• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160955

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey, beautiful. Excuse me. Excuse me, beautiful. Listen to this. Hey, güzellik. Pardon. Afedersin güzellik. Bunu dinle. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Do you know why you should masturbate with these two fingers? Neden bu iki parmakla mastürbasyon yapman gerekiyor biliyor musun? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Because they're mine. Çünkü bunlar benim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
And they say the age of chivalry is dead. Bir de centilmenliğin öldüğünü söylüyorlar. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What's your problem? Never mind. Senin sorunun ne? Boşver. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Who asked you anyway? No. Please don't make a... Kim sana birşey sordu ki? Hayır. Lütfen bunu bir mesele... The Boys Are Back-3 2009 info-icon
It's all right. I'm sorry. Sorun yok. Üzgünüm. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
"The boys on the island vary, of course, in numbers, "Adanın halkından olan çocuklar, elbette, öldürdüklerinin, The Boys Are Back-3 2009 info-icon
"according as they get killed and so on, and when..." "sayısına kıyasla çok daha kalabalıklardı, ve ne zaman ki..." The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What is it? Back in a sec. Just stay there. Ne oldu? Bir saniye sonra döneceğim. Sadece burada kal. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hey, let us in! Harry! Hey bizi içeri al! Harry! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Oh, God. I think I've lost my bloody phone. Tanrım. Sanırım lanet telefonumu kaybettim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Does it hurt? Yeah, it hurts. Acıyor mu? Evet acıyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I don't even know your name. Mia. Daha adını bile bilmiyorum. Mia. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hey, Mia. I'm Joe. Hello, Doe. Selam, Mia. Ben Joe. Merhaba, Doe. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
beer in the fridge. There's none in the fridge. Dolapta bira var. Buzlukta hiç kalmamış. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hey, guys, I've found the booze. Hey, çocuklar zulayı buldum. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I don't like them being here. Make them go. Burada olmalarını sevmedim. Gönder onları. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I'm going to try and do that. Uğraşıyorum ve yapacağım. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Call Daddy. Call the police. That's what I'm going to do. Babamı ara. Polisi ara. Ben de bunu yapacağım. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Go down to my room and shut the door. Benim odama git ve kapıyı kapat. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hey, don't want you calling Daddy. Hey, babanı aramanı istemiyoruz. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hey, I need... Give me my phone back. Oh, no. Hey, benim... Telefonumu geri verin. Oh, hayır. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Did you look on the floor at the end of the bar? Barın sonunda yere baktınız mı? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Okay. Thanks. No, there's no sign of it. Tamam. Teşekkürler. Yok, hiç iz bulamamışlar. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Shit. My whole bloody life's in that phone. Lanet olsun. Bütün lanet hayatım o telefondaydı. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Yeah, are there any messages for me? Benim için bırakılan mesaj var mı? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
No, nothing, sir. Can I help with anything else? Hayır hiçbirşey yok efendim. Başka bir konuda yardımcı olabilir miyim? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Joe? Joe! Joe? Joe! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Airport, please. Havaalanı lütfen. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Artie? Harry? Artie? Harry? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Joe, it's Barbara. Artie's here with me. Joe, benim Barbara. Artie benim yanımda. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Barbara, what's going on? Barbara neler oluyor? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Where have you been? Where are they? Nerelerdeydin? Neredeler? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What have you done to your face? Are they safe? Suratına ne yaptın? Güvendeler mi? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Are they all right? What the hell happened? İyiler mi? Neler oldu? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I don't think Artie should see you like that. Sanırım Artie'nin seni böyle görmemesi gerekiyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I mean, where were you last night? We tried to get a hold of you. Yani dün gece neredeydin? Sana ulaşmaya çalıştık. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Where's Harry? I need to speak to him. Well, Harry isn't here. Harry nerede? Onunla konuşmalıyım. Harry burada değil. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What are you talking about? Well, he wanted to go home. Sen neden bahsediyorsun? Eve dönmek istedi. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
He wanted to go back to England. He was very upset. İngiltere'ye dönmek istedi. Çok üzgündü. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What do you mean, "Go back to England"? "İngiltere'ye döndü"de ne demek? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Well, he had a return ticket and he insisted. Zaten dönüş bileti vardı ve ısrar etti. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I had a long talk with his mother, and Tom's taken him. Annesiyle uzunca bir konuşma yaptım, ve Tom onu götürdü. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I mean, what the hell were you doing leaving them alone in that house? Yani, onları o evde yalnız bırakarak ne yapıyordun sen? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Whatever possessed you? Aklına ne geldi? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Goodness knows what would have happened if Artie hadn't called me. Artie beni aramamış olsaydı neler olabileceğini Tanrı bilir. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Those kids from the beach had overrun that place. Sahildeki o çocuklar eve baskın yapmışlar. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I had to turn them out, and thank God Tom was there. Onları göndermem gerekti, ve Tanrı'ya şükür ki Tom oradaydı. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Can you fetch Artie for me, please? Benim için Artie'yi çağırır mısın lütfen? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
No. I think Artie should stay here with us. Hayır. Sanırım Artie burada bizimle kalmalı. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Fetch him, please. Look, I could have called the police Çağır onu lütfen. Bak, polisi arayabilirdim The Boys Are Back-3 2009 info-icon
...and I could have called child welfare. I want my son. ...ve çocuk esirgemeyi arayabilirdim. Oğlumu istiyorum. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Do you think they'd let you keep him... Artie. Onu yanında tutmana izin verirler mi sanıyorsun... Artie. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
No! Get out of that house! Artie! Hayır! Çık o evden dışarı! Artie! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
No, not in front of the boy! No! Hayır çocuğun önünde olmaz. Hayır. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Come on, we're going. We're going. No, get out! Get out of my house! Haydi, gidiyoruz. Gidiyoruz. Hayır dışarı çık! Evimden çık! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
You're not fit to be his father... He's my son, Bea! Onun babası olmaya uygun değilsin... O benim oğlum, Bea! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
You can't replace your daughter with my son. Kızının yerini benim oğlumla dolduramazsın. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Did you hurt yourself? A little bit. Canını mı acıttın? Birazcık. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
You all right? Walked into a door. Sen iyi misin? Kapıya çarptım. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Pretty big one by the looks of it. Buradan bakıldığı zaman büyük bir kapıya benziyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Your boy got off all right. It's what he wanted to do. Oğlun sağsalim yola çıktı. Öyle olmasını istedi. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
How was he? Quiet. Nasıldı? Sessiz. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
He said to tell you he's sorry he let you down. Seni hayal kırıklığına uğrattığı için üzgün olduğunu söylememi istedi. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Thanks for sorting things out over there. Orada işleri yoluna koyduğun için teşekkür ederim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
It was Tigerwoman. I just stood by the ute with the shotgun. Herşeyi Kaplan kadın yaptı. Ben sadece pompalı silahla ayakta dikildim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Nana was very upset. She misses Mummy. Ninem çok üzgündü. Anneni özlüyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Harry left his bear. Harry ayısını bırakmış. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Is this bothering you, Daddy? No, sweetheart. Bu canını mı sıktı baba? Hayır tatlım. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Is this bothering you, Daddy? Canını mı sıktı baba? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Hello? It's Joe. Alo? Benim Joe. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
You are unbelievable. Is Harry there? İnanılmazsın. Harry orada mı? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
He doesn't want to talk to you, Joe. Flick, I... Seninle konuşmak istemiyor, Joe. Flick, ben... The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Artie, bedtime. Artie? Artie, uyku zamanı. Artie? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Yeah, sure. I do my bit, all right? Evet, elbette. Ben kendime düşeni yaptım tamam mı? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Okay. Look after her, and you know what, Tamam. Ona iyi bak, ve biliyor musun, The Boys Are Back-3 2009 info-icon
...just make sure it's in the week, okay? All right. Okay. ...bu hafta olduğundan emin ol, tamam mı? Pekala. Tamam. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Come on, Lucy. Let's go. Haydi, Lucy. Gidelim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Bye, Lucy. See you, Mum. Bye, Lucy. Güle güle anne. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
How was your day, sweetie? It was okay, Dad. Günün nasıldı tatlım? İyiydi baba. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Is that the boyfriend? No, that's runny cheese. Erkek arkadaşın bu muydu? Hayır o peynir isimli olan. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Artie tells me he's going to England. It seems like the right thing to do. Artie bana İngiltere'ye gideceğini söyledi. Aslında yapılacak en doğru şey gibi görünüyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Maybe. What do you want me to say? Belki. Ne söylememi istiyorsun? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Personally, I find nothing is often best. Şahsen en iyi ne olacağına karar veremiyorum. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Oh, and, by the way, there's another thing. Oh, ve burada, başka birşey daha var. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Sorry? There is no boyfriend. Pardon? Erkek arkadaş yok. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Artie. Can you see which one's me? Artie. Hangisinin ben olduğumu görebiliyor musun? The Boys Are Back-3 2009 info-icon
The one with the football, that's me. No, it isn't. Elinde top olan, o benim. Hayır değilsin. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Yes, it is. No, it's not. Evet oyum. Hayır değilsin. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Mr. Warr? I've spoken to Harry. Bay Warr? Harry'le konuştum.. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
This is really rather awkward. He doesn't want to see you. Bu oldukça garip. Sizi görmek istemiyor. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I see. He has games. Anlıyorum. Oyunları var. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Right. We can certainly talk. Doğru. Biz kesinlikle konuşabiliriz. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
I have a few minutes. Not just at the minute, thank you. Birkaç dakikam var. Şu anda değil, teşekkür ederim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Where are you going? Artie. Nereye gidiyorsun? Artie. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Artie, come back. Harry! Harry! Artie, geri gel. Harry! Harry! The Boys Are Back-3 2009 info-icon
What are you doing here? We've come to see you. Burada ne arıyorsun? Seni görmeye geldim. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
We want you to be with us again. Tekrar bizimle olmanı istiyoruz. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
Look, I'm really sorry. I don't want to see you. Bak, gerçekten özür dilerim. Seni görmek istemiyorum. The Boys Are Back-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160950
  • 160951
  • 160952
  • 160953
  • 160954
  • 160955
  • 160956
  • 160957
  • 160958
  • 160959
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim