Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2641
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But I don't have any answers. | Ama bende hiç cevap yok. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
And, more importantly, I haven't talked to them since I was ill. | Ve daha da önemlisi, hasta olduğumdan beri onlarla konuşmadım. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
And if they knew that, they'd be even more terrified. | Ve bunu biliyor olsalardı, daha da fazla dehşete düşerlerdi. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
So, you know... | Bu yüzden, bilirsin işte... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
...why waste any of our time, really? | ...niye vaktimizi harcayalım ki cidden? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
You guys may think it's old news, but it's new... news to everybody else. | Sizler eski haber olduğunu düşünebilirsiniz ama yeni... herkes için yeni bir haber. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
So, Asgardians are aliens from another planet | Yani, başka bir gezegenden gelip bizi ziyaret eden uzaylı Asgardlılar... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
that visited us thousands of years ago? | ...binlerce yıl önce mi gelmişler? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Or more. | Ya da daha fazla. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
And because we couldn't understand aliens, | Ve uzaylıları anlayamadığımız için onların tanrı olduklarını mı sanmışız? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
That's where our Norse mythology comes from. | İskandinav mitolojimiz oradan geliyor işte. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
That's too crazy. | Bu çok çılgınca. Diğer tanrısal varlıklar da mı uzaylılar sizce? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Vishnu for sure, right? | Vishnu öyledir, değil mi? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
You know, it'd be nice if, for once, | Thor ve halkı, bir kez olsun kendi arkalarını temizlemek için... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Thor and his people sent down the god of cleaning up after yourself. | ...temizlik tanrısını buraya gönderseler hoş olurdu. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
They probably have a magic broom for this kind of thing. | Büyük ihtimalle sihirli bir süpürgeleri vardır böyle şeyler için. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I just wish they'd left their alien ship behind. | Uzay gemilerini arkada bırakmış olmalarını dilerdim işte. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
So we can clean that up, too? | Onu da temizleyelim diye mi? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
So we could go inside, take a peek under the hood, | İçine girip, kaportanın altına bakıp, belki bir de gezintiye çıkabilelim diye. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Come on, you're telling me piloting an alien ship | Hadi ama, uzaylı bir gemiyi kullanmanın yapılacaklar listende... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
isn't on your bucket list? I can't think of a single time | ...olmadığını mı söylüyorsun? Uzaylı herhangi bir şeyin... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
when anything alien in human hands ended well. | ...insan elinde iyi sonuçlandığı tek bir sefer bile yok aklıma gelen. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Wouldn't mind getting my human hands on Thor. | İnsan ellerimde Thor'un olmasında bir sakınca yok benim için. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
He's so dreamy. | Rüya gibi biri. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Sure, he's handsome, but ... No. He's dreamy. | Öyle tabii, yakışıklı biri ama Hayır. Rüya gibi. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Fitz, is that, um ... Definitely not from here. | Fitz, bu, şey... Kesinlikle buradan değil. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Another piece of the ship. What are you doing? | Geminin başka bir parçası. Ne yapıyorsun? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Out of sight... | Gözden uzak olan... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
...out of mind. | ...gönülden de uzak olur. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
That's why we're here. Keep everything under control. | Bu yüzden buradayız. Her şeyi kontrol altında tutmak için. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Now, who would do something like that? Ah, who knows. | Böyle bir şeyi kim yapar ki? Kim bilir! | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Baby, look. | Bak bebeğim. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
"South of the water, North of the hill..." | "Suyun güneyinde, tepenin kuzeyinde... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
"...a halo of stones ..." "protect the tree still." | ...bir taş halkası..." "Hareketsiz ağacı korur." | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Jakob, is this it? | Jakob, bu o mu? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
We should check that out. | Şuna bir baksak iyi olur. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Finally, after all this time. | Bu kadar zamandan sonra sonunda. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I can't wait to tell the others. | Diğerlerine söylemek için sabırsızlanıyorum. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I told you it was real... and that I would find it. | Sana gerçek olduğunu söylemiştim ve onu bulacağımı da. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
What you're feeling, don't fight it. | Hissettiğin şeyle savaşma. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
That rage, it's already inside of you. | Öfke o ve zaten senin içinde. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Don't be afraid of it. Don't hide from its power. | Korkma ondan. Onun gücünden saklanma. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Embrace it. Embrace it! | Kabullen onu. Kabullen onu! | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
God! What have you done? | Tanrım! Ne yaptınız böyle? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
1x08 The Well | S.H.I.E.L.D. Ajanları Sezon 1, Bölüm 8; "Kuyu" | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I can climb it if you want. | İstersen ben tırmanabilirim. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Just talk me through what to do with the... doodads. | Sadece şeyle ne yapacağımı anlat bana... zımbırtılarla. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, it's only about 15 feet. I'll be fine. I'm ... | Sadece 4 buçuk metre falan. Bir şey olmayacak bana. Ben... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I'm just a bit more wary about the height thing | O malum düşüşten beri, yükseklik konusunda biraz daha fazla ihtiyatlıyım. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
You're afraid. Hmm? Shaken up? | Korkuyorsun. Değil mi? Sarsıldın mı? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
It's normal. | Normal bir şey. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
But some feelings will take over if you dwell on them. | Ama bazı hisler egemen olur, eğer üzerlerinde durursan. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Especially fear. | Özellikle de korku. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Now, keep your eyes ahead. | Şimdi, ileriye doğru bak. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Focus on what you like to do best. | Yapmayı en çok sevdiğin şeye odaklan. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Yep. Not falling. | Evet. Düşmemek. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
No, research. | Hayır, araştırma. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
You're a scientist. You like to figure things out. | Sen bir bilimcisin. Bir şeyleri çözmeyi seversin. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Yes. With my doodads. I'm curious. | Evet. Zımbırtılarımla. Merak ediyorum. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Whatever was up in these trees had to be there for centuries, right? | Bu ağaçların içinde ne vardıysa, yüzyıllardır burada olmalılar, değil mi? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
At least a millennium. | En az bin yıldır. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Radiocarbon 14 dates some of these trees at 9,000 years old. | Karbon 14 metodu, bu ağaçlardan bazılarının dokuz bin yaşında olduğunu gösteriyor. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
That sounds impossible. Think the tree grew around it? | Kulağa pek mümkün gelmiyor. Sence ağaç etrafında mı yetişti? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I'd have to check the dendrochronology first | Kesin emin olmak için, öncelikle ağaç halka analizini kontrol etmem gerek. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
But, I mean, the Norway spruce is a rather fast growing coniferous, | Ama demek istiyorum ki, Norveç ladini oldukça hızlı büyüyen bir iğne yapraklıdır... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Screaming, and so much hate in her eyes. | Çığlıklar atıyordu ve gözlerinde çok fazla nefret vardı. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
And you said she had a silver stick? | Ve elinde gümüş bir sopa mı vardı dediniz? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Steel, maybe. I I don't know. It, uh, had decorations on it. | Çelikti belki de. Bilemiyorum. Üzerinde süslemeler vardı. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Could you describe or draw them? | Tarif edebilir veya çizebilir misiniz? Pek iyi bakamadım. Ben... kaçtım sadece. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Who would do something so evil? 1 | Böylesine kötü bir şeyi kim yapabilir? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I'm sorry for your loss. | Kaybınız için başınız sağ olsun. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Oh, um, whatever was in here was definitely not from this world. | Burada ne vardıysa kesinlikle bu dünyadan değilmiş. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Fitz, you getting this? It's not Chitauri, is it? | Fitz, bunu alıyor musun? Chitauri değil, değil mi? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
No, no, no. Don't worry. | Yok, yok, hayır. Merak etme. 1 | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
This isn't another viral threat. | Başka bir virüs tehdidi değil. Bekle biraz. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Spectrographic signatures match readings from... | Görünge çizimsel işaretler, Thor'un çekicinden alınan değerlerle eşleşiyor. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Simmons, whatever was in that tree is Asgardian. | Simmons, ağaçta olan şey Asgardlıymış. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I I can see an imprint of what was embedded. | Gömülü olan şeyin izini görebiliyorum. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Scanning for three dimensional restoration. | 3 boyutlu yeniden yapılandırma için tarıyorum. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Tell me when. | Bitince söyle bana. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
When. | Bitti. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Um, looks like a staff or a rod. | Bir asa ya da değnek gibi gözüküyor. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Well crafted. Engraved. | İyi yapılmış. Oymalı. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
I'll convert it, print a 3 D model. | Dönüştüreceğim ve 3 boyutlu bir numune çıktısı alacağım. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
This forest is a protected reserve. I mean, who do they think they are? | Bu orman, koruma alanıdır. Yani, kendilerini ne sanıyor onlar? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Anything else? Details? | Başka bir şey var mı? Detaylar falan? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Anything that might help us to find these people | Bu insanları veya nerede saklandıklarını bulmamıza yardımcı olabilecek bir şey? Garip bir seçim. Onunla "çalıştı" demedi. Garip bir seçim. Onunla "çalıştı" demedi. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Sir, doesn't look like they're hiding. | Efendim, saklanıyormuş gibi gözükmüyorlar. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Sending to your devices now. | Cihazınıza gönderiyorum şimdi. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
... raiding has left 20 injured, 3 in critical condition. | ...çapulculuk arkasında 20 yaralı bıraktı, bunlardan üçü kritik durumda. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Reports indicate that the group of about a dozen | Haberler, bir düzinelik grubun, bu adam ve kadının liderliğinde... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
was led by this man and woman, and though their motive was unclear, | ...hareket ettiğini ve bununla birlikte gerekçelerinin belirgin olmadığını... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
their message was hauntingly spelled out on the streets of Oslo. | ...mesajlarının Oslo caddelerinde, rahatsız edici şekilde açıklandığını gösteriyor. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Well, I guess we know who they think they are. | Sanırım kendilerini ne sandıklarını biliyoruz. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Jakob Nystrom, 30. Girlfriend, Petra Larsen. | Jakob Nystrom, 30 yaşında. Kız arkadaşı Petra Larsen. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Leaders of a Norse Paganist hate group. | Norveç Pagan nefret grubunun liderleri. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
And their numbers are growing, thanks to what happened in Greenwich | Ve sayıları gittikçe artıyor, Greenwich'de olanlar sağ olsun... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
and thanks to the internet. Yay, internet, she said sarcastically. | ...ve internet sağ olsun. Yaşasın, kız interneti iğneleyici söyledi. | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Norse Paganist? | Norveç Pagan mı? | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |
Obsessed with anything derived from Norse mythology ... | Asgard'ın İskandinav mitolojisi hikâyelerinden türetilmiş... | Agents of SHiELD-1 | 2013 | ![]() |