• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2091

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
They transmit to my GPS here. Buradaki cihazıma sinyal gönderiyor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
A bully eats a harmless Iooking candy and it gets into his digestive tract. Maganda bu zararsız görünen şekeri yiyince, sindirim sistemine gidiyor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I can track him for up to 18 hours. Ben de onu 18 saat boyunca takip edebiliyorum. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
12 if he eats chili. Ugh! Acı bir şey yerse 12 saate düşüyor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
So, how can I help y ou... Sana nasıl yardımcı olabilirim... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
friend? ...arkadaşım? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Um... I have some measurements that I need analyz zed. Analiz edilmesi gereken bazı ölçümlerim var. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(Ace Jr.) These printss are 1.5mm deep, as differentiated from these, which are 2.3mm Bu izler 1.5 mm derinliğindeki bu izler, 2.3 mm derin bu izlerden farklı. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
and these, which are 5mm. Ve bunlarsa 5 mm derinliğinde. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Fascinating, Captain. These measurements clearly indicate prints made by three different organisms, Çok büyüleyici kaptan. Bu ölçümlere göre izler üç farklı organizmaya ait Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
weighing approximately 125Ibs, Biri 60 kilogram... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
183.253Ibs ...diğeri 90 kilogram, ve sonuncusu... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
and 390Ibs respectively. ...195 kilogram ağırlığında.. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
So, any thing else? Peki başka bir şey var mı? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Howlong would it take for y ou to hack into a website called "wwww.pandafanatic.com"? "wwww.pandafanatic.com" web sitesini heklemen ne kadar sürer? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
We're in like Tolkien. Here's a picture of the guy who runs the site. Sitenin yürütücüsün resmi bu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
His email address is m.sickinger@penningtoncorp.net. E mail adresi: m.sickinger@penningtoncorp.net. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Pennington Corporation. That's Pennington Jr.'s father's company. Pennington Şirketi mi?. Pennington Jr.'ın babasının şirketi bu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Oh, he's so cool. Isn't that the kid who rides to school in the limousine? O harikadır. Okula limuzinle gelen çocuk değil mi o? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Yes. And he's extraordinarily popular. Evet. İnanılmaz derecede popülerdir. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Of all the tables in the cafeteria, his is the furthest away from mine. Kafeteryada benden en uzaktaki masa onun masası. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Do y ou mind if I keep one of these? Of course. Bunlardan biri bende kalabilir mi? Tabi ki. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
OK. I'll just... I'll just, um... Tamam. Ben şimdi Ben şimdi... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
be on my way. ...yola koyuluyorum. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I'll be on my way. I will talk to y ou later. Kaçtım ben. Sonra konuşuruz. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Really? And y ou won't even pretend like I'm not there or give me a swirly? Gerçek mi? Yani ortada yokmuşum gibi davranmayacak mısın? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
No, no. Awesome! Hayır. Hayır. Mükemmel! Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(Ace Jr.) Grandpa, I'm pretty sure he's dead. No! Dede. Onun ölü olduğundan çok eminim. Hayır! Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
He's just a good actor. Sadece iyi rol yapan bir aktör o. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Dead dogs don't get dinner. Ölü köpekler yemek yemezler. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Huh. All right. Tamam öyleyse. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Hard day at the office? Bugün ofiste işler zor muydu? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
It's just that I found all these clues to help Mom's case, Annemin olayına yardım edecek tüm ipuçlarını buldum, fakat... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
but to do that, I had to break my promise to her. ...devam edebilmek için ona verdiğim sözü tutmamam gerekiyor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
So, y ou're working on a case? Yani o olay üzerinde çalışıyor musun? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Yeah. You knowwhat they call those working on cases? Evet. Olayları araştıranlara ne denir, biliyor musun? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Yeah. Cops. Evet. Polis. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Face it, Grandpa. I'm just a kid who lied to his mom. I don't knowwhat to do. Kabul et dede. Ben annesine yalan söylemiş bir çocuğum. Ne yapacağımı bilmiyorum. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Well, y ou can start by being who y ou are. Kendin olmakla işe başlayabilirsin. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Who y ou were born to be. Ne olmak için doğduğunla. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Now, ly ing to y our mom is one thing, Şimdi, annene yalan söylemek bir şey... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
butly ing to y ourself, Ace Jr... ...ama kendine yalan söylemek, Ace Jr Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Son, thatleads to alife of disappointment. Evlat bu seni hayal kırıklıklarıyla dolu bir yaşama sürükler. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
That's not normal. Bu normal değil. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Hi, this is Pennington Jr. With a very special message justforyou. Merhaba, ben Pennington Jr. Sana özel bir mesajım var. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You're invited to my birthday partyy. Lucky you. Yaş günüme davetlisin. Çok şanslısın. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(murmurs) Yes, I'm invited. I'm invited. Evet, davetliyim. Davetliyim. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I'm invited! (all cheer) Ben de davetliyim! Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Uh uh uh uh. Press. Durun durun Ben basındanım. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Perez Ventura. I'm here to interview Pennington Jr. Perez Ventura. Pennington Jr. ile röportaj yapacağım. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Not on the list. List? Whatlist? I don't care about no stinking list! Listede adı yok. Liste mi? Ne listesi? Uyduruk listelerle işim olmaz. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I'm with the Daily Rumor Mill. Günlük Rumor Mill Gazetesindenim. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
School paper. Familiarwith freedom of the press? Okul gazetesi. Sizin basın özgürlüğünden haberiniz var mı? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
It's in something called the Constitution. You should read it sometime. Anayasada yazılı bu. Bir ara okumalısınız. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Whoa, whoa, whoa! Don't Taser me, bro. First Amendmentviolation. Durun. Bana kötü davranamazsın dostum. Anayasa ihlali bu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(clicks fingers) Let him through. Bırakın geçsin. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(man) Put him down, boy s. Yere bırakın onu çocuklar. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
That's admissible evidence. I haven't been humiliated like this since they started making us shower after P.E. Ugh! Bu geçerli bir delil. Duştatakinden beri bu kadar aşağılanmamıştım. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
We're on a tight schedule. You got three minutes. Yoğun bir programımız var. Sana 3 dakika veriyorum. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Is that a forest up there? Man, y ou gotta clip those nose hairs. Orada bir orman mı var? Oğlum o burun kıllarını kesmelisin. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You could make a teddy bear out of that. O kıllarla tüylü bir ayıcık yapabilirsin. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You cleaned up Big Foot here real nice. We pride ourselves on good relations with the press. Koca ayağı iyi temizlemişsin. Basınla iyi ilişkilerimizden gururluyuz. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
But the invitations have been recorded. There's really nothing I can do. Ancak davetlerin kaydı yapıldı. Yapacağım bir şey yok. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(man) Waiter, lunch. Please, take this pass. Garson, yemek. Lütfen bu geçiş iznini al. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Itwill gety ou into the gy mnasium on the day of the party, where we'll be webcasting the whole thing. Bununla o gün spor salonuna girip, canlı yayında partimi izleyebilirsin. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
It'll make headlines. Oh, that's terrific, sport. Here's a fewfor y ou. Başlıklara çıkacak o gün. Süper koçum. Birkaç başlık da benden: Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
"Billionaire Boy In Liposuction Incident." "Milyoner Çocuğun Yağ Aldırma Kazası" Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Or, "I Had Pennington Jr.'s Alien Love Baby." I'm greatwith Photoshop. Veya "Pennington Jr'ın Uzaylı Aşk Çocuğu". Bilgisayarda iyiyimdir. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You're threatening to blackmail me unless I give y ou information. Bilgi vermezsem beni şantaj yapmakla mı tehdit ediyorsun? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I'm a paparazzi. It's what I do. Ben bir paparazziyim. İşim bu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
But I will get off y our back if y ou tell me about this guy. Ama bu adam hakkında bana bilgi verirsen seni rahat bırakırım. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Dr. Michael Sickinger. A brilliant scientist who worked for our animal genetics laboratory. Dr.Michael Sickinger. Hayvan genetiği laboratuarımızda çalışan bilim adamı. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
It's one of the finest. Indubitably. En iyilerden biridir. Ona şüphe yok! Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Unfortunately, he's quite insane. Ne yazık ki epey çıldırmış durumda. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Incontinently. He harbors a bizarre hatred for pandas. Kontrol edilemez şekilde. Pandalara karşı acayip bir nefreti var. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Incomprehensibly. Does he still work for y ourfather? Anlaşılmaz bir şekilde. Hala baban için çalışıyor mu? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Oh, no. We fired him just a fewweeks ago. Hayır. Bir kaç hafta önce kovduk onu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I believe he's now the chief of non telegenic species research at the Dinosaur Fossils Foundation. Sanırsam Dinazor Fosilleri Vakfında şef olarak çalışıyor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
What? I don't knowwhat it means either. Ask him y ourself. Ne? Ne anlama geldiğini ben de bilmiyorum. Ona kendin sor. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Oh, I will. Kesinlikle soracağım. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
By e by e, then. Every shot I take, a Picasso. Bay bay o zaman. Tüm çektiğim resimler Picasso resimleri gibi oldu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
No touching the camera! Kameraya dokunmayın. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Where is my rabbit, loser? Nice to see y ou too, Tara. Tavşanım nerde beceriksiz? Seni gördüğüme ben de sevindim, Tara. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You were supposed to find Breezy a week ago. Breezy'i bir hafta önce bulman gerekiyordu. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You owe us for the extra therapy session. I can't comment on an ongoing investigation. Bize fazladan tedavi borcun oldu. Devam eden inceleme hakkında konuşamam. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Argh! Holy magenta! You guy s looklike a box of cray ons. Ne oluyor yaa! Pastel boyalara benzemişsiniz. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Why do y ou alway s travel in a flock? Niye hep sürü halinde dolaşıyorsunuz? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Ladies, is this really necessary? Can'twe talk this over like civilized adults? You can IM me and I'll texty ou back. Bayanlar bu gereksiz. Bunu uygar yetişkinler gibi halledemez miyiz? Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You said I had 72 hours! Bana 72 saat vermiştiniz! Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
You've had eight day s. Two kinds of people, people. 8 gün geçti. İki tip insan vardır. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
People that pee in the pool and people who lie about it. Find Mr. Chompers or go swimming again tomorrow. Havuza işeyenler ve işemedim diye yalan söyleyenler. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
What? Get to class, Ventura. Ne var? Doğru sınıfa Ventura. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I gotta break into Dr. Sickinger's office so y ou can upload his hard drive. Bilgisayarına yükleme yapabilmen için gizlice Dr. Sickinger'in ofisine gireceğim. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
(A Plus) Oh, I can only do that in my lab. Bunu ancak laboratuarda yapabilirim. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Would y ou get out of there? Come on, the coast is clear. Dışarı çıkar mısın. Etrafta kimse yok. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
Sounds like a three man job. Hey, why are y ou all we... (shoutss angry gibberish) Üç kişi gerektiren bir işe benziyor. Neden böyle ıslak Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
...with the wet, OK? ıslaklığımdan başlatma şimdi. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
About the three man job. Üç kişilik işi düşünürsek eğer. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
I know someone. But it's gonna take all my power of persuasion Birini tanıyorum. Ancak bu güzel hayvan severi bu ağır suçu işlemeye... Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
to convince this beautiful animal Iover to commit alevel five felony. ...razı edebilmek için, tüm ikna kabiliyetimi kullanmam gerekecek. Ace Ventura Jr Pet Detective-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2086
  • 2087
  • 2088
  • 2089
  • 2090
  • 2091
  • 2092
  • 2093
  • 2094
  • 2095
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim