantha. Çok kolay. Samantha'nın. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Witches totally beat genies... Cadılar cinleri kesin yener... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
'cause witches can fly. çünkü cadılar uçabiliyor. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Game over. Son. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Hey, why does Jeannie wear those see through clothes? Hey, Jeannie neden içini gösteren elbiseler giyiyor? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
And it makes me feel funny. Ve bu bana çok komik geliyor. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
No way is Samantha hotter than Jeannie! Samantha'nın Jeannie'den daha ateşli olmasına imkan yok! That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Hey, I heard they made an episode they never aired... Hey, hiç yayınlanmayan bir bölüm yaptıklarını duydum... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
whereJeannie gets totally naked. Jeannie tamamen soyunuyormuş. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
The government banned it. Hükümet yasaklamış. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
( Chuckling ) All I know is, with one little nose twitch... Bildiğim tek şey, küçük bir burun oynatma ile... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Samantha's clothes could be off!. Samantha'nın elbiseleri yok edilebilir. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
And that's hot. Ve bu ateşli. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
What if you didn't have to choose? Ya seçmen gerekmezse? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
What if you could be with both at the same time? ya aynı anda ikisiyle de beraber olabilirsen? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Is that legal? Yasal mıdır? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Hey, man, if you don't get caught... Hey, adamım, yakalanmıyorsan... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
everything's legal. her şey yasaldır. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Stolen pretzel? Çalıntı kraker? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Guys, this conversation is over. Çocuklar, bu konuşma bitmiştir. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Yesterday, Samantha went back in time. Dün, Samantha zamanda geriye gitti. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
That trumps anything Jeannie ever did. Bu Jeannie'nin yaptığı her şeye kozdur. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Oh, yeah? Well,Jeannie can freeze time. Öyle mi? Jeannie zamanı dondurabilir. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
So, Samantha would go back, and Jeannie could just freeze her there. Yani, eğer Samantha geri gidebiliyorsa, Jeannie de onu orada dondurabilir. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Who kicked whose ass then? Kim kimin kıçını tekmeler o zaman? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
You know what would decide this whole thing? Tüm buna son noktayı ne koyar biliyor musunuz? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
A little Samantha on Jeannie mud wrestling. Samantha ile Jeannie'nin küçük bir çamur güreşi. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I'd pay a dollar to see that. Bunu görmek için bir dolar verirdim. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
All I know is, Samantha helps Darrin at work... Bildiğim tek şey, Samantha Darrin'e işinde yardım ediyor... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
but what does Jeannie do for Major Nelson? ama Jeannie, Binbaşı Nelson için ne yapıyor? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Turns his boss into a monkey. Patronunu maymuna çeviriyor. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
This is not helpful. Hiç yardım edici değil. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I've got to call Major Nelson's sexuality into question here. Binbaşı Nelson'un sekse düşkünlüğünü sorgulamak istiyorum. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I mean, any guy who's got a half naked genie Yani, yarı çıplak bir cine sahip her erkek That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
He's got her doing more than his laundry. çamaşırından daha çok kadınıyla uğraşır. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Hey, you know what would be best? Hey, en iyisi ne olurdu biliyor musunuz? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Samantha's hair, Jeannie's pretty bottle room... Samantha'nın saçı, Jeannie'nin güzel şişe odası... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
and Wonder Woman's accessories. ve Wonder Woman'nın aksesuarları. (Dizi 1976) That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
We've been talking about this for a really, really long time. Bu konuyu gerçekten çok çok uzun zamandır konuşuyoruz. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I got it! I got the quote! Buldum! Alıntımızı buldum! That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
''What a long, strange trip it's been in Forman's basement.'' "Ne uzun ve garip bir geziydi bizimki Forman'nın bodrumunda." That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
( All Chuckling ) Yeah. We have made a lot of memories in that basement. Evet. O bodrumda çok anı bıraktık. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Too bad we can't remember any of'em. Hiç birini hatırlayamamamız ne kadar da kötü. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
All right, you guys. I think it's ready. Tamam, çocuklar. Sanırım hazır. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
I'm off to pop. Patlatmaya gidiyorum. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Wait a minute. I hate that quote. Bekle bir dakika. Bu alıntıdan nefret ettim. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
My name isn't anywhere in that quote. İsmim hiç bir yerinde geçmiyor. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Okay, fine. You know, I'll just make my quote... Tamam, iyi. Biliyor musun, ben benim alınıtımı şöyle yaparım... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
''What a long, strange trip it's been... ''Ne uzun ve garip bir geziydi bizimki... That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
with Jackie Burkhart.'' Jackie Burkhart ile.'' That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
but without the ''long, strange trip'' part. ama ''uzun ve garip bir geziydi'' kısmı olmasın. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
All right. So I'll just write ''I loveJackie Burkhart.'' Tamam. O zaman sadece şöyle yazarım ''Jackie Burkhart'ı seviyorum.'' That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Okay, guys, I did it. Looks better, right? Tamam, çocuklar, yaptım. Daha iyi gözüküyor değil mi? That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Great. All right. Picture time. Harika. Tamamdır. Resim zamanı. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Yeah, I'll meet you guys in there. I gotta change my blouse. Evet, sizinle orada buluşuruz. Gömleğimi değiştirmem gerek. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Oops, sorry! Kelso! Uups, pardon! Kelso! That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Kelso, we just talked about this today! Kelso, daha bugün konuştuk bu konuyu! That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Well, damn, Donna. If you'd just let me see 'em, I'd stop. Ya, lanet olsun, Donna. Bir kere görmeme izin versen bırakacağım. That '70s Show Class Picture-1 2002 info-icon
Now, Michael... Michael, for your yearbook picture... Şimdi, Michael Michael, yıllık resminde... That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
My quote's gonna be, "What a long, strange trip it's been." Benim alıntım aynen şöyle olacak, ''Ne uzun ve garip bir geziydi bizimki.'' That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
How do I look? Nasıl duruyorum? That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Well, you got a little something... Don't touch it! Şuranda sanki bir şey Dokunma! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Looks like we beat you to the punchity punch. Görünşe bakılırsa yumruğunuza yumrukla geldik. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
and this is our son Eric. ve bu da oğlumuz Eric. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
That's... Yeah, go ahead and laugh. Bu Evet, gülmeye devam edin. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
That's... You like that story, Hyde? Bu Hikayeyi sevdin mi, Hyde? That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
dirty! ...kirli olan. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
I mean no harm to your planet. Gezegeninize zarar vermeyeceğim. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
I have become a man. Erkek oldum. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
And then Potsie says, "Sit on it." Sonra Potsie dedi ki, ''Otur üstüne.'' That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Right to the Fonz's face! Tam Fonz'un suratına! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Me and Donna? It's... It's gross! Ben ve Donna? Bu Bu iğrenç! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Help! Americans, please help me! Yardım edin! Amerikalılar, Lütfen bana yardım edin! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
The football team asked me if I wanted to "hang out." Futbol takımı bana "Takılmak ister misin" diye sordu? That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Look, man, if those jocks try to do this to you again, just come find me. Bak, adamım, eğer o sporcular bir daha bunu yapmaya çalışırlarsa, gel beni bul. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Well, my name is... Peki, benim adım da That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Not my eye! Gözüme değil! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Hyde! Wow! Sorry. Wow! Hyde! Vauv! Pardon. Vauv! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Or should I say "mammary"? Ya da şöyle mi desem ''hayranınım''? That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Yeah, and it needs a bra. Evet, ve bir sütyene ihtiyacı var. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
It's like... Jiffy Pop. Sanki... Jiffy Pop. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
My friend once... He had this really big zit. Arkadaşım bi keresinde Büyük bir sivilcesi vardı. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
The day I met Jackie. Jackie ile tanışmam. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Hey, Jackie. Ow! Hey, Jackie. Auv! That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Look, all I know is there's gotta be some good quote off Jackie getting hit in the head. Bak, bildiğim tek şey Jackie'nin kafasına oturacak bir alıntının olması gerektiği. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Like, "Awesome! Jackie got hit in the head!" Şunun gibi, ''Dehşet! Jackie'nin kafasına oturduk!'' That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
but, uh... ama, aah That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
"Hangin' at the mall. Kahl�a and ice cream. ''Çarşıda takıldık. Kahve ve dondurma. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Bobby Sutton's a god. Yeah!" Bobby Sutton bir Tanrı. Evet!'' That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
Hey, Kelso, who's got stronger powers... Hey, Kelso, kimin daha güçlü kuvveti var? That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
I Dream of Jeannie... I Dream of Jeannie'nin mi (Dizi 1965) That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
where Jeannie gets totally naked. Jeannie tamamen soyunuyormuş. That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
All I know is, with one little nose twitch... Bildiğim tek şey, küçük bir burun oynatma ile... That '70s Show Class Picture-2 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159063
  • 159064
  • 159065
  • 159066
  • 159067
  • 159068
  • 159069
  • 159070
  • 159071
  • 159072
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim