Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183695
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
we would extend this channeling concept to... | ...bu kanal konseptini, entegre atık geri dönüşüm ve... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
It is built right in. We could even use... | Tam da içine inşa edilmiştir. Hatta, otomatikleştirilmiş... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Electric trams, conveyors, transveyors and... | Sizi şehir içinde, yukarı ve aşağı dahil... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
maglevs which can take you virtually... | ...fiilen her yere, hatta başka şehirlere götürebilen; | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
anywhere in the city, even up and down... | ...elektrikli tramvaylar, taşıma bantları... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
And of course, in the event a car is required... | Tabii bir arabaya gerek duyulduğunda, | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Today, through our haphazard, cost cutting industrial methods... | Bugün, gelişigüzel bir biçimde yapılan, | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
In fact, industrial and agricultural chemical toxins... | Aslında, endüstriyel ve tarımsal kimyasal toksinler... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
which also reduce nutrient and water... | ...azaltacak olan topraksız su bazlı tarım ve... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Such as in 50 story 1 acre plots... | Böcek ilaçlarının ve hidrokarbon... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
virtually eliminating the need for... | ...genel kullanım ihtiyacının fiilen ortadan kalkacağı... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
with no need to import anything from the outside... | ...bütün bir şehir nüfusu için gerekli gıdayı üretecek... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
and if near water potentials... tidal and wave power. | ...potansiyel su kaynaklarına yakınsa, gelgit ve dalga gücü. | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
To avoid intermittency and make sure... | Ara vermeyi önlemek için ve pozitif net... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
a positive net energy return occurs... | ...enerji dönüşümünden emin olmak için... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
super capacitors under the ground... | ...entegre bir sistem içinde işletilebilirler, | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
particular structures will also power independently... | ...bağımsız olarak güç sağlayacaklar ve fotovoltaik paneller, yapısal basınç... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
and generate electricity through photovoltaic paints... | ...dönüştürücüleri, ısı pilleri ve gelişim aşamasında... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
How does this technology, and goods in... | Genel olarak, bu teknoloji, ve ürünler... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Completely localized overall... | Tamamıyla yerel olacak şekilde, tabii ki ham maddeleri... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
the global resource management system, just discussed... | ...ve az önce tartışıldığı gibi... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
It's called Mechanization... | Buna makineleşme veya... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Can we say that the society has not been... | Toplumun bu teknolojik ilerlemelerden... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
So, we have been going up in the development... | Bu demektir ki bizler gelişmeye devam ederken... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
to the information age we live in now through... | ...esas alan bilgi çağına kadar insanlık tarihinin... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
And with regard to advanced production methods today... | Bu günkü ileri üretim yöntemleri sayesinde... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
assembling component parts into a configuration... | ...ürün tamamlama yönteminden... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
into an advanced method of creating... | ...uzaklaşarak bütün bir ürünü tek bir seferde... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
that's to say it is a printer that you plug into your computer and... | Bilgisayarınıza bağladığınızda sadece iki boyutlu bir kağıt... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Now there's nothing new about that... | Bunda aslında yeni bir şey yok... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
make another one and give it to a friend... | ...bundan bir tane daha yapıp... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
advanced, automated 3~d printing now has the... | ...otomatik 3 boyutlu baskılarını alabilir... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Contour Crafting is... | Dış hat işçiliği aslında... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
the so called 3 D printing... when you directly build | ...3 Boyutlu baskı adı verilen... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
3~D objects from a computer model. | ...bir fabrikasyon teknolojisidir. | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Using Contour Crafting, it will be possible... | Dış hat işçiliğini kullanarak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
to build a 2000 square foot home... | ...yaklaşık 200m² büyüklüğünde komple bir evi... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
So this is huge if we look at the impact of construction... | Yani eğer inşaatın etkisine bakarsak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
So, a big waste of energy and resources... | Bunun anlamı büyük miktarda enerji ve kaynak sarfiyatı... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
and will go the way of our labor class in... | Fakat Birleşik Devletler'de en çok işçilik... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Recently, there was a study by economist David Autor of MIT... | MIT yazarlarından ekonomist David Autor'un son zamanlarda yaptığı bir çalışma... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Quite simply, Mechanization is more productive... | Oldukça basit, günümüzde kabaca her sektörde makineleşme... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
efficient and sustainable than human labor... | ...insan emeğinden daha üretken, daha hızlı ve verimli | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Machines do not need vacations, breaks, insurance, pensions... | Makinelerin, tatil yapmaya, mola vermeye, sigortaya, maaşa ihtiyacı yoktur... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
The output potential and accuracy... | İnsan emeğiyle karşılaştırıldığında... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
The bottom line: repetitive human labor is becoming obsolete... | Özetle; kendini tekrar eden insani iş gücü tüm dünyada... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
which could be called "Technological Unemployment... | ...çalışanları işe alma eğilimleri sebebiyle... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
because of the fact that new sectors always seemed... | ...adına "Teknolojik İşsizlik" diyebileceğimiz bu büyüyen... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Today, the service sector is the only real hub left... | Bugün hizmet sektörü bu alanda geriye kalan tek aktarma merkezidir... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
the more they displace people... | ...o oranda da insanları işten çıkaracakları... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
This means that, while the corporation... | Bunun anlamı, şirket üretimini... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
can produce everything more cheaply... | ...çok daha ucuza mal ederken... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
fewer and fewer people will actually have money to buy anything... | ...ürünler ne kadar ucuz olursa olsun... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
income" game is slowly coming to an end. | ...yavaş yavaş sona gelinmektedir. | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
In fact, if you take a moment to reflect... | Esasen bugün mevcut olan işlerden... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
which automation could take over right now, if applied... | ...uygulanabileceğini düşünürsek... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
75% of the global workforce could be... | ...ortaya çıkacak sonuç dünya çapında iş gücünün %75'inin... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
And this is why, in a Resource Based Economy... | Bu nedenledir ki Kaynak Bazlı Ekonomi'de... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Why? Because it is irresponsible not to... | Neden? Çünkü verimlilik ve sürdürülebilirlik açısından... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
it also hosts the mainframe that... | ...ana bilgisayarları da içeren... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
It has sensors in all technical belts... | Enerji teminini, üretimini, dağıtımını... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
to track the progress of architecture... | ...mimari ve benzeri gelişimleri takip etmek için... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
and secure your well being... | ...refahınızı güvence altına almak için... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
without you having to submit to... | ...tasarlanmış bir ekonomik sistemde... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
technically unnecessary or socially pointless... | ...uğraşmak zorunda olmadan... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
while often struggling with debt that doesn't exist... | ...ve çoğu zaman gerçekte var olmayan borçla boğuşarak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
I guarantee you: People will volunteer their time left and right... | ...sizi temin ederim ki insanlar her yerde... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
people would just sit around, do nothing... | ...insanların öylece oturup hiç bir şey yapmadan... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
in fact the generator of laziness... | ...gerçekte tembelliğin yaratıcısıdır... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
but as time went on, the system pushed you... | Fakat zaman geçti ve sistem sizi... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Only to emerge as a creature which serves... | Ortaya çıkan... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
as a cog in a wheel in a model that... | ...sadece bir dişlinin çarkları gibi... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Money, in fact, appears only to serve as an incentive... | Para esasında yalnızca... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
for repetitive, mundane actions... | ...mükerrer, sıradan eylemlerde bir teşvik işlevi görür... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
the monetary incentive has proven to be a hindrance... | ...yaratıcı düşünceye bir ayak bağı olarak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
to our current world... | ...dünyamıza büyük katkı sağlamış mucitlerin... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
Money is, in fact, a false incentive... | Para esasında hatalı bir dürtüdür... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
The first thing I would like to do is go around the room... | Yapmak istediğim ilk şey odayı dolaşmak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
When I grow up, I'm going to be a... | Büyüdüğümde... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
When I grow up, I'm going to be a... | Büyüdüğümde zengin... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
rich, elitist businessman who works... | ...seçkin bir işadamı olacağım... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
As stated before, a Resource Based... | Önceden belirtildiği gibi, kaynak tabanlı bir ekonomi... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
It also has the consideration of... | Ayrıca doğrudan insansal ve toplumsal iyiliği... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
What good is a social system if, in the end... | Barış ve mutluluk içinde birlikte varolmayı sağlayamayan... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
So, it is important to point out that... | Öyleyse şunu belirtmek gerekir ki, | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
we would see a global reduction in... | ...suç işleme oranında küresel olarak... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
due to some monetary related crime or drug abuse... | ...paraya bağlı suçlardan ve uyuşturucu kullanımından dolayı oradalar... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
about people's violence is... | ...gerçek bir zaman kaybı olduğunu... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
because it doesn't advance by one iota... | ...düşünmemin sebebi, bunun; | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
People sometimes ask if I believe in "forgiving" criminals. | İnsanlar bazen suçluları "affetmeye" inanıp inanmadığımı sorar. | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
can take the same attitude of treating violence as... | ...şiddeti çözümleme konusunu ahlaki bir "günah" gibi değil de... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
it's only when we make that change in our... | ...ne zaman kendi bakış açılarımızı... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
own attitudes and assumptions and values... | ...ve değerlerimizi değiştirirsek... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
level of violence rather than stimulating it... | ...şiddet seviyesini arttırmak yerine... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
The more justice you seek, the more hurt you become... | Ne kadar adalet ararsan, o kadar canın yanar... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
That's why judges, lawyers... | Bu yüzden; yargıçlar avukatlar özgür irade... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
"freedom of choice", such concepts... | ...ve bunun gibi kavramlar... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
That the person is "bad"... or that person is a "serial killer". | O insan "kötü"... veya o insan bir "seri katil". | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
looks at them as murderers or assassins... | ...ama "doğal olan" bu olduğu için, hiç kimse onlara... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 | |
have individual choices and they are free... | ...ve bu tercihleri yapmakta özgür olduklarını... | Zeitgeist: Moving Forward-4 | 2011 |