Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3506
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
OR LEAVE MY BLOODY FOOTPRINTS AND DNA AT THE CRIME SCENE? | Veya kanlı ayak izlerimi ve DNA'mı olay mahalinde bırakan? Olay yerinde kanlı ayak izleri ve DNA bıraktım mı? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
DO CARTWHEELS? | Cimnastik yapan ben miyim? Taklalar attım mı? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
OR TRY TO SCRUB MY GUILT AWAY WITH BLEACH? | Ya da suçumu beyazlatıcılarla ovalayarak gizlemeye çalışan? Yada suçumu beyazlatıcıyla yok etmeye çalıştım mı? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHAT DID I DO? | Ben ne yaptım? Ben ne yaptım? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
I DID MY JOB. | Ben işimi yaptım. İşimi yaptım. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND I'M NOT GOING TO LET THIS CASE BE TRIED | Ve bu davanın Amerikan TV muhabirleri ve blog yazarları Bu dosyanın amerikan tv muhabirleri ve yazarları tarafından... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BY AMERICAN TV REPORTERS AND BLOGGERS! | ...tarafından görülmesine izin vermeyeceğim! ...yargılanmasına izin vermeyeceğim. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THIS CASE IS GOING TO BE TRIED IN A COURT OF LAW. | Bu dava mahkemede görülecek. Bu dosya adliyede yargılanacak. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Reporter: THERE IS A CHILL IN THE AUTUMN AIR HERE IN PERUGIA | Perugia'da oldukça soğuk bir sonbahar günü yaşıyoruz. Hızlı bir yargılama süreci içersinde karar alabilmek için... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AS RUDY GUEDE ARRIVES IN COURT TO RECEIVE THE VERDICT | Rudy Guede, oldukça hızlı görülen davasının ...Rudy guede'yi mahkemeye getirirken... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IN HIS FAST TRACK TRIAL. | sonucunu öğrenmek üzere mahkemeye çıkarılıyor. ...sonbaharda Peruca' da bir ürperti var. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
ALSO HERE ARE THE EX LOVERS | Ayrıca eski sevgililer, Ayrıca burada eski aşıklar... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AMANDA KNOX AND RAFFAELE SOLLECITO. | Amanda Knox ve Raffaele Sollecito da buradalar. ...Amanda knox ve raffaele sollecito' da bulunmakta. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
FOXY KNOXY SWEPT INTO COURT | Foxy Knoxy mahkemeye | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
LIKE AN INVITEE TO A GALA EVENT. | gala gecesine davet edilmiş gibi geldi. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
SHE WAVED AND SMILED AT FRIENDS AND REPORTERS | Arkadaşlarına ve gazetecilere el sallayıp gülümsedi. Meredith krecher'ın vahşice cinayeti için... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AS SHE SAT BEFORE JUDGE MICHELI, | Onun, vahşi Meredith Kercher cinayetinden ötürü ...onu mahkemeye gönderecek yeterli kanıt olursa... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHO WILL DECIDE LATER TODAY IF THERE IS SUFFICIENT EVIDENCE | ...yargılanması için yeterli delil ...ertesi gün karar verecek olan yargıç micheli'den önce... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
TO SEND HER TO TRIAL | ...olup olmadığına bugün | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
FOR THE BRUTAL MURDER OF MEREDITH KERCHER. | ...hakim Micheli karar verecek. ...destekçilere ve muhabirlere gülümseyerek el salladı. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IN THE NAME OF THE ITALIAN PEOPLE, | İtalyan halkı adına, İtalyan halkı adına... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THIS COURT DECLARES... | bu mahkeme... Bu mahkeme... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
RUDY HERMANN GUEDE GUILTY | Rudy Hermann Guede'yi | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
OF THE MURDER OF MEREDITH KERCHER | ...Meredith Kercher'in öldürülmesi ve cinsel saldırı | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND SEXUAL ASSAULT. | ...suçlarından ötürü suçlu bulmuştur. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
SENTENCED TO 30 YEARS. | 30 yıl hapse mahkum edilmiştir. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AMANDA KNOX AND RAFFAELE SOLLECITO | Amanda Knox ve Raffaele Sollecito Amanda knox ve raffaele sollecito... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WILL BE TRIED FOR MURDER, SEXUAL ASSAULT, | ...cinayet, cinsel saldırı ...cinayet, tecavüz, hırsızlık ve... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THEFT, AND TRANSPORTATION OF A KNIFE. | ...hırsızlık ve bıçak taşıma suçlarından yargılanacaklar. ...bir bıçağın saklanması davaları görüşülecek. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
NO. | Olamaz. Hayır. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Mignini: THIS CASE IS LIKE A PUZZLE. | Bu dava bir yapboza benziyor. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHILE INDIVIDUAL PIECES CAN BE PICKED APART, | Bağımsız parçalar alınıp, Tek tek parçalar toplanıp bir araya gelirken... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
PUT TOGETHER, | bir araya getirildiğinde, | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THERE IS A COMPELLING PICTURE OF GUILT. | suçun ilgi çekici bir resmi elde ediliyor. ...ilgi uyandıran bir suçluluk tablosu var. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
ON THE ONE HAND, WE HAVE THE VICTIM, | Bir tarafta, kurban Bir taraftan... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
MEREDITH KERCHER | Meredith Kercher | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
A STUDIOUS YOUNG WOMAN | kısa bir süre sonra annesinin | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHO WAS SOON TO RETURN TO LONDON FOR HER MOTHER'S BIRTHDAY. | ...doğumgünü için Londra'ya dönmeyi planlayan, çalışkan bir genç kadın. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
ON THE OTHER, | Diğer tarafta, Diğer taraftan... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WE HAVE AMANDA KNOX... | Amanda Knox... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
A NARCISSISTIC, AGGRESSIVE, AND MANIPULATIVE YOUNG WOMAN | Meredith'e büyük bir düşmanlık besleyen narsist, ...kendini beğenmiş, agresif, kendi çıkarını düşünen... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHO HARBORED A HATRED FOR MEREDITH. | saldırgan ve yönlendirici bir genç kadın. ...genç bir kadına sahibiz. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
NOW, IN HER DESIRE TO RETALIATE, | Onunla ödeşme arzusu yüzünden, | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AMANDA ENLISTED THE SERVICES OF TWO YOUNG MEN | Amanda 2 genç erkeğin yardımına başvurdu. ...Amanda, onu hayran bırakma çabasında olan... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHO WERE VYING TO IMPRESS HER | Onu etkilemek için yanıp tutuşan ...iki gence hizmet desteği sağlamış. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
RAFFAELE SOLLECITO, HER SMITTEN, WEAK WILLED LOVER, | Raffaele Sollecito, ona vurgun, zayıf karakterli sevgilisi, | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND DRIFTER RUDY GUEDE. | ve gezgin Rudy Guede. ...ve başı boş rudy guede. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
NOW, EACH OF THESE THREE INDIVIDUALS | Şimdi, bu 3 kişinin her biri Şuan, Bu üç kişinin her biri... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
MAY HAVE BEEN HARMLESS ON THEIR OWN, | ...tek başlarına zararsız kişiler olabilirler, ...kendilerine göre suçsuz olabilirler... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BUT LIKE CERTAIN CHEMICALS WHEN MIXED TOGETHER, | Ancak tıpkı karıştırılan belirli kimyasallar gibi, | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THEY PRODUCED A CATACLYSMIC REACTION OF BLOOD AND HORROR. | onlar da kan ve korkunun yok edici reaksiyonuna sebep oldular. ...feci bir kan ve korku reaksiyonuna neden olmuşlar. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Arline: MEREDITH'S DEATH WAS UNREAL IN MANY WAYS, | Meredith'in ölümü pek çok açıdan gerçek dışı gibiydi, Meredith'in ölümü bir çok yönden gerçek olamaz dı... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND IT STILL IS. | hala da öyle. ...ve buna rağmen... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
I STILL LOOK FOR HER. | Hala onu arıyorum. ...hala onu arıyorum. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IT'S NOT JUST HER DEATH... | Sadece ölümü değil... Bu sadece onun ölümü değil... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BUT THE NATURE OF IT. | ölüm şekli de önemli. Ama doğa... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THE BRUTALITY, THE VIOLENCE... | Vahşet, şiddet... ...vahşiliği, şiddeti... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
...THE GREAT SORROW IT BROUGHT FOR EVERYONE. | hepimiz için getirdiği o büyük keder... ...ve büyük üzüntüleri herkes için getirdi. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IT'S SUCH A SHOCK TO SEND YOUR DAUGHTER AWAY TO SCHOOL | Kızınızı okula göndermek, ancak geri dönmemesi Kızınızı okula göndermek büyük bir sarsıntı verir... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND NOT HAVE HER COME BACK. | büyük bir şok. ...yinede onu geri getiremeyiz. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WE WILL NEVER... | Bunu asla... Biz asla... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
[Sobbing] NEVER GET OVER THIS. | asla atlatamayacağız. ...asla bunu atlatamayacağız. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Mignini: HOW WOULD YOU DESCRIBE THE RELATIONSHIP | Meredith'le Amanda arasındaki ilişkiyi | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BETWEEN MEREDITH AND AMANDA? | tarif edebilir misiniz? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Filomena: AT FIRST, THEY GOT ON VERY WELL, | İlk başlarda çok iyi anlaşıyorlardı, Bence ilk önceleri birbirleriyle kısmen de olsa... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IN PART BECAUSE THEY BOTH SPOKE ENGLISH, | bir ölçüde ikisi de İngilizce konuştukları için, ...çok iyi anlaşıyorlardı, çünkü ikiside ingilizce konuşuyordular. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
I THINK. | sanırım. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BUT THEN THINGS BEGAN TO TAKE A DIFFERENT COURSE. | Ancak olaylar farklı bir yol izlemeye başladı. Ama sonra, ekim ayının sonuna doğru birşeyler farklı... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BY THE END OF OCTOBER, THERE WAS TENSION. | Ekim ayının sonuna doğru, aralarında bir gerginlik vardı. ...yönde gitmeye başladı. Gerginlik vardı. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
TENSION OVER WHAT? | Gerginliğin nedeni neydi? Gerginlikten kastın nedir? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
MEREDITH COMPLAINED | Meredith Amanda'nın eve Meredith, Amanda'nın eve garip adamlar... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THAT AMANDA BROUGHT STRANGE MEN BACK TO THE HOUSE. | ...garip erkekler getirmeye başlamasından şikayet ediyordu. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
SHE DIDN'T FEEL HER DID HER SHARE OF CLEANING. | Ev temizliğinde üzerine düşen kısmı yapmadığını düşünüyordu. Onu anlamıyordu... Temizliğini yapıyordu. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND SHE WAS ALSO UPSET | Ayrıca Amanda ortak kullandıkları banyoyaUPSET Aynı zamanda, Amanda'nın... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THAT AMANDA LEFT CONDOMS AND A VIBRATOR | içinde prezervatif ve bir vibratör olan şeffaf çantasını | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IN A TRANSPARENT BAG IN THE BATHROOM THEY SHARED. | bıraktığı için de üzgündü. ...saydam çantada bırakmasından üzgündü. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
MAN, FILOMENA REALLY TURNED ON ME | Filomena bugün ifadesinde bana Filomena, bugün ki ifadesinde... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IN HER TESTIMONY TODAY, HUH? | ...biraz fazla yüklendi, değil mi? ...bana karşı ifade verdi. Değil mi? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
I NEVER DID ANYTHING TO HURT HER. | Onu incitecek hiçbir şey yapmamıştım. Asla onu incitecek hiç birşey yapmadım. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
YOU ONLY LIVED THERE TWO MONTHS. | Orada sadece 2 ay kaldın. Orada yalnızca iki ay yaşadın. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
I MEAN, SHE BARELY KNEW YOU. | Yani, seni fazla tanımıyor. O seni zar zor tanıyor. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
YEAH, I MISS MY FRIENDS BACK HOME. | Evet, memleketteki arkadaşlarımı özlüyorum. Tabi, evimi, arkadaşlarımı özledim. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHAT ABOUT RAFFAELE? | Peki ya Raffaele? Ya raffaele? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THE THING WITH RAFFAELE COULD'VE BEEN SOMETHING SPECIAL, | Raffaele'yle aramızda çok özel şeyler olabilirdi, Raffaele ile aramazıda özel birşeyler vardı... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BUT WE JUST NEVER GOT THE CHANCE. | ...ancak o şansı hiç bulamadık. ...ama sadece hiç şansımız olmadı. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
BUT WE'RE STILL FRIENDS. | Ancak hala arkadaşız. Yinede halen arkadaşız. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
HE'S GONNA COME VISIT US IN SEATTLE WHEN WE GET OUT. | Buradan çıktığımız zaman gelip bizi Seattle'da ziyaret edecek. Dışarı çıktığımız da Seattle'a bizi ziyarete gelecek. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Guard: BACK UP. | Geri çekilin. Geriye. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
Mignini: MR. RINALDI... | Bay Rinaldi... Bay rinaldi... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
YOU OWN A CLOTHING BOUTIQUE HERE IN TOWN, CORRECT? | Şehirde bir butiğiniz var, değil mi? Kasabada bir giyim dükkanınız var, değil mi? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
IT'S CALLED BUBBLES. | Bubbles adında. Onun adı bubbles. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
ON NOVEMBER 3rd, | 3 Kasım günü, 3 kasım da... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
DID THE ACCUSED COME IN TO YOUR STORE? | zanlılar dükkanınıza geldi mi? ...sanık sizin dükkanınıza geldi mi? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
THEY BOUGHT SOME LINGERIE. | İç çamaşırı aldılar. Birkaç tane kadın iç çamaşırı aldı. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
AND DID AMANDA KNOX SAY ANYTHING TO RAFFAELE SOLLECITO | Bu süre zarfında Amanda Knox, Raffaele Sollecito'ya Bu süre içersinde amanda knox, raffale sollecito'ya... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
DURING THIS TIME? | ...herhangi birşey söyledi mi? ...herhangi birşey söyledi mi? | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
SHE SAID TO HIM, | Ona, Ona söyledi ki... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
"I'M GOING TO TAKE YOU HOME FOR SOME WILD SEX TONIGHT." | "Bu gece çılgın bir seks için seni evime götüreceğim." dedi. "Bu gece, biraz çılgınca seks yapmak için seni eve getireceğim." | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
SO, ON NOVEMBER 3rd, | Öyleyse, 3 Kasım'da, Yani, 3 kasım da. | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |
WHILE HER MURDERED ROOMMATE'S MEMORIAL | öldürülen ev arkadaşı için Perugia'da Ev arkadaşının perruca'da... | Amanda Knox Murder on Trial in italy-1 | 2011 | ![]() |