Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3277
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| had something to do with this. | ...bu İşte parmağı vardır. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The Norns? But they're neutral in these matters. | Nornlar mı? Ama onlar bu davada tarafsızlar. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I'm not so sure. | Emin değilim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I can hear you. | Seni işitebiliyorum. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Why delay the inevitable? | Kaçınılmazı neden geciktiriyorsun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| He's outside the protective barrier | Germen taşının koruyucu... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| of the rune stone. | ...bariyerlerinin dışında. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I don't see him. | O'nu göremiyorum. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Nor he us. | O da bizi. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Odin is gone. | Odin öldü. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I will possess the Hammer. | Çekici ele geçireceğim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We should take the fight to him. | O'nu savaşa alalım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| How can we fight Loki | Loki'yle nasıl savaşırız... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| if the fates are against us? | ...kader bize karşıyken? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I don't believe in fate. | Ben kadere İnanmam. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Loki: Coward, where are you? | Korkak, neredesin? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You wanna play games? | Oyun mu oynamak istiyorsun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I have games of my own I can play. | Kendi oyunlarım var. Oynayabilirim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Come, my friends. | Gelin dostlarım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We're trapped. | Kapana kısıldık. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Our only chance is to wait until nightfall | Tek şansımız, gece çökene kadar bekleyip... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| and then we sneak out of here. | ...sonra da gizlice sıvışmak. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| A warrior God doesn't sneak around at night. | Savaşçı bir Tanrı geceleyin ortadan sıvışmaz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| A warrior uses his cunning and temperance | Bir savaşçı,savaşı kazanmak için... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| to win a battle. | ...kurnazlığından ve ölçülülüğünden faydalanır. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| And one of these... | Ve bunlardan birisi... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Swung with skill. | Tecrübeyle yumruk sallamak. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I swing hard enough. | Yumruğum yeterince serttir. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Skill, even above strength. | Tecrübe güçten önemli olsa da. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Who taught you how to fight? | Nasıl dövüşüleceğini sana kim öğretti? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I taught myself... | Kendi Kendime öğrendim.. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| By watching my brother practice when I was small. | Küçükken, ağabeyimi çalışırken izlerdim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Who taught you? | Seni kim eğitti? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The Valkyries, | Valkürler... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| warrior guardian of the gods. | Tanrıların savaşçı muhafızları. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I was second in command under Odin's father. | Odin'in babasının ikinci komutanıydım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Swing. | Yumruk. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Not again. | Tekrar olmaz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Skill above strength. | Yetenek, güçten üstündür. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You have no chance against Loki | Sahip olduğum yetenekleri öğrensen bile... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| unless you learn the skills I have. | ...Loki'ye karşı hiç şansın yok | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Then you better teach me quick, | O zaman hızlı öğretsen iyi olur... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| 'cause I'm going to kill Loki | ...çünkü yakaladığım ilk fırsatta... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| the first chance I get. | Loki'yi öldüreceğim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Thor? | Thor? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Come, my friends! | Gelin dostlarım! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| This is much more comfortable. | Burası çok daha rahattır. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I thought you said | Davet edilmeyen kimsenin... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| nothing could come in here uninvited. | ...giremeyeceğini söylediğini sanıyordum? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I think I was wrong. | Sanırım yanılmışım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We must find the other gateway. | Diğer geçidi bulmalıyız. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Wait! Wait! Wait! | Bekle! Bekle! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| There isn't time. | Zaman yok. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Loki's probably on to us. | Loki muhtemelen bize doğru geliyordur. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Then I say we ambush 'em at the next bend, | Öyleyse, sonraki dönemeçte onu tuzağa düşürüp... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| kill him, and be done with it. | ...öldürelim ve bu işi bitirelim derim.. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Look, even with all you've learned, | Bak, tüm öğrendiklerine rağmen... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| we're still not a match for his powers. | ...hala O'nun gücünde değiliz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We have to go to Midgard. | Mldgard' a gitmemiz lazım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| From there's we'll find a way | Oraya gittikten sonra... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| to the Tree of Life. | ...Hayat Ağacı'na başka bir yol buluruz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| But the portal was destroyed. | Ama portal yıkıldı.. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| There is another entrance. Come on! | Başka bir giriş daha var, hadi! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Look what I let them do to my father's land. | Bak, babamın topraklarına neler yapmalarına izin veriyorum. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Asgard was doomed as soon as Odin died. | Odin öldükten sonra Asgard yok oldu. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You have a different world to save. | Kurtarman gereken başka bir dünya var. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| New life already begins to grow. | Yeni hayat çoktan büyümeye başlamış. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| There is hope after all. | Her şeye rağmen umut var. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The gateway is just beyond these trees. | Geçit şu ağaçların arkasında. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| No, no, no. No! | Hayır, hayır! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It didn't have to be this way. | Böyle olmaması gerekiyordu. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Could have died without her, Thor. | Onsuz ölünebilir miydi Thor? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You want the Hammer of Invincibility? | Yenilmezlik Çekicini mi istiyorsun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Here. Take it! | İşte! Al onu! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Tell me that was not the Hammer | Loki'ye verdiğin şeyin... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| you gave to Loki. | ...çekiç olmadığını söyle bana. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Of course I didn't. | Tabii ki hayır. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I saw it! | Onu gördüm! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It was always the ax. | O hep bir baltaydı. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I only made him think that it was the Hammer. | Çekiç olduğunu sanmasını sağladım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| But I saw it. | Ama gördüm. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You were within range. | Görüş alanımdaydın. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Loki can't be far behind. | Loki fazla uzağımızda değildir. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| My place is right up here. | Yerim hemen şurada. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Give me your purse. | el çantanı ver. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I said give me your purse. | Sana el çantanı ver dedim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Now you gotta pay. | Şimdi bedelini ödemelisin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Give me your wallet. | Cüzdanını ver. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Thor, we don't want to be noticed like this. | Thor, böyle tanınmak istemeyiz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| This way. This way. | Bu taraftan, bu taraftan. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| This does not seem like | Burası hiç de yarı tanrıçaların... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| the dwelling of a demigoddess. | ...kalacağı yere benzemiyor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It's not supposed to. | Umduğum bu değildi. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The people here must think I'm human. | Burada yaşayanların benim İnsan olduğumu sanmaları lazım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| They don't believe in the Tree of Life anymore. | Yaşam Ağacı'na artık İnanmıyorlar. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Here. Wear this. | İşte. Bunu giy. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You'll be less conspicuous. | Daha az dikkat çekersin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Here. Take this. | İşte. Bunu da al. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Careful. These are very powerful. | Dikkatli ol. Bunlar çok güçlüdür. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It's from Midgard. | Mldgard'dan geldi. | Almighty Thor-1 | 2011 |