• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179995

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Do you understand what I'm gonna have to do? Ne yapmak zorunda kalacağımı anlıyor musun? War of the Worlds-2 2005 info-icon
I can't let my daughter die because of you. Kızımın senin yüzünden ölmesine izin veremem. War of the Worlds-2 2005 info-icon
This tunnel will get us to the city. Bu tünel bizi şehre götürecek. War of the Worlds-2 2005 info-icon
We'll have tunnels there. Ready made. Bir sürü tünelimiz olacak. Önceden hazırlanacak. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Stop it. Subway. See what I'm saying? Kes şunu. Metro gibi. Ne dediğimi anlıyor musun? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Hide an army down there. Stop it. Burada bir orduyu gizleyebiliriz. Kes artık. War of the Worlds-2 2005 info-icon
We'll go underground. Sneak attacks at night. Yeraltına ineceğiz. Geceleri sinsice saldıracağız. War of the Worlds-2 2005 info-icon
You stop it! Kes artık dedim! War of the Worlds-2 2005 info-icon
We're the resistance, Ray. They can't occupy this country. Milli mücadele biziz, Ray. Bu ülkeyi işgal edemezler. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Occupations always fail. History's taught us that a thousand times. İşgaller her zaman başarısız olmuştur. Tarih bize bunu binlerce kere öğretti. War of the Worlds-2 2005 info-icon
This is our land. Şey yapacağız... Burası bizim vatanımız. Şey yapacağız... War of the Worlds-2 2005 info-icon
We eat it, we breathe it, only we can live on it. Burada yiyor, burada nefes alıyoruz. Burada sadece biz yaşayabiliriz. War of the Worlds-2 2005 info-icon
They can't survive here, Ray. They werert built for it. Onlar burada hayatta kalamazlar, Ray. Onlar bunun için yapılmadılar ki. War of the Worlds-2 2005 info-icon
They're gonna kill you, brother, not me! Dağıtayım mı? İşte başlıyoruz. Seni öldürecekler kardeşim. Beni değil! Dağıtayım mı? İşte başlıyoruz. War of the Worlds-2 2005 info-icon
What are you doing, Dad? Not my blood! Ne yapıyorsun, baba? Benim kanımla olmaz! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Whatever you hear, don't take this off. Ne duyarsan duy, sakın dikkate alma. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Dad? Rach? Baba? Rach? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Dad? What was that song? Baba? O şarkı neydi? War of the Worlds-2 2005 info-icon
That lullaby that I didn't know? Not my blood! Hani benim bilmediğim o ninni? Benim kanımla olmaz! War of the Worlds-2 2005 info-icon
"Hushabye Mountain"? Yeah, sing it. "E Bebeğim Dağı" mı? Evet, onu söyle. War of the Worlds-2 2005 info-icon
They can take you! Please, Rach, sing it. Seni öldürecekler! Lütfen, Rach. Onu söyle. War of the Worlds-2 2005 info-icon
They can take you! A gentle breeze Ne zamandan beri? Seni öldürecekler! "Tatlı bir meltem" Ne zamandan beri? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Your daughter! Don't stop. Kızını da! Durma. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Not me! On Hushabye Mountain Beni değil! "E Bebeğim Dağında" War of the Worlds-2 2005 info-icon
They're gonna kill you! That's my girl. Seni öldürecekler! İşte benim kızım. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Softly blows over Lullaby Bay Nazikçe esiyor Ninni koyuna War of the Worlds-2 2005 info-icon
Forget it! Tunnel! It fills the sails Boşver gitsin! Tünel! "Yelkenlerini doldurur" War of the Worlds-2 2005 info-icon
Of boats that are waiting Bekleyen teknelerin War of the Worlds-2 2005 info-icon
Waiting to sail Your worries away Yok olur gider tasaların War of the Worlds-2 2005 info-icon
So close your eyes On Hushabye Mountain Kapat gözlerini E Bebeğim Dağında War of the Worlds-2 2005 info-icon
Wave goodbye To cares of the day Hoşça kal de günün dertlerine War of the Worlds-2 2005 info-icon
And watch your boat From Hushabye Mountain Seyret tekneni E bebeğim Dağından War of the Worlds-2 2005 info-icon
Sail far away From Lullaby Bay Yelken aç uzaklara Ninni koyundan War of the Worlds-2 2005 info-icon
Rachel? Make some noise, baby. Rachel? Bir şey söyle, bebeğim. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Rachel? Talk to me, baby. Come on. Rachel? Cevap ver bana bebeğim. Hadi. War of the Worlds-2 2005 info-icon
What is happening? Duydun mu, Max? Neler oluyor? Duydun mu, Max? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Rachel. Rachel. Rachel. Rachel. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Pull me! Pull me! Beni çekin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Pull! Pull! Çekin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Pull me! Come on, pull! Çekin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Dad! One, two, three! Baba! Bir ,iki, üç! War of the Worlds-2 2005 info-icon
We got him! Keep pulling! Yakaladık! Çekmeye devam edin! Sağırdır. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Keep it moving, folks. Devam edin, millet. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Keep going, sir. Keep moving. Devam edin, efendim. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Hold Grandma's hand. Hadi! Beklemeyin! Büyükannenin elini tut. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Let's go, folks. Keep moving forward. Gidelim. Devam edin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Put that down. İndirin onu. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Right this way, ma'am. Right this way, thank you. Bu taraftan, efendim. War of the Worlds-2 2005 info-icon
To the left, there, ma'am, just to your left. Thank you. Bodrumlarında. Eğer cesaretimiz olsaydı, geri döner... Sola doğru hanımefendi. Teşekkürler. Bodrumlarında. Eğer cesaretimiz olsaydı, geri döner... War of the Worlds-2 2005 info-icon
What happened to it? Ne olmuş ona? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Keep moving forward. Devam edin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Keep moving, it's all right! Herşey yolunda, devam edin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
You can pass on through. Move along! İlerleyin lütfen! War of the Worlds-2 2005 info-icon
What happened here? I don't know. Ne oldu burada? Bilmem. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Something's happening to them. Please, keep moving. Onlara bir şeyler oluyor. Lütfen yürümeye devam edin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Let's go, move out. Let's go, people. Hadi ilerleyin. Devam edin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Something's happening to them? Go. Go, just keep moving, sir. Onlara bir şeyler mi oluyor? Gidin. Yürüyün efendim. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Let's go, sir. Let's go. Do not stop. Keep moving. Keep moving. Gidelim efendim. Durmayın. İlerleyin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Excuse me. What's happened here? Did you guys take it down? Afedersiniz. Burada ne oldu? Onu siz mi vurdunuz? War of the Worlds-2 2005 info-icon
No, sir, it was behaving erratically, walking in circles, Hayır, efendim. Daireler çizerek saçmasapan dolanıp duruyordu. War of the Worlds-2 2005 info-icon
then it went down on its own about an hour ago. Bir saat kadar önce de kendi kendine göçtü. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Now, please, let's go! Let's go! Keep moving! Come on! Don't stop! Lütfen ilerleyelim! Devam edelim! Durmayalım! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Do not stop! Let's go! Thank you! Durmayalım! Yürüyelim! Teşekkürler! War of the Worlds-2 2005 info-icon
How is it dead all by itself? Nasıl kendi kendilerine ölürler ki? War of the Worlds-2 2005 info-icon
Rachel, I'm not sure. Coming through. Rachel, emin değilim. İzin verin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Coming through. Make a hole. Coming through. Yol açın. İzin verin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Calm down. Calm down and get in the tunnel. Sakin olun ve tünele girin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Calm down and get in the tunnel. Calm down and get in the tunnel. Sakin olun ve tünele girin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Everybody calm down. Get in the tunnel. Herkes sakin olsun. Tünele girin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
On the other side of the tracks! Hey! Hey! Rayların diğer tarafında! Hey! Hey! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Look at the birds! Elektronik bir göz Televizyon kamerasî gibi Elektronik bir göz. Televizyon kamerası gibi. Kuşlara bakın! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Look at the goddamn birds! Şu kuşlara bakın! War of the Worlds-2 2005 info-icon
No shield! I can't hear! Kalkan yok! Duyamıyorum! War of the Worlds-2 2005 info-icon
No shield! Kalkan yok! War of the Worlds-2 2005 info-icon
The Javelirs the key! Roketatarı getirin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Load the Gustav! It's gonna be a tough kill! Gustav'ı doldurun! Sıkı bir atış olacak! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Let's go, let's go, let's go! Yürüyün, yürüyün! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Bring out the Javelin! Roketatarı getirin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Clear! Get from behind! Clear! Açılın! Arkasından çekilin! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Let me know when you're tracking! Tracking! Nişan aldığında bildir! Nişan aldım! War of the Worlds-2 2005 info-icon
You got a lock? I got a lock! Hedefe kitlendin mi? Kitlendim! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Fire the Javelin! Ateş! War of the Worlds-2 2005 info-icon
I got a lock! Fire the Javelin! Hedefe kitlendim! Ateş! War of the Worlds-2 2005 info-icon
It's okay. You're gonna be okay. Let's go! Yok bir şey. Gidelim! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Keep those civilians out of there. Sivilleri buradan uzak tutun. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Back. Stay back! Come on, folks, back up! Uzak durun. Hey millet, uzak durun! War of the Worlds-2 2005 info-icon
Come on, guys, get on the line. Get up there now. Hadi beyler, geri gidin. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Stay back. Stay right here, huh? Hold on right there. Geride durun. Orada kalın. War of the Worlds-2 2005 info-icon
It's opening. It's opening. Keep them back. Açılıyor. Açılıyor. Onları yaklaştırma. War of the Worlds-2 2005 info-icon
No, keep them back, keep them back. Come on, stay back. Onları yaklaştırmayın. Uzak tutun. War of the Worlds-2 2005 info-icon
Robbie? Robbie? Robbie? Robbie? War of the Worlds-2 2005 info-icon
From the moment the invaders arrived, İşgalciler dünyamıza gelip... War of the Worlds-2 2005 info-icon
breathed our air, ate and drank, ...havamızı soludukları ve dünyamızdan beslendikleri anda... War of the Worlds-2 2005 info-icon
they were doomed. ...kara yazgıları yazılmıştı. War of the Worlds-2 2005 info-icon
They were undone, destroyed, Hikmetli Tanrı'nın dünyaya yerleştirdiği... War of the Worlds-2 2005 info-icon
after all of mars weapons and devices had failed, ...en küçük yaratıklar tarafından tüm savaş silahları ve cihazları... War of the Worlds-2 2005 info-icon
By the toll of a billion deaths, man had earned his immunity, Milyarlarca insanın canı pahasına, insanoğlu bağışıklık... War of the Worlds-2 2005 info-icon
his right to survive among this planet's infinite organisms. ...ve bu gezegenin sayısız organizmaları arasında yaşama hakkı kazanmıştı. War of the Worlds-2 2005 info-icon
And that right is ours against all challenges, Ve her türlü tehdide karşı bu hakkımız devam edecek, War of the Worlds-2 2005 info-icon
for neither do men live, nor die, in vain. ...insanoğlu ne boş yere yaşayacak, ne de boş yere ölecek. War of the Worlds-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179990
  • 179991
  • 179992
  • 179993
  • 179994
  • 179995
  • 179996
  • 179997
  • 179998
  • 179999
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim