• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3280

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You took the devil's tool. Şeytanın eşyasını almışsın. Almighty Thor-1 2011 info-icon
It's cursed. You must get rid of it. Küflenmiş. Ondan kurtulmalısın. Almighty Thor-1 2011 info-icon
But I have his power now. Ama O'nun güçlerini ele geçirdim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Even if you do, Loki's powers are rancid. Yaptıysan bile, Loki'nin güçleri kokuşmuştur. Almighty Thor-1 2011 info-icon
They're decayed. Çürümüşlerdir. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Aren't you happy? Sevinmedin ml? Almighty Thor-1 2011 info-icon
Loki is gone. Loki öldü. Almighty Thor-1 2011 info-icon
His creatures are gone. Yaratıkları öldü. Almighty Thor-1 2011 info-icon
It's a trick. Bu bir hile. Almighty Thor-1 2011 info-icon
It is not a trick. hile falan değil. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Yes, it's a trick. Evet, bir hile. Almighty Thor-1 2011 info-icon
That is what Loki does. He tricks. Bu, Loki'nin tarzıdır. Kandırır. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Why is everything I do on my own wrong? Why? Tek başıma yaptığım her şey neden yanlış? Neden? Almighty Thor-1 2011 info-icon
Because you're young. Çünkü çok gençsin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
And you're inexperienced. Ve tecrübesizsin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
You have more courage and more heart than skills. Kalbin ve cesaretin tecrübelerinden büyük. Almighty Thor-1 2011 info-icon
But one day Ama bir gün Almighty Thor-1 2011 info-icon
I'm going to bring my brother and my father back. Ağabeyimi ve babamı geri getireceğim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Those are lies. Bunların hepsi yalan. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We are not mortal. biz ölümsüz değiliz. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We are gods, and they are trapped biz tanrıyız, ve onlar... Almighty Thor-1 2011 info-icon
in the realm of Muspellheim. ...Muspellheim'da sıkışıp kaldılar. Almighty Thor-1 2011 info-icon
And there is nothing you can do about it. Yapabileceğin hiç bir şey yok. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Their fate Onların kaderi Almighty Thor-1 2011 info-icon
their fate is my fate. Onların kaderi, benim kaderim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
And I have changed my fate. Ve ben kaderimi değiştirmiştim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Have I not defeated Loki? Loki'yi yenmedim mi? Almighty Thor-1 2011 info-icon
Am I dead as the Norns had foretold? Norn'ların fallarındaki gibi ölü müyüm? Almighty Thor-1 2011 info-icon
Your story is not over, Hikayen daha bitmedi. Almighty Thor-1 2011 info-icon
and when it is, one day you will discover bittiğinde, bir gün anlayacaksın ki... Almighty Thor-1 2011 info-icon
that the Norns have sewn your tales in their tapestries ...Norn'lar, senin hikayeni, en başından beri... Almighty Thor-1 2011 info-icon
from the beginning. ...duvar kilimlerine dokumuşlar. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Your father and brother are gone, Baban ve ağabeyin öldü... Almighty Thor-1 2011 info-icon
and you cannot change fate. ...ve sen kaderi değiştiremezsin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
To my dwelling, Yaşadığım yere... Almighty Thor-1 2011 info-icon
where I should have taken you long ago. ...çok uzun zaman önce Seni götürdüğüm. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Where you will be protected. Korunacağın yere. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We must get rid of that wretched thing Şu pis şey Seni şeytana çevirmeden.. Almighty Thor-1 2011 info-icon
before it drives you to evil. ...ondan kurtulsan iyi olur. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Tree of Life, mother of life, Hayatın Ağacı, yaşamın anası... Almighty Thor-1 2011 info-icon
guard these doors ...bu kapıları korur... Almighty Thor-1 2011 info-icon
so that none may enter uninvited. ...böylece davetsiz hiç kimse giremez. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Destroy that abomination. Şu iğrenç şeyi yok et. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Don't even look at it. Sakın ona bakma. Almighty Thor-1 2011 info-icon
To find some evidence that Loki's truly dead. Loki'nin gerçekten öldüğüne dair kanıt bulmaya. Almighty Thor-1 2011 info-icon
And until I find that evidence, Ve ben kanıtları bulana kadar... Almighty Thor-1 2011 info-icon
you must promise me ...bana söz ver... Almighty Thor-1 2011 info-icon
that you will not leave the protection ...Seni koruyan bu... Almighty Thor-1 2011 info-icon
of these walls. ...duvarlardan çıkmayacaksın. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Swear on your father that you will not leave. Gitmeyeceğine, babanın üzerine yemin et. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I swear it by the blood of my father. Babamın kanı üstüne yemin ederim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
You're strong, Thor. güçlü bir erkeksin Thor. Almighty Thor-1 2011 info-icon
You have a lot to learn. Öğrenmen gereken çok şey var. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Crush that thing and burn it. Şu şeyi de kır ve yak. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Bring my father back to life. Babamı hayata geri getir. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Bring my father Odin back to life. Babam Odin’İ hayata geri getir. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Father, I will reach into the halls of my ancestors Baba, atalarımın koridorlarına ulaşıp... Almighty Thor-1 2011 info-icon
and grab you. ...Seni çekip alacağım. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Bring Odin back to life. Odin’i hayata geri ver. Almighty Thor-1 2011 info-icon
How did you get past the rune stone? Germen Taşı’nı nasıl geçebildin? Almighty Thor-1 2011 info-icon
You invited me. Sen davet ettin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I killed you. Seni öldürdüm. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Dead? Ölü? Almighty Thor-1 2011 info-icon
I never was alive. Asla canlı değildim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Join me, Bana katıl... Almighty Thor-1 2011 info-icon
and I'll let your family live. ...ve aileni yaşatayım. Almighty Thor-1 2011 info-icon
My family? Ailemi? Almighty Thor-1 2011 info-icon
You mean my family, my father, Ailemden kastettiğin, babam mı... Almighty Thor-1 2011 info-icon
who burns to Muspellheim? ...Muspellheim'ı yakan? Almighty Thor-1 2011 info-icon
And your brother. Ve ağabeyin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Give me the hammer Çekici bana ver. Almighty Thor-1 2011 info-icon
and I'll let them all out. Ben de onları çıkartayım. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I will not rest until I have it! Sahip olana kadar durmayacağım! Almighty Thor-1 2011 info-icon
Forgive me for sneaking away earlier. Erkenden kaçtığım için beni bağışla. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Are you ready, Thor, to actually take my advice? Gerçekten tavsiyemi dinlemeye hazır mısın Thor? Almighty Thor-1 2011 info-icon
Yes, I will take it. Evet, dinliyorum. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I will listen to what you say. Ne söylersen, Seni dinleyeceğim. Almighty Thor-1 2011 info-icon
For my father, who burns in hell. Cehennemde yanan babam adına. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Good. Then hear me. Güzel. O zaman söylediklerimi dinle. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We'll return to Valhalla immediately. Acilen Valhalla'ya döneceğiz. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Let Loki smash away all the people and the buildings. Bırak, Loki İnsanları ve binaları yakıp yıksın. Almighty Thor-1 2011 info-icon
And keep that Hammer away from Loki Sen sadece Çekici O'ndan uzak tut... Almighty Thor-1 2011 info-icon
and I promise you, ...ve sana söz... Almighty Thor-1 2011 info-icon
one day you will return ...bir gün geri dönecek... Almighty Thor-1 2011 info-icon
to watch him perish in the dirt. ...O'nun pislikte çürüyüşünü seyredeceksin. Almighty Thor-1 2011 info-icon
How are you, my pet? Nasılsın hayvanım? Almighty Thor-1 2011 info-icon
They are near. Yakındalar. Almighty Thor-1 2011 info-icon
They can't escape fate. Kaderlerinden kaçamazlar. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We can make a gateway here. Burada bir Geçit yapabiliriz. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I'm going to need you to help me summon it. Yardımınıza ihtiyacım olacak. Almighty Thor-1 2011 info-icon
But Asgard is a heap of sand and ash. Asgard, kum ve kül yığını olmuş durumda. Almighty Thor-1 2011 info-icon
It has been destroyed. Tamamen yok edildi. Almighty Thor-1 2011 info-icon
We'll find a place. Yeni bir yer bulacağız. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I'll hide you and the Hammer. Sizi ve Çekici saklayacağım. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I'm staying here to save the Earth. Dünyayı kurtarmak için kalıyorum. Almighty Thor-1 2011 info-icon
Thor, please. We don't have much time. Thor, Lütfen. Fazla zamanımız yok. Almighty Thor-1 2011 info-icon
I beg you! We must keep the Hammer away from Loki. Sana yalvarıyorum! Çekici Loki'den uzak tutmalıyız. Almighty Thor-1 2011 info-icon
It's the only weapon that can kill the Tree of Life. Hayat Ağacı'nı yok edebilecek tek silah o. Almighty Thor-1 2011 info-icon
So long the tree lives, Ağaç yaşadığı sürece... Almighty Thor-1 2011 info-icon
there is still a chance to rebuild. ...yeniden yapma şansımız var. Almighty Thor-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3275
  • 3276
  • 3277
  • 3278
  • 3279
  • 3280
  • 3281
  • 3282
  • 3283
  • 3284
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim