• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159633

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
lt didn't hurt her. lt killed her. Zarar vermedi. Öldürdü. The 6th Day-2 2000 info-icon
Suppose we clone a senator who agrees to support us, then doesn't. Diyelim ki, bizi destekleyen bir senatör klonladık, sonra vazgeçti. The 6th Day-2 2000 info-icon
Or Johnny Phoenix wants more money. Shorter life spans gives us leverage. Veya Johnny Phoenix daha çok para istedi. Kısa ömür bizim yararımıza. The 6th Day-2 2000 info-icon
The point is, if they betray us they're dead. Bize ihanet ederlerse, ölürler. The 6th Day-2 2000 info-icon
lf they stay on the team, we clone them again. Bize bağlı kalırlarsa, tekrar klonlarız. The 6th Day-2 2000 info-icon
Exactly what we'll do with Katherine. l'm sure she's being cloned now. Katherine'e de bunu yapacağız. Eminim şu anda klonlanıyor. The 6th Day-2 2000 info-icon
No. She's Hayır. O... The 6th Day-2 2000 info-icon
Griffin, it was a mistake. Griffin, bu bir hataydı. The 6th Day-2 2000 info-icon
lf you're concerned about her DNA, go through it yourself. DNA'sı için kaygılanıyorsan, kendin kontrol et. The 6th Day-2 2000 info-icon
Obviously there's no charge for the cloning. Klonlama için senden para alınmayacak. The 6th Day-2 2000 info-icon
No charge. Thank you very much. Para alınmayacak. Çok sağol. The 6th Day-2 2000 info-icon
What you don't understand is, she doesn't want to be cloned. Anlamadığın şey şu: O klonlanmak istemiyor. The 6th Day-2 2000 info-icon
So, do it anyway. Yine de klonla. The 6th Day-2 2000 info-icon
Do it anyway. l see. Yine de klonla, ha? The 6th Day-2 2000 info-icon
l loved my wife very much. Karımı çok seviyordum. The 6th Day-2 2000 info-icon
So much so, l promised l'd never bring her back again. Öyle çok ki, onu diriltmeyeceğime söz verdim. The 6th Day-2 2000 info-icon
And l won't. Sözümü tutacağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
And if l can't bring her back, l'll never bring back anyone, ever. Onu diriltemiyorsam, artık hiç kimseyi diriltmeyeceğim. The 6th Day-2 2000 info-icon
That's how much l loved her. İşte onu bu kadar çok seviyordum. The 6th Day-2 2000 info-icon
So, it's over, it's finished... Yani artık bitti. The 6th Day-2 2000 info-icon
...and l quit. İstifa ediyorum. The 6th Day-2 2000 info-icon
Well, l can't let you quit. Buna izin veremem. The 6th Day-2 2000 info-icon
l've looked the other way too often. Çok fazla şeye göz yumdum. The 6th Day-2 2000 info-icon
l've justified too much, so... Çok fazla savundum. The 6th Day-2 2000 info-icon
...l'm finished. lt's over. Artık tükendim. Bitti. The 6th Day-2 2000 info-icon
Know what l'm going to do for you? What are you going to do for me? Bak senin için ne yapacağım. Ne yapacaksın? The 6th Day-2 2000 info-icon
l'm going to give you... Hayal edebileceğin... The 6th Day-2 2000 info-icon
...the greatest gift you can imagine. ...en büyük hediyeyi vereceğim. The 6th Day-2 2000 info-icon
A gift? l'm gonna save your life. Hediye mi? Hayatını kurtaracağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
l'm gonna save Katherine's life. l'm gonna save our friendship. Katherine'ın hayatını ve dostluğumuzu da kurtaracağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
And l'm gonna save your marriage. Evliliğini kurtaracağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
l'm gonna kill you now... Şimdi seni öldüreceğim... The 6th Day-2 2000 info-icon
...and l'm going to clone you using your latest syncording. ...ve son beyin kaydınla seni klonlayacağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
Then l'll clone Katherine using her last syncording. Son beyin kaydıyla Katherine'i de klonlayacağım. The 6th Day-2 2000 info-icon
Do you see what l'm doing for you? Senin için ne yaptığımı. The 6th Day-2 2000 info-icon
You'll be together, neither of you will remember you promised not to clone her. Birlikte olacaksınız. İkiniz de ona verdiğin sözü hatırlamayacaksınız. The 6th Day-2 2000 info-icon
Or that she even died. Hatta onun öldüğünü. The 6th Day-2 2000 info-icon
Obviously you won't remember this conversation. Tabii bu konuşmayı da hatırlamayacaksın. The 6th Day-2 2000 info-icon
All right, now show me my family. Şimdi bana ailemi gösterin. The 6th Day-2 2000 info-icon
Bastards. l knew it. Alçaklar. Biliyordum. The 6th Day-2 2000 info-icon
Your syncording isn't here. Beyin kaydın burada değil. The 6th Day-2 2000 info-icon
lt was being flown by remote. Uzaktan kumandayla uçuyormuş. The 6th Day-2 2000 info-icon
Both of you, get back here now. İkiniz de hemen dönün. The 6th Day-2 2000 info-icon
This is a private pad. You can't land that here. Bu özel bir pist. Buraya inemezsiniz. The 6th Day-2 2000 info-icon
l'm here to pick up Mr. Drucker. Bay Drucker'ı almaya geldim. The 6th Day-2 2000 info-icon
lt's my charter contract. Uçuş kontratım. The 6th Day-2 2000 info-icon
Everything's normal, Mr. Drucker, but we'll stay alert. Herşey normal. Ama alarmda kalacağız. The 6th Day-2 2000 info-icon
What time are you taking off? Uçuşunuz saat kaçta? The 6th Day-2 2000 info-icon
Take off? I didn't order Uçuş mu? Uçuş emri... The 6th Day-2 2000 info-icon
Your pilot's on his way to reception. Pilotunuz resepsiyona iniyor. The 6th Day-2 2000 info-icon
Now you listen to me. Beni dinle. The 6th Day-2 2000 info-icon
Seal the building. Full security alert. Binayı kilitleyin. Tam güvenlik alarmı. The 6th Day-2 2000 info-icon
Find this pilot. He is armed and dangerous. O pilotu bulun. Silahlı ve tehlikeli. The 6th Day-2 2000 info-icon
And get Wiley and some men up to my office now. Wiley'yle birkaç adamı büroma yolla. The 6th Day-2 2000 info-icon
Freeze the elevators. Shut down level 2 and 3 parking garages. Asansörleri durdurun. 2. ve 3. kat otoparklarını kapatın. The 6th Day-2 2000 info-icon
Zone 6, engineering corridor. There. Sector 3. 6. Bölge, mühendislik koridoru. İşte. Bölüm 3. The 6th Day-2 2000 info-icon
He's headed right towards you, Dan. Turn around! Sana doğru geliyor, Dan. Arkana dön! The 6th Day-2 2000 info-icon
Don't try it. Sakın deneme. The 6th Day-2 2000 info-icon
Get people up the stairwell! Birkaç adam merdivene! The 6th Day-2 2000 info-icon
Teams 3 and 4, close off on him! Let's go! Ekip 3 ve 4, onu kuşatın! Hadi! The 6th Day-2 2000 info-icon
He shot out a power box. He's trashing the whole system. Güç kutusunu vurdu. Bütün sistemi bozuyor. The 6th Day-2 2000 info-icon
We got him trapped. West stairwell between 1 3 and 1 4. Onu kıstırdık. 1 3'le 1 4 arasındaki merdivende. The 6th Day-2 2000 info-icon
Let's go! Çabuk! The 6th Day-2 2000 info-icon
Cover the stairwell doors! Merdiven kapılarını tutun! The 6th Day-2 2000 info-icon
Fire in front of him! Önüne ateş edin! The 6th Day-2 2000 info-icon
You did pretty good! Çok iyiydin! The 6th Day-2 2000 info-icon
Fooled us at the airport! Bizi havaalanında atlattın. The 6th Day-2 2000 info-icon
Managed to turn this place into shambles! Burayı harabeye çevirdin! The 6th Day-2 2000 info-icon
You're the greatest, Dad! Sen en büyüksün, baba! The 6th Day-2 2000 info-icon
Mr. Drucker would like to talk to you. Bay Drucker konuşmak istiyor. The 6th Day-2 2000 info-icon
And, of course, we do have your family! Ve tabii, ailen elimizde! The 6th Day-2 2000 info-icon
Go get him. Yakalayın. The 6th Day-2 2000 info-icon
Adam Gibson. l wish l could say, ''the one and only.'' Adam Gibson. "Tek Gibson" diyebilseydim keşke. The 6th Day-2 2000 info-icon
Looks like we both went back on our word. İkimiz de sözümüzü tutmadık. The 6th Day-2 2000 info-icon
You'll find we have more in common Where's my family? Ortak yönümüz olduğunu göreceksin. Ailem nerede? The 6th Day-2 2000 info-icon
Right to business. Hemen konuya giriyorsun. The 6th Day-2 2000 info-icon
An admirable trait. Çok iyi bir özellik. The 6th Day-2 2000 info-icon
There they are. All safe and sound. Oradalar. Sağlıklı ve güvende. The 6th Day-2 2000 info-icon
Your syncording is not on him... Beyin kaydınız üstünde yok. The 6th Day-2 2000 info-icon
...it's not in his whisper craft. Uçağında da yok. The 6th Day-2 2000 info-icon
l knew you'd double cross me, so l gave it to my clone. Bana hile yapacağını biliyordum. Onu klonuma verdim. The 6th Day-2 2000 info-icon
Anything happens to me or my family... Bana veya aileme birşey olursa... The 6th Day-2 2000 info-icon
...the next time you see it will be at your murder trial. ...o kaydı cinayetten yargılandığında görebilirsin. The 6th Day-2 2000 info-icon
Dr. Weir didn't tell you. Dr. Weir anlatmamış. The 6th Day-2 2000 info-icon
Adam, Adam, Adam. Adam, Adam, Adam. The 6th Day-2 2000 info-icon
He's not the clone. Klon o değil. The 6th Day-2 2000 info-icon
Ask yourself something. Kendine birşey sor. The 6th Day-2 2000 info-icon
You remember anything after being scanned by my bodyguard? Korumam seni taradıktan sonrayı hatırlıyor musun? The 6th Day-2 2000 info-icon
I need to check your vision. Place your chin here. Gözünüzü test edeceğim. Çenenizi koyun. The 6th Day-2 2000 info-icon
Changing places with your friend? Arkadaşınla yer değiştirdiğini? The 6th Day-2 2000 info-icon
Buddy, wake up. We're here. Woodland Mall. Uyan, dostum. Geldik. Woodland Alışveriş Merkezi. The 6th Day-2 2000 info-icon
The salesman at RePet thought it was... RePet'teki satıcı iki kez... The 6th Day-2 2000 info-icon
...odd you came in twice. ...gelmeni garip karşıladı. The 6th Day-2 2000 info-icon
Asked the same questions... Aynı soruları... The 6th Day-2 2000 info-icon
...twice. ...iki kez sordu. The 6th Day-2 2000 info-icon
Still can't make up your mind, huh? Hala karar veremiyor musunuz? The 6th Day-2 2000 info-icon
You lost a dog, right? Köpeğiniz mi öldü? The 6th Day-2 2000 info-icon
Let me see your chin. Çenene bakayım. The 6th Day-2 2000 info-icon
You cut yourself shaving. Tıraş olurken kesmiştin. The 6th Day-2 2000 info-icon
Your shaving cut? Tıraş kesiğin mi? The 6th Day-2 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159628
  • 159629
  • 159630
  • 159631
  • 159632
  • 159633
  • 159634
  • 159635
  • 159636
  • 159637
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim