• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3502

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
YOU HAD TO STAY HERE ALL NIGHT OR WHAT?! Burada bütün gece kalmak mı istiyorsun yoksa?! Bütün gece burada kalmak zorundasın yada değil? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I TELL YOU THE SAME STORY! Size aynı şeyleri anlatıyorum! Aynı hikayeyi size anlatıyorum! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DON'T KNOW WHAT YOU WANT ME TO TELL YOU! Ne söylememi istiyorsunuz bilmiyorum! Size anlattığımdan başka benden ne istediğinizi bilmiyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ONCE I REALIZED I DIDN'T HAVE TO GO TO WORK... İşe gitmek zorunda olmadığımı öğrenince... Birincisi işe gitmek zorunda olmadığımı fark ettiğimde... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
RAFFAELE AND I HAD DINNER. Raffaele ve ben akşam yemeği yedik. ...Raffaele ve ben yemek yedik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WE MADE LOVE, Seviştik, Seviştik... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THEN WE WATCHED A MOVIE ON HIS COMPUTER. ve bilgisayarında film izledik. ...ve sonra, onun bilgisayarında film izledik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HOW MANY TIMES DO I HAVE TO GO OVER THIS? Bunu daha kaç defa anlatmam gerekiyor? Bunu kaç kez daha tekrarlamalıyım? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UNTIL YOUR STORY ADDS UP. Anlattıklarınız birbirini tutana kadar. Hikayen tamamlanana dek. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? Ne demek istiyorsunuz? Ne demeye çalışıyorsunuz? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT MEANS THAT RAFFAELE SOLLECITO Raffaele Sollecito artık cinayet anında Yani, raffaele sollecito... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IS NO LONGER CORROBORATING YOUR ALIBI. başka yerde olduğun iddiana katılmıyor demek istiyoruz. ...suç anında başka yerde olduğunu itiraf etmesi çok da uzun sürmedi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HE STATED YOU LEFT HIS HOUSE Cinayet gecesi saat 9'da Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AT 9:00 ON THE NIGHT OF THE MURDER ...evden ayrıldığını ve gece 1'e kadar ...onun evinden ayrıldığını ifade etti... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND DIDN'T RETURN HOME UNTIL 1:00 A.M.! ...eve geri gelmediğinizi anlattı! ...ayrıca gece saat 1:00'e kadar eve gelmediğini de belirtti. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THAT'S THAT'S THAT'S NOT TRUE! Bu Bu Bu doğru değil! Bu...Bu... Bu doğru değil! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
JUST WHO ARE YOU TRYING TO PROTECT, AMANDA?! Kimi korumaya çalışıyorsun, Amanda?! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IS IT MR. LUMUMBA? Bay Lumumba'yı mı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
NO, I IT'S NOT TRUE! AMANDA, AMANDA... Hayır, bu doğeu değil! Amanda, Amanda... Hayır, Ben, Bu doğru değil! Amanda, Amanda... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I KNOW YOU WANT TO TELL US THE TRUTH. Bize gerçeği anlatmak istediğini biliyorum. Bize doğruyu anlatmak istediğini biliyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Navarra: I CAN SEE IT IN YOUR EYES. Bunu gözlerinden okuyabiliyorum. Bunu gözlerinde görebiliyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DON'T WANT YOU TO TAKE THE FALL FOR SOMEONE ELSE. Başka birinin yerine senin başının belaya girmesini istemiyorum. Başkası için yıkılmanı istemiyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S JUST THAT THINGS FROM THAT NIGHT, Sadece o gece olanlar, O geceye ait... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE MEMORIES ARE HAZY. hatıralar çok puslu. ...anılar bulanık. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOUNG LADY! I I DON'T REMEMBER! Küçük hanım! Ben... hatırlamıyorum! Genç bayan! Ben...hatırlamıyorum! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DON'T Hatırlamıyorum Hatırlamıyorum... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IF YOU'RE LYING, YOU COULD GET 30 YEARS IN JAIL Eğer yalan söylüyorsan, 30 yıl hapis yatabilir Eğer yalan söylüyorsan, hapishanede 30 yıl yatacaksın... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND NEVER SEE YOUR FAMILY AGAIN. ...ve aileni bir daha asla göremeyebilirsin. ...ve bir daha asla aileni göremeyeceksin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
FOR WHAT?! FOR WHAT?! I DIDN'T DO ANYTHING! Ne için?! Ne için?! Ben hiçbir şey yapmadım! Ne için? Ne için? Ben hiç birşey yapmadım! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DIDN'T DO IT! AMANDA? AMANDA? Ben yapmadım! Amanda? Amanda? Ben birşey yapmadım! Amanda, Amanda. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IF YOU COOPERATE WITH US NOW, IT WILL BE MUCH BETTER FOR YOU. Bizimle şimdi işbirliği yapman senin için çok daha iyi olacak. Eğer şuan bizimle iş birliği yaparsan, senin için daha iyi olacak. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M SCARED. Korkuyorum. Korkuyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S OKAY. IT'S OKAY. Birşey yok. Birşey yok. Sorun değil. Sorun değil. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE TRUTH WILL COME OUT, YOU KNOW? Gerçek bir şekilde ortaya çıkacak, biliyor musun? Gerçek ortaya çıkacak, biliyorsun? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ONE WAY OR ANOTHER. Öyle ya da böyle. Öyle yada böyle. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SOMETIMES, THE MIND BLOCKS OUT TRAUMA. Bazen, akıl travma yüzünden durur. Bazen, akıl travmayı engeller. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
USE YOUR IMAGINATION. Hayal gücünü kullan. Hayal gücünü kullan. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THINK ABOUT... WHAT COULD'VE HAPPENED. Neler olmuş olabileceği üzerine düşün. Ne olabilirdi diye bir düşün. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU CALLED PATRICK LUMUMBA. Patrick Lumumba'yı aradın. Patrick lumumba'yı aradın. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU WERE GOING TO SEE HIM. Onunla görüşecektin. Onu görmeye gidecektin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND THEN? Sonra? ve sonra? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I'M AF I'M AFRAID. Korkuyorum. Ben...korkuyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S IT'S OKAY. IT'S OKAY. Korkma. Korkma. Sorun...değil! Sorun değil! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
JUST TRY TO REMEMBER. Yalnızca hatırlamaya çalış. Sadece hatırlamaya çalış. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
UH... Ee... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I DID MEET UP WITH PATRICK THAT NIGHT. O gece Patrick'le buluştum. O gece Patrick ile görüştüm. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AROUND 9:00 P.M., WE WENT BACK TO MY HOUSE. 9:00 civarıydı, benim evime gittik. Saat 9 civarlarında, benim evime doğru gittik. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
PATRICK AND MEREDITH WENT IN MEREDITH'S ROOM Patrick ve Meredith, Meredith'in odasına girdiler. Patrick ve Meredit, Meredith'in odasına girdiler. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHILE I STAYED IN THE KITCHEN. Ben de mutfakta bekledim. Ben mutfaktayken... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I CAN'T REMEMBER HOW LONG THEY WERE IN THERE. IT JUST Orada ne kadar kaldıklarını hatırlamıyorum. Sadece ...onların orada ne kadar süre kaldıklarını hatırlayamıyorum. Bu sadece... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AT ONE POINT, I HEARD MEREDITH SCREAMING. Bir yerde, Meredith'in çığlığını duydum. ...bir süre sonra, Meredith'in çığlığını duydum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WAS SO SCARED. Çok korkmuştum. Çok korkmuştum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
[ Sobbing ] AND I I CAN'T REMEMBER ANYTHING AFTER THAT. Ondan sonraki hiçbir şeyi hatırlamıyorum. Ben...bundan sonra hiçbirşey hatırlayamıyorum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IT'S MY HEAD IT'S ALL IT'S FUZZY. Kafamda her şey bulanık. Bu...başım, herşey bulanık. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I JUST I NEED SOME SLEEP. Biraz uyumam gerek. Sadece...biraz uyumaya ihtiyacım var. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
PLEASE, CAN I GO HOME? Lütfen, eve gidebilir miyim? Lütfen, eve gidebilir miyim? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AMANDA, I'M GLAD YOU REMEMBERED. Amanda, hatırladığına sevindim. Amanda, hatırlamandan memnunum. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
BUT THE LAW NOW REQUIRES ME TO DO TWO THINGS. Ancak şu anda kanun gereği iki şey yapmak zorundayım. Şuan yasalar benim için iki şey yapmanı istiyor. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU HAVE BECOME A SUSPECT AS AN ACCOMPLICE TO MURDER, Cinayetin suç ortağı olarak şüpheli konumuna düştün, Cinayete suç ortaklığı yapmaktan zanlısın... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND YOU'LL HAVE TO TELL THE PROSECUTOR WHAT YOU JUST TOLD ME. Ve biraz önce bana anlattıklarını savcıya da anlatacaksın. ...birde az önce bana söylediğin herşeyi savcı beye de anlatmak zorundasın. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
ARE YOU READY TO DO THAT? Bunu yapmaya hazır mısın? Bunu yapmaya hazırmısın? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TRACK DOWN LUMUMBA. Lumumba'yı bulun. Lumumba'nın izini bulun. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
GET HIM IN HERE NOW. Hemen buraya getirin. Derhal buraya getirin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU'RE LUCKY YOU'RE NOT IN AMERICA, MR. LUMUMBA. Amerika'da olmadığın için şanslısın, Bay Lumumba. Şanslısın ki, Amerikada değilsin, Bay lumumba. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU'D BE ELECTROCUTED FOR YOUR CRIME. Bu suçun yüzünden elektrikli sandalyeye giderdin. Suçundan dolayı elektrikli sandalyeyle idam edilirdin. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT CRIME?! Ne suçu?! Ne suçu? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT! Neden bahsettiğini bilmiyorum! Ne dediğiniz hakkında hiç bir fikrim yok! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
YOU THINK I KILLED MEREDITH? Meredith'i benim öldürdüğümü mü düşünüyorsun? Sizce Meredith'i ben mi öldürdüm? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Mignini: WE HAVE A WRITTEN STATEMENT FROM AMANDA KNOX. Elimizde Amanda Knox'ın yazılı ifadesi var. Biz Amanda knox'un söylediklerini yazıyoruz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IN IT, SHE ACCUSES YOU Onda, seni Meredith Kercher'e Bunun içinde, o sizi... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
OF RAPING AND MURDERING MEREDITH KERCHER. tecavüz edip onu öldürmekle suçluyor. ...Meridith Kretcher'ı öldürme ve tecavüzden suçladı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SHE'S LYING! Yalan söylüyor! Yalan söylüyor! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I HAVE SEVEN SISTERS, MAN. Benim 7 tane kız kardeşim var, adamım. Yedi tane kız kardeşim var, adamım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THERE'S NO WAY I COULD HURT A WOMAN! Bir kadına asla zarar veremem! Bir kadını incitecek hiç birşey yapmam! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
SEVEN SISTERS. 7 kız kardeş. Yedi kız kardeş. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DETECTIVE ALICASTRO, THAT'S A COMPELLING DEFENSE. Dedektif Alicastro, bu çok ikna edici bir savunma. Dedektif alicastro, Bu bir zorlayıcı savunma. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I THINK WE'VE MADE A HORRIBLE MISTAKE HERE. Bence burada korkunç bir hata yapıyoruz. Bence biz burda korkunç bir hata yapmışız. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THIS MAN HAS SEVEN SISTERS. Bu adamın 7 kız kardeşi var. Bu adamın yedi kız kardeşi var. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HE COULDN'T POSSIBLY HAVE RAPED AND BRUTALLY SLAUGHTERED Genç ve masum bir kadına tecavüz edip O muhtemelen vahşice cinayet ve tecavüz edemez. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AN INNOCENT, YOUNG WOMAN. ...onu vahşice katletmiş olamaz. Masum, genç bir kadın. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
LISTEN TO ME! Beni dinleyin! Beni dinle! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I WAS AT MY BAR ALL NIGHT! Bütün gece boyunca barımdaydım! Bütün gece bardaydım! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I BARELY KNEW MEREDITH, Meredith'i çok az tanıyordum, Meredith'i güç bela ayırt edebilirim... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND I'VE CERTAINLY NEVER BEEN TO HER FLAT! ve kesinlikle evine hiç gitmedim! ...ve kesinlikle onun evinde asla bulunmadım! Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
REALLY? Öyle mi? Gerçekten mi? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IN HER STATEMENT, SHE SAYS SHE WAS THERE WITH YOU THAT NIGHT. İfadesinde, o gece kızla beraber olduğunu söylüyor. İfadesinde, o gece seninle orada olduğunu söyledi. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WHAT POSSIBLE REASON COULD SHE HAVE Hangi sebeple seninle aynı zamanda kendini de Aynı anda senin ve onun... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
TO IMPLICATE YOU AND HERSELF AT THE SAME TIME? ...bu işe bulaştırmak isteyebilir ki? ...orada olma olasılığınız nedir ki? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
DO YOU SPEAK ENGLISH? ENGLISH? İngilizce biliyor musunuz? İngilizce? İngilizce konuşabiliyormusunuz? İngilizce. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THANK YOU. UH, SORRY. JUST A MINUTE. Teşekkürler. Afedersin. Bir dakika. Sağol. üzgünüm, bir dakika. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HI. CHRIS, I'M FINALLY HERE. Merhaba. Chris, sonunda vardım. Selam. Chris, sonunda buradayım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE POLICE JUST ARRESTED AMANDA FOR MEREDITH'S MURDER. Polis Amanda'yı Meredith cinayeti yüzünden tutukladı. Az önce polis Amanda'yı meredith'i öldürme suçundan tutkladı. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Look, it's gonna be okay, honey. Bak, her şey düzelecek, canım. Bak, herşey düzelecek, tatlım. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
Just go to the mayor's office, okay? Sen sadece belediye başkanlığına git, tamam mı? Sadece belediye başkanlığı ofisine git, tamam mı? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
HOW CAN THEY POSSIBLY ARREST HER? Nasıl olur da onu tutuklarlar? Onu nasıl tutuklayabilirler ki? Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
I KNOW YOU WANT ANSWERS, BUT RIGHT NOW WE HAVE NONE. Benden yanıt istediğinizi biliyorum, ama şu anda hiçbir şey bilmiyoruz. Cevapları istediğini biliyorum ama şuan bizde bilmiyoruz. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
WELL, MY EX HUSBAND, WHO'S AMANDA'S FATHER, Eski kocam, Amanda'nın babası, Amanda'nın babası eski eşim... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
IS GOING TO BE HERE ON FRIDAY, cuma günü burada olacak, ...cuma günü burada olacak... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
AND HE IS CONTACTING THE AMERICAN EMBASSY. ve Amerikan Büyükelçiliği'yle temasa geçiyor. ...ve amerikan elçiliğiyle temasa geçecekti. Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
THE MAYOR HAS SPOKEN TO A CRIMINAL ATTORNEY, Belediye başkanı bir cinayet avukatıyla görüştü, Belediye başkanı ceza avukatı... Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3497
  • 3498
  • 3499
  • 3500
  • 3501
  • 3502
  • 3503
  • 3504
  • 3505
  • 3506
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim