Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2331
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| All right, look at that. | Şuna bir bak. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Oh, jeez. Thank you. | Teşekkürler. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Looks amazing. Look at that. | Harika görünüyor. | Afflicted-1 | 2013 | |
| This food looks so good, man. This... | Çok iyi görünüyor. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Are you even listening to me right now? | Beni dinliyor musun şu an? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Oh, Jesus Chri... | Tanrım. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Derek. What the hell? | Derek. Ne oluyor? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Derek, wait. | Derek, bekle. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Hey, man, how are you feeling? | Nasıl hissediyorsun? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Better. | Daha iyi. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Look, I just think | Düşünüyorumda, | Afflicted-1 | 2013 | |
| that with everything that's been going on with you, | Seninle ilgili olan biten bu şeyleri... | Afflicted-1 | 2013 | |
| that we should go talk to somebody about this. | ..birileriyle konuşmalıyız. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Clif, I'm not going to the hospital. | Clif, Hastaneye gitmeyeceğim. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Okay, it's probably just food poisoning, so... | Besin zehirlenmesidir sanırım. | Afflicted-1 | 2013 | |
| What are you talking about? | Ne diyosun sen ya? | Afflicted-1 | 2013 | |
| What are you doing, man? You got hit in the head. | Kafanı mı çarptın sen. | Afflicted-1 | 2013 | |
| This isn't something to fuck around with, man. | Dalga geçilecek bir şey değil bu. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Clif. | Clif. | Afflicted-1 | 2013 | |
| If I go, | Gidersem... | Afflicted-1 | 2013 | |
| okay, and they find something, | ...bir şeyler bulurlar. | Afflicted-1 | 2013 | |
| they might not let me leave, okay? | Gitmeme de izin vermeyebilirler. | Afflicted-1 | 2013 | |
| And I don't wanna spend another second in a hospital. | Hastanede harcayacak bir saniyem yok artık. | Afflicted-1 | 2013 | |
| I feel fine. | Ben iyiyim. | Afflicted-1 | 2013 | |
| So, like, we're not stopping the trip. | Seyahatimizi kesmiyoruz. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Are we doing this or not? | Yapıyor muyuz,yapmıyor muyuz? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Yes, I'm rolling, okay? | Tamam çekiyorum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Go. Okay, uh... | Başla. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Clif has arranged a tour with a local vintner named Bartolo | Clif,Bartolo adında yerli bir şarap tüccarına tur ayarlattı. | Afflicted-1 | 2013 | |
| here at his... At his, uh, cantina. | İşte buda onun... | Afflicted-1 | 2013 | |
| It's Cheo Wines. | Cheo şarapları. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Hello. Oh, good morning. | Günaydın. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Hi. I'm Derek. Oh, nice to meet you. | Ben Derek. Memnun oldum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| My name is Bartolo. Bartolo. | Ben Bartolo. | Afflicted-1 | 2013 | |
| This is our cellar. | Burası mahsenimiz. | Afflicted-1 | 2013 | |
| We have the largest cellar in town. | Kasabadaki en büyük mahsendir. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Really? This doesn't mean so much, | Gerçekten mi? | Afflicted-1 | 2013 | |
| because in Vernazza the cellars are very tiny. | Vemazza'daki mahsenler çok küçüktür. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Everybody has his own cellar. | Herkesin mahseni vardır. | Afflicted-1 | 2013 | |
| So how do you feel | Bu şarapları... | Afflicted-1 | 2013 | |
| about, um, showing us the vineyard, the vines, the...? | ...fıçıları gösteriyorken neler hissediyorsun? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Going up on the mountain? | Dağa tırmanacaksınız ha? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Okay, is not so far. Is very easy. | Uzak değil, çok kolay. | Afflicted-1 | 2013 | |
| You missed this cute pig. What are you...? | Tatlı domuzcuğu kaçırdın. | Afflicted-1 | 2013 | |
| This is Judita, my pig. | Judita benim domuzum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Judita. | Judita. | Afflicted-1 | 2013 | |
| He's very cute. | Şekermiş. | Afflicted-1 | 2013 | |
| In this area, the main production is white grapes. | Bu bölgede ana üretim beyaz üzüm. | Afflicted-1 | 2013 | |
| There is a little bit crazy because this environment, to me... | Çılgınca gelecek ama bu çevre... | Afflicted-1 | 2013 | |
| Clif. We gotta go down. | Clif. İnelim buradan. | Afflicted-1 | 2013 | |
| We gotta go down the mountain now. Shit. | Hemen bu dağdan inmeliyiz! | Afflicted-1 | 2013 | |
| Clif! I have to go down | Clif! Dağdan inmeliyim hemen. | Afflicted-1 | 2013 | |
| the mountain now. What's wrong with your skin? | Cildine ne oldu senin? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Go in casa. Just go. | Koş! | Afflicted-1 | 2013 | |
| Derek, just go. Go! Go! | Derek, Koş! | Afflicted-1 | 2013 | |
| Derek! What do...? What do you need? What do you need? | Derek neye ihtiyacın var? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Water! Water! Okay, okay, okay. | Su! Su! | Afflicted-1 | 2013 | |
| What the hell is going on? | Ne halt oluyor? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Here it is! Here it is! | İşte al. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Aah! Are you okay? | İyi misin? | Afflicted-1 | 2013 | |
| What...? I don't know. | Bilmiyorum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| What the fuck is wrong with me? | Ne oluyor lan bana? | Afflicted-1 | 2013 | |
| I need your guys' help. | Yardımınıza ihtiyacım var. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Because seeing what I saw at the vineyard today, | Üzüm bağında bugün olanlar, | Afflicted-1 | 2013 | |
| with Derek and his skin, I don't think I've ever seen anyone | Derek'in cildine olanları daha önce hiç görmedim. | Afflicted-1 | 2013 | |
| in as much pain as I saw Derek today. | Derek'e olanlar böyle bir acı yoktur heralde. | Afflicted-1 | 2013 | |
| And, you know, | Ve anlarsınız ki, | Afflicted-1 | 2013 | |
| I know we talked about doing this thing for a year, | Bu geziyi yapacağımızı bir yıl konuştuk... | Afflicted-1 | 2013 | |
| but, like... | ama artık... | Afflicted-1 | 2013 | |
| I need to convince him to come home, | ...onu eve dönmeye ikna etmeliyim. | Afflicted-1 | 2013 | |
| and he's not gonna listen to me. | Ama beni dinlemeyecek. | Afflicted-1 | 2013 | |
| He's only gonna lis... | O sadece... | Afflicted-1 | 2013 | |
| I'm... I'm really sorry, but I'm worried about you. | Üzgünüm.Sana çok üzülüyorum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| You're... You're sick. | Sen hastasın. | Afflicted-1 | 2013 | |
| And I don't think you're being honest with me | Bu konuda ne bana ne de kendine, | Afflicted-1 | 2013 | |
| or with yourself about this, okay? | dürüst davranıyorsun, tamam mı? | Afflicted-1 | 2013 | |
| You're really sick. | Gerçekten hastasın. | Afflicted-1 | 2013 | |
| What happened at the vineyard was... | Üzüm bağında ne olduysa, | Afflicted-1 | 2013 | |
| And you're still not eating. | hala bir şeyler yemedin. | Afflicted-1 | 2013 | |
| I'm your friend, and I feel responsible for you. | Ben senin arkadaşınım ve senden sorumluyum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| And I can't in good conscience just let you stay here and hurt yourself. | Senin burada kalıp kendine zarar vermene vicdanım el vermez. | Afflicted-1 | 2013 | |
| We have to go home, okay? It's the right... | Eve dönmek zorundayız . Doğru olan... | Afflicted-1 | 2013 | |
| Agh! Jesus Christ. | Tanrım. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Yeah, I'm good. I'm good. You just broke the wall. | İyiyim. Duvarı yıktın. | Afflicted-1 | 2013 | |
| What is this wall made out of? | Duvar neyden yapılmış böyle? | Afflicted-1 | 2013 | |
| It's like... It just disintegrated. | Darmaduman olmuş. | Afflicted-1 | 2013 | |
| It's made out of rocks, man. | Taştan yapılmış. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Are you...? Did you...? Did it hit you? Are you okay? | Sana çarptı mı? İyi misin? | Afflicted-1 | 2013 | |
| Yeah, I'm okay, but you just broke a rock wall. | İyiym ama taştan duvarı yıktın lan. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Like, look at... Look at this. | Şuna bak. | Afflicted-1 | 2013 | |
| It's, like, crumbly and dry and old and shitty. | Gevrek, kuru, eski işte. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Wait, wait. And I need to go | Bekle. | Afflicted-1 | 2013 | |
| to anger management classes. Try this one. | Stres yönetimi kurslarına gitmeliyim. Şunu bir dene. | Afflicted-1 | 2013 | |
| What do you mean, "try this one"? | Şunu bir dene derken? | Afflicted-1 | 2013 | |
| I want you to break this like you did the last one. | Demin yaptığın gibi bunu da kırmanı istiyorum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| That is awesome. | Bu harika. | Afflicted-1 | 2013 | |
| All right, I'm rolling. | Tamam çekiyorum. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Just do it, man. Just do it. | Sadece yap işte. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Come on, man. You can do it. | Hadi yapabilirsin. | Afflicted-1 | 2013 | |
| Holy shit. | Hassiktir. | Afflicted-1 | 2013 |