Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4911
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Benji: The what? | BENJI: Ne? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Whoa, whoa. Six million corpses? Yeah. | BENJI: Whoa, whoa. 6 milyon ceset mi? Evet. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: What is it? What happened? Shit! | BENJI: o ne? Ne oldu? Lanet olsun. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Why would the street collapse if there's nothing | BENJI: Altında sert zeminden başka bir şey yoksa | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Tour guide: Six million bodies, | TUR REHBERİ: Altı milyon beden, | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Seriously, Scarlett, this is creeping me out. | BENJI: Cidden, Scarlett, Bu beniürkütüyor. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Man: Go to the club called le showcase. | MAN: Le Showcase adındaki cluba git. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Papillon? | BENJI: Papillon? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Tour guide: Please! Thanks. | TOUR GUIDE: lütfen Teşekkürler. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Treasure, yeah, I know what you mean. (Laughing) | Evet anladım,hazine. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| (Man cheering) We are so close. | Çok yaklaştık. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: There's water to here. | PAPILLON: Burada su var. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Zed, right? How do you know papillon? | BENJI: Zed, var di mi? Nereden biliyorsun Papillon? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Zed: And there are also dangers like police and bats, | ZED: Ayrıca orda polisler, kaçıklar | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Don't do it. | PAPILLON: Bunu yapma. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Zed: (Singing) Hey, yo, hey, yo... | Hey, yo, hey, yo... | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Three seconds. You suck. (All laughing) | 3 Saniye. Beceriksiz. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Okay? Benji: Okay. | Tamam mı? BENJI: Tamam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Quick, quick. Souxie: Go, go, go. | PAPILLON: Çabuk, çabuk. SOUXIE: Hadi, hadi, hadi. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: I'm not coming with you guys. I told you a bunch of times. | GEORGE: Sizinle gelmiyorum çocuklar. Bunu size kaç kere söyledim. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Okay. | PAPILLON: Tamam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Just give it a minute. | SCARLETT: Ona bir dakika ver. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: That's the hole that you're going into? | GEORGE: O deliğe mi gireceksin? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Yeah. That's it? | PAPILLON: Evet. Bu mudur? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: It's not a joke. | SOUXIE: Bu bir şaka değil. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Wow. | GEORGE: Vayy. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: All right. Look, before we go down there, | BENJI: Tamamdır. Bak, biz aşağı inmeden, | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: Okay? | SOUXIE: İyi misin? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Zed: Watch your head, watch your head! | ZED: Başına dikkat et, Başına dikkat et! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Quickly! Fucking Christ! Are you out of your mind? | SCARLETT: Çabuk ol! Yüce isa! Sen aklınımı kaçırdın? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Let me just... | SCARLETT: Bırakta ben ... | As Above So Below-2 | 2014 | |
| (Breathes heavily) I will be. | İyi olucam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: The police will never catch papillon. | PAPILLON: Polis Papillon' u hiçbir zaman yakalıyamaz. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Right. | BENJI: Tamam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: I offered you some. | PAPILLON: Sana giymeni söylemiştim. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: It's okay? | SOUXIE: Bu güvenlimi? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Right. So where are we? | SCARLETT: Evet. So Neredeyiz? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Yeah. I'm all set. Yeah, he's got a splash bag. | BENJI: Evet. Tamamen hazırım. Evet onun sıçrama çantası var. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: But you have to swim through it. We're not going to go. | SCARLETT: fakat gitmek için oraya kadar yüzmelisiniz. O zaman gitmiyoruz. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: You're not kidding. | BENJI: Şaka yapmıyorsun. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: No, no. We're not going through there. | BENJI: Hayır, hayır, oraya gitmiyoruz. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: That's a great tour guide you got. | GEORGE: Çok iyi bi tur rehberi tutmuşsun. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: These are human bones! | BENJI: Bunlar insan kemikleri! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Are you fucking serious, man? No, no, no... | BENJI: Dalgamı geçiyorsun sen bizimle? Hayır, hayır, hayır... | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: I'm right behind you. | BENJI: Tam arkandayım. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: It's actually not too bad. | SCARLETT: Aslında o kadarda kötü değil. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Let's do this. | BENJI: Hadi yapalım şunu. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Give me that. Mind your feet. | SCARLETT: Onu bana ver. Ayağına dikkat et. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: What was that? | GEORGE: Oda neydi? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: Is he okay? | SOUXIE: O iyi mi? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: This isn't here. Believe me. No, no, no. | PAPILLON: Burası değil. İnanın bana. Hayır, hayır, hayır. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: What the hell do we do now, huh? | BENJI: Lanet olsun şimdi ne yapıcaz? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: We shouldn't go this way. | PAPILLON: Bu yoldan gitmemeliydik. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Zed: Let's go, grab your shit. | ZED: Hadi gidelim, eşyalarınızı alın. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: We shouldn't go in there! | PAPILLON: Oraya girmemeliydik! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: There's no other option. | GEORGE: Başka seçeneğimiz yok. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Okay. | BENJI: Tamam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Maybe it fell when one of the houses collapsed. | BENJI: Çöken evlerin birinden düşmüştür belkide. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Scarlett! | BENJI: Scarlett! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Hold up, Scarlett! | BENJI: Beklet biraz, Scarlett! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Scarlett! | PAPILLON: Scarlett! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Man: Why won't you talk to me, Scarlett? | Merhaba? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Scarlett, hang up. | GEORGE: Scarlett, kapat şunu. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Hang up the phone, Scarlett. | GEORGE: Kapat şu telefonu, Scarlett. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: LA taupe, c'est toi? | SOUXIE: köstebek? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| LA taupe. (Speaking French) | Köstebek . | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: That's LA taupe? | SCARLETT: Bu köstebek? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Yes. Yes. | SCARLETT: Evet, evet. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Let him go first. Benji: How did he get up there so fast? | Bırak önce o gitsin. BENJI: Buraya nasıl bu kadar çabuk geldi ki? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Zed? Yeah. | GEORGE: Zed? Evet. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| (Rumbling and cracking) George: Jesus, Jesus. | GEORGE: Yüce isa, yüce isa | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Okay. George: Is that bad? Is that bad? | Okay. GEORGE: Bu kötümü? Bu kötümü? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: LA taupe! Wait! | PAPILLON: Köstebek! Bekle! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: This space that we're looking for, the hidden chamber... | SCARLETT: Biz şu gizli çemberi arıyoruz... | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: So it's got to connect them. | GEORGE: Yani bu çember onları birleştiriyor. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: Are you sure? | SOUXIE: Emin misin? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: What if there's no chamber? | GEORGE: Ya çember diye birşey yoksa? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: George, it's another 20 meters. | SCARLETT: George, 20 metre daha. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Benji, you can start now. | SCARLETT: Benji, şimdi başlıyabilirsin. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji, watch out! (Benji screaming) | Benji, dikkat et! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Guys? | GEORGE: Çocuklar? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| LA taupe: The question is not what was that, | Köstebek: Asıl soru o neydi değil, | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Souxie: There is a door! | SOUXIE: Bi kapı var! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Thank God! | GEORGE: Tanrım teşekkürler! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Watch your head, Benji. | SCARLETT: Benji kafana dikkat et. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Hey. Everyone calm down! | SCARLETT: Hey. Herkes sakin olsun! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Calm down. | GEORGE: Sakin ol. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: What? Are you kidding? | PAPILLON: Ne? Şakamı bu? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: You have to be shitting me! | BENJI: Benimle taşak geçiyor olmalısın! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Which means the earth didn't count as a planet. 1 | Buda dünyayı bir gezegenden sayamayız demek oluyor. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: What is that? What is that? | BENJI Oda ne? Oda ne? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: The treasure. The treasure! | PAPILLON: Hazine . Hazine! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: Is he dead? | PAPILLON: O ölümü? | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Yeah. For 700 years. | GEORGE: Evet. 700 yıldır falan. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Scarlett: Oh, my God! | SCARLETT: aman tanrım! | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Benji: Nah, fuck that. | BENJI:Hayır, sikerim böyle işi. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Okay. | GEORGE: Tamam. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Look! Benji: Yeah. | Bak! BENJI: Evet. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| George: Yeah. Yeah, I'm good. | GEORGE: Evet. Evet, iyiyim. | As Above So Below-2 | 2014 | |
| Papillon: I am, yes. | PAPILLON: ben de iyiyim, evet. | As Above So Below-2 | 2014 |