• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179847

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Why not? Clears him straight away. Neden olmasın? Yolunu tamamen temizler Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
If you're hoping to get away with a random killing, Eğer rastgele adam öldüren bir katille kaçmayı bekliyorsan .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
why do you steal a car from a quiet residential street ..gece yarısı cayır cayır yanan gece lambalarının altında kendi .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
in the middle of the night under a row of blazing streetlamps, eh? ..evinin önünden neden arabanı çalasın ki değil mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Because you're, like, really devious? Çünkü sahtekar olabilir mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Nothing. Bergman's totally clean. Yeah, well, there's something wrong. Hiç bir şey yok. Bergman tamamen temiz. Evet tek bir yanlışı var. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Anyway, he reported it before anyone knew that was the car we were looking for. Zaten o bizim arabayı aradığımızı hiç kimse öğrenmeden ihbar etmiş. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
What if he knew we knew about the Merc? How would he know that? Mersedes hakkında bildiklerimizi ya o da biliyorsa.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, the same way the press got hold of this foreign thing, ..basının yabancı olayını öğrenmesi ile aynı yolla öğrendiyse? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
how this all started, Magnus. Bütün herşey o olayla başladı Magnus. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
No, let's get this in proportion, Kurt. Hayır hadi oran orantı kuralım Kurt. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
This started with an elderly couple being tortured and murdered, Bu yaşlı bir çifte işkence edilip öldürülmesi ve senin .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
and you hearing one of them say the word "foreigner". ..onun ağzından yabancı kelimesini duymanla başladı. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
No! I said I THOUGHT that may be what I heard. Hayır! Duymuş olabileceğimi düşündüğümü söyledim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Someone in this station's leaking information. Birileri bu merkezden bilgi sızdırıyor. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, prove it, Kurt. Kanıtla o zaman bunu Kurt. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I'm going back to Bergman's house. Ben , Bergman'ın evine geri dönüyorum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
HORSE NEIGHS . Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
He came in this morning. Bu sabah geldi. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I don't care what the prosecutor said, Lisa. These are my cases, both of them. Savcının ne dediği umurumda değil Lisa. Bunlar benim olaylarım.Her ikisi de. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
You're not getting anywhere, Kurt. You need to rest. Hiç bir yere gidemezsin Kurt. Dinlenmen gerekiyor. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I want Bergman staked out 24/7. You've got no proof of anything! Bergman'ın 24/7 takip edilmesini istiyorum. Elinde hiç kanıt yok! Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Bergman's taking the piss, reporting that car missing. Bergman arabanın kaybolmasını bildirerek, dalga geçiyor. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Someone in this station's talking to him. Bu merkezde, onunla konuşan birisi var! Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
OK. I'll detail a couple of... No, I want Anne Britt and Magnus. Tamam, ben birkaç kişiyi görevlendiririm.. Hayır.Anne Britt ve Magnus'u istiyorum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
No, you can't... I want people I can trust. Hayır.. Güvenebileceğim insanlar istiyorum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, what about Lovgren's mistress? Ya Lovgren'ın metresi ne olacak? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
There's one more Ellen Magnusson. Bir tane daha var Ellen Magnusson. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
OK. Come on. Tamam.Hadi gidelim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Oh, I'm sorry, Inspector, I'm afraid I can't help you. Özür dilerim müfettiş.Size yardımcı olamayacağım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I've never heard of Johannes Lovgren. Johannes Lovgren'ı hiç duymadım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
But you've read about these cases, the murders? Bu olayı, cinayetleri okumuş olmalısınız. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, yes, but that's got nothing to do with me. Evet. Ama bunun benimle bir ilgisi yok. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I'm sorry I couldn't have been more useful to you. Üzgünüm. Size yardımcı olamayacağım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
But you did have a son, father's name unregistered? Ama, babasının adı kaydedilmemiş bir çocuğunuz var. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Erik, yes. So who was Erik's father? Erik, evet. Erik'ın babası kim? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, I don't think that's got anything to do with anything. Bunu bilmenin, size bir faydası olacağını sanmıyorum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
It was such a long time ago. Uzun zaman önceydi. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
We all make mistakes. I know this must seem intrusive Hepimiz hata yaparız. Buna zorladığımın farkındayım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
and I do apologise, but I have to know who the father of your son was. Özür dilerim ama, oğlunuzun babasının kim olduğunu bilmek zorundayım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
OK, Miss Magnusson, let's cut this nonsense, shall we? Bayan Magnusson, bu saçmalığı keseceğiz değil mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
We know Johannes Lovgren was Erik's father. Johannes Lovgren'ın Erik'ın babası olduğunu biliyoruz. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
No! This is a murder inquiry. Hayır!Bu bir cinayet soruşturması. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
It's a double murder. You're withholding evidence and wasting police time İki cinayet. Kanıtları saklıyorsunuz ve polisin zamanını boşa harcıyorsunuz. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
both serious offences that you'll have to answer to in a court of law. Her ikisi de, mahkemede cevaplamak zorunda kalacağınız ciddi suçlardır. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Why won't this ever leave me alone? Beni yanlız bırakır mısınız? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
It's OK. So, please, just tell us the truth. Tamam. Lütfen sadece, bize doğruyu söyleyin. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
A bit naive, I suppose. Biraz da tecrübesiz sanırım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
And he was...quite forceful. O güçlüydü.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I got pregnant with Erik. Erik'e hamile kaldım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
He wanted me to have an abortion, but I couldn't do that. Aldırmamı istedi ama ben yapamadım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
So he gave you money? Size para verdi mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I suppose he paid me for my silence. Sessiz kalmam için para vermesini bekliyordum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
You carried on seeing him? Onu görmeye mi gittiniz? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
He visited. With the money. O geldi. Parayla. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Why do you have to know all this? Neden bunları bilmek zorundasınız? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Did Erik know who his father was? No. Erik, babasının kim olduğunu biyor muydu? Hayır. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
When he was young, he just thought he was a friend. Küçükken, onun bir arkadaş olduğunu sanıyordu. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
When he got older, Büyüdüğünde.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I made sure he never met Johannes. ..Johannes'la asla onu görüştürmedim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I didn't want him tainted with it. Oğlumu bununla lekelemek istemedim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
So what about the money? Ya para? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, originally I put it into a trust fund for Erik. İlk önce parayı Erik için bir yatırım fonuna yatırdım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I thought that he could decide what to do after I'd gone. Ben öldükten sonra, ne yapacağına kendisi karar verir diye düşündüm. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
But then, when he died... Ama o öldüğünde.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Erik died, Inspector. Erik öldü müfettiş. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Eight years ago. Sekiz yıl önce. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I... We... Ben.. Biz.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I didn't... Ben.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I thought you must have known that, Inspector. Bunu bilmeniz gerektiğini düşünüyorum. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
But the money? Ama para? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Lovgren still paid you the money? Lovgren yine de size para verdi mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Why shouldn't he? Neden vermesin? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I wanted him to pay for the rest of his life. Rahat bir yaşam sürmesi için, para vermesini ben istedim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
All of the law, Inspector, is not in a book. Adalet, sadece bir kitap değildir. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Could she be involved? O da karışmış mıdır? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, it sounds like she was angry enough. Yeterince kızgın görünüyor. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
And the son checks out? Yeah. Oğlunu kontrol ettiniz mi? Evet. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
It was an industrial accident in Vancouver. Vancouver'da bir iş kazası olmuş. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Four guys killed when a bridge they were building collapsed. İnşa ettikleri köprünün altında kalan dört kişi ölmüş.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
I'm still certain that someone knew there was money in that house. Birilerinin o evde para olduğunu bildiğinden eminim. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Well, maybe whoever it was just got lucky. Belki de tesadüfen oldu. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Hit the farmhouse, old couple, Çiftlik evi ve yaşlı bir çift rastgeldi.. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
thought they were the type to have money stashed. ..gizli paraları olabilecek insanlar olduklarını düşündüler. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Finally got Lovgren to own up. Sonunda Lovgren'de de o kadarı vardı. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
No, they brought that rope with them. Hayır, yanlarında ip getirmişlerdi. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
There's nothing on it that matches up with anything on the farm. İp, çiftlikteki hiçbir izle uyuşmuyordu. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
And did we run a check on the docks? Rıhtımları kontrol ettik mi? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
MAGNUS: What's to check? Neyini kontrol edeceğiz? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
We've got no descriptions. We don't even know how many we're looking for. Elimizde hiç tanımlama yok. Kaç kişi aradığımızı bile bilmiyoruz. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
We have nothing. We still don't have a single shred of evidence Elimizde hiçbirşey yok. Yaşlı çifti kimin öldürdüğüne .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
on who might have killed that old couple. ..dair en küçük bir ipucu bile yok. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Except what Maria Lovgren said Maria Lovgren'ın söylediği .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
or what she may have said. ..ya da söylemiş olabileceği şey dışında. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
We don't know what Maria Lovgren said. Maria Lovgren'ın ne söylediğini bilmiyoruz. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
And there's still someone threatening Ve hala onun intikamını almaya çalışan .. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
to seek some kind of revenge for her. Where are we on that? ..bir tehditle karşı karşıyayız. Elimizde ne var ki? Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Anything from Anne Britt on Bergman? No. Bergman'ı izleyen Anne Britt, hiçbirşey bulamamış mı? Hayır. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Right, I'll take tonight. Tamam.Bu akşam ben devralırım. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
Kurt... It's mine. I'll take it, OK? Thank you. Kurt.. Bu benim işim. Ben devralacağım tamam mı? Teşekkürler. Wallander Faceless Killers-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179842
  • 179843
  • 179844
  • 179845
  • 179846
  • 179847
  • 179848
  • 179849
  • 179850
  • 179851
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim