Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160836
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
RILEY: What? What the ? | Ne? Ne ? Ne? Ne oluyor... | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
RILEY: Oh, they bustin' slob. | Oh, bustin 'kılıksız. Öpüşüyorlar be! Yok artık ya! | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
LINCOLN: We could've had a life together, man. | Biz olabilirdi birlikte bir hayat, adam. Birlikte bir hayatımız olabilirdi, dostum. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
LINCOLN: Hey, get back here! | Hey, buraya gel! Gel buraya! | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
LINCOLN: Come on, man. Do you see him? | , Hadi dostum. Onu görüyor musun? Hadi. Görüyor musunuz? Hiçbir şey göremiyorum. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
MANOLO: I can't see anything, man. | Hiçbir şey, adam göremiyorum. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
LINCOLN: Yo! Where you at? Come out from where you at. | Yo! Nerdesin? De nerede meydana gelir. Neredesin? Neredeysen çık ortaya. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
GRANDDAD: I can't believe that damn boy. | Ben o lanet çocuk inanamıyorum. İnanamıyorum bu çocuğa. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
RILEY: And then they threw us in the trunk, and... | Ve sonra attı bagajda bize ve ... Sonra bizi bagaja attılar. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
GRANDDAD: ... and don't come back with no orange juice... | ... ve gelmiyor geri, portakal suyu ile ... ...portakal suyum olmadan gelmiş bir de... | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
GRANDDAD: What are these kids doin' today? | Nedir bunlar çocuklar bugün yapıyorsun? Ne yapıyor artık bu çocuklar? | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
GRANDDAD: Let me take my medication. | Bana ilaç ele alalım. İlaçlarımı içeyim. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
RILEY: Then Gangstalicious started cryin' and shit, | Sonra Gangstalicious başlayan ağlayan ve bok, Sonra Gangstalicious ağlamaya başladı. "Ağlamayı kes, seni küçük kancık" dedim. | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
GRANDDAD: What the heck is goin' on around here? | Ne halt Buralarda oluyor nedir? Ne oluyor burada? | The Boondocks The Story of Gangstalicious-2 | 2005 | ![]() |
Here's something black people have known | Siyahilerin yüzlerce yıldır bildiği... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
for a couple of hundred years: | ...bir şey vardır: | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Niggas are crazy. | Zenciler çatlağın tekidir.. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Black people don't like to talk about crazy niggas in public | Siyah insanlar herkesin içinde bundan bahsetmezler. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
'cause white people may be listening. | Çünkü beyaz insanlar bunu duyabilir | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
But I'm afraid the secret might be out. | Ama bu sırrı herkesin öğreneceğinden korkuyorum. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Former singer Whitney Houston appeared in court | Eski şarkıcı Whitney Houston... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
alongside husband Bobby Brown, | ...karısına dövmekten dolayı... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
who's facing battery charges | ...mahkemede, karısı ile birlikte... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
for allegedly beating his once respectable wife. | ...hakim karşısına çıkacak. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hell to nah! Bobby don't hit me. | Lanet olsun! Bobby bana vurma. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
See, we have this TV show, a and it's It's our TV show. | Şu anda bi TV programındayız. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
And I was tryin' to get more time on it. | Ve ben burda daha çok zaman geçirmek istiyorum | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
It's my show, bitch! | Bu benim şovum sürtük! | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
You know, I think they're on drugs. | Bence bunların kafa uçmuş. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Let's see what's on BET. | Bakalım BET de ne varmış. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Lordy Lord. Oh, shake it to the right. | Kıvırın, kıvırın. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Mm. Shake it, shake it, shake. | Çalkalayın, çalkalayın. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
You boys cover your eyes. Shake, shake, shake. | Çocuklar siz gözlerinizi kapayın. Çalkalayın... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
? Move them butt cheeks ? | Piliçler, kalçalarınızı hareket ettirin. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Got to leave something to the imagination. | Fantazi yapmama izin verin. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
That's just showin' too much booty. Turn it. | Bu sadece sıradan bi şov. Değiştirelim. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
And on our "Talking Points" this evening, | Bu akşam ki konumuz, | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
it seems like the hip hop community | Görünen o ki hip hop hayranları... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
is trading in their gold chains | ...altın zincilerini... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
for gold showers. | ...altın suyuna değiştiriyorlar. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hip hop singer R. Kelly is on trial again this week | Ünlü Hip hop yıldızı R. Kelly... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
for sharing some of his liquid bling | ...küçük bir kızın üzerine işemek suçundan... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
with yet another underage girl. | ...bu hafta tekrar mahkemeye çıktı. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Some advice for Mr. Kelly: | Sana bir tavsiye Bay Kelly: | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Next time, use a golden shower curtain | Bi daha ki sefere o pisliğini... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
and keep your golden showers to yourself. | ...kendine sakla. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
What's wrong with a man giving away a golden shower? | Altın suyunun nesi kötü? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Sounds like a nice gift to me. | Kulağa hoş bir hediye gibi geliyor. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
What? Shoot, I wish somebody gave me a golden shower. | Ne? Aptal, umarım biri benide altın yağmuruna tutar. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
One, I like gold. Two, I like showers. | Birincisi, altını severim. İkinicisi duş almayı da severim | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Put it together, hey, that sound like the life. | İkisi bir arada, haytın tam tadı. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
If you're good, | Eğer iyi biri olursan, | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Santa Claus might give you a golden shower for Christmas. | Noel baba yıl başında seni altın yağmuruna tutar. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Christmas? | Yıl başımı? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
My man Santa. | Adamım Noel baba. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
And controversial R & B superstar R. Kelly | Tartışmalı süper yıldız R. Kelly... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
will be heading into court tomorrow | yarın, son aşırılı olan çocuk pornografisi suçundan... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
for child pornography | ...dolayı mahkemede hakim karşısına çıkacak. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Granddad, can you take us into the city tomorrow | Büyükbaba, R. Kelly'nin mahkemesini izlemek için... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
to watch the R. Kelly trial? | ...yarın bizi şehre götürebilirmisin. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hell, no. | Lanet olsun, hayır. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
But you can walk. | Ama isterseniz yürüyerek gidebilirsiniz. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
It's 40 miles. | Şehir tam 40 mil mesafede. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
All the money I spent on them damn Nikes? | Bütün paramı şu lanet Nike ayakkabılarıma harcadım. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Heh. You better "just do it. " | JUST DO IT ! | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Assistant District Attorney Thomas DuBois | Kelly'nin davacısının avukatlığını... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
is leading the prosecution of Kelly | ...Bay Thomas DuBois yapacak. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
and has a mountain of evidence | Thomas'ın elinde, ünlü şarkıcı Kelly'nin... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
against the famous R & B performer, | ...daha 14 yaşında ki bir kızın... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
including a videotape allegedly showing Kelly | ...üzerine çişini yaptığı videoya sahip olduğu söyleniyor. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
urinating on a 14 year old girl, | Ve bu video www.FreeToPee.Com | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
which is widely available for download | internet adresinden rahatlıkla indirilebilir. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna go, uh... | Ben şimdi gidip... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
check my e mail. | ...e postamı kontrol edeceğim. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Get your little short ass back here! | Lanet olası küçük kıçının üzerine otur! | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hey, boys! | Çocuklar! | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hey there, Huey. Riley. | Merhaba, Huey ve Riley. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
I couldn't help but notice your sign, | Size yardımcı olamadım ama tepkinizi farkettim. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
and I hope you boys aren't too upset about me | Umarım, Bay Kelly'e dava açtığım... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
having to prosecute Mr. Kelly. | ...için bana kzıgın değilsinizdir. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hey, man, you do what you gotta do. | Adamım, elinden geleni ardına koyma tamam mı? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Why R. Kelly, huh? What did R. Kelly do to you? | Neden Kelly? O sana ne yaptı? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
He's accused of relieving himself | O kanunları görmezden gelip... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
on an underage girl on tape, | ...daha reşit olmayan bir kızla... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
which is against the law. | videosunu çekerek kendini tatmin ediyor. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
But let's examine this whole peein' thing. | O zaman bütün bu sidik vakalarını takibe mi almamız gerekir? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
So I can pee in a toilet, and it's okay, | Tuvalete işediğim zaman bi sorun yok da, | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
but if I pee on a person, it's, like, not okay? | Başka bir kişinin üzerine işediğimde mi sorun oluyor. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Well, what if I'm peein', and Huey's in the bathroom, | İyi o zaman, eğer ben banyoda yanlışlıkla | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
and I accidentally pee on Huey? | Huey'in üzerine işersem ne olacak? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Should I go to jail? | Hapise mi gireceğim manasına geliyor bu? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
What the hell would I be doin' in the bathroom | Sen banyoda iken, benim ne işim var... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
while you're in the bathroom? | ...lanet olası banyoda? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Hold up, hold up. | Dur bakalım orda. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Remember when we used to sleep in the same bed | Küçükken aynı yatakta uyumaya çalışıyorduk... | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
when we was littler? | ...hatırlıyormusun? | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
From time to time, I'd have a little accident. | Ara sıra ufak kazalar geçiriyordum. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
You still do. Shut up. | Sen hala öyle altına ediyorsun. Kes sesini! | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
So, Mr. DuBois, | Yani, Bay DuBois, | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |
Mr. "I Wanna Lock Niggas Up for Peein'," | Bay, zeniclere işemeyi yasak etmek için çaba harcayan. | The Boondocks The Trial of Robert Kelly-1 | 2005 | ![]() |