Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8184
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
This is some bullshit. | Bu tam bir saçmalık. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
What are you so pissed about? | Nedir bu takmama ayakları? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Look, I'm pissed because you don't believe me. | Dinle, takmıyorum çünkü bana inanmıyorsun. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I don't believe you because you're lying. | İnanmıyorum, çünkü yalan söylüyorsun. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
You know, all you had to do was refill the tank, | Biliyor musun? Bütün yapman gereken depoyu tekrar doldurmaktı... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
and I would've never known. | ....ve asla bilemeyecektim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, well, maybe someone's stealing your gas. | Aynen öyle, belki de biri benzinini yürütüyor. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Maybe you could've just asked me in the first | Belki de başta sadece bana sormalıydın... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Look, I did not take your little fucking motorbike! | Dinle, senin lanet olası minik motorunu almadım! | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Then what did he do it?! Did he do it?! | Öyleyse kim? O mu aldı? O mu aldı? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Because if it's not him, then it's you! | Çünkü o değilse, bu sensin! | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Leave him out of it. You are starting to sound like my wife. | Onu bu işe karıştırma. Eşim gibi konuşmaya başladın. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I'm starting to understand why she left you. | Senden neden ayrıldığını anlamaya başladım. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
What I am saying is, I want to know who got to you, hmm? | Dediğim şey şu ki, seni kimin ele geçirdiğini öğrenmek istiyorum? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Got to me? | Beni mi? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Who got to you? Got to me? | Seni kim ele geçirdi? Beni mi? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Man and child, I think it's time for you to leave now. | Sen ve çocuk. Sanırım gitme vaktiniz geldi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Wait outside just for a minute. | Biraz dışarıda bekle. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
No, no, no, it's time for you to both get out of my house. | Hayır, hayır, ikinizin de evimden gitme vakti geldi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Like those guns? | Şu silahları sevdin mi? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Pretty fun, huh? | Oldukça eğlenceli, değil mi? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I had a rifle like Ray's. I loved that fucking gun. | Ray'inki gibi bir tüfeğim vardı. Bayılmıştım soktuğumun silahına. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Broke my heart to sell it. | Satarken kalbim cız etti. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Bitch want to call me a liar. She's a liar! | Kaltak bana yalancı demek istiyor. Yalancının teki! | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
They're all liars! | Hepsi yalancılar! | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Hey, look. Look, I helped you. | Dinle, sana yardım ettim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I brought you here. I gave you all this. | Buraya getirdim. Bütün bunları ben verdim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
It is not enough just to say the words. You need to prove it. | Bunu sadece kelimelerle söylemen yeterli değil. Kanıtlaman gerek. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Then I need you to do something for me. | Öyleyse benim için bir şey yapman gerek. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Hey, you looking for Ray? | Ray'i mi arıyorsunuz? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, Ray said that, uh, we could stay here for a while. | Evet, Ray bir süreliğine burada kalabileceğimizi söyledi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Ray ain't home right now. | Ray, şu anda evde değil. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Oh, we'll come back later if you want. | İsterseniz, daha sonra gelelim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Y'all can do what you like. | Nasıl isterseniz, öyle yapın. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Thank you. Say thank you. | Teşekkürler. Teşekkür et. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Thank you, ma'am. | Teşekkürler, hanımefendi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
He's polite. | Kibar biri. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Actually, um… Are you in a rush? | Aslında, aceleniz var mı? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
You need something? | Bir şey mi lazımdı? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Just one quick thing. | Küçük bir şey vardı. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
And what's that? | Nedir? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I just need you to come inside and look at something. | İçeriye gelip bir şeye bakmanız gerek. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Okay. Just a quick look. | Tamam, sadece küçük bir göz atacağım. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
They think all this is permanent. | Bütün bunların kalıcı olduğunu düşünüyorlar. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
They don't realize how supplies are limited. | Kaynaklarının ne kadar sınırlı olduğunun farkında değiller. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
All it would take is a little push. | Yapılması gereken tek şey biraz itmek olurdu. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
A few bodies. | Bir kaç kişiyi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Well, more than a few bodies. | Aslında, bir kaç taneden fazlasını. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Maybe five, six a day. | Belki 5., günde 6 tane. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
For 30 days. | 30 günde... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Random targets. No, not random targets. | Rasgele hedefler. Hayır, rasgele de değiller. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
When they think it's men… We kill a woman. | Bu bir erkek diye düşündüklerinde, bir kadın öldürürüz. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
When they think it's women… | Bu kadındır diye düşündüklerinde, bir çocuk öldürürüz. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Think it's kids… | Bu bir çocuk diye düşündüklerinde... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Kill a pregnant woman… A grandma… Cop. | ...hamile bir kadını öldür. Bir büyükanne, bir polis... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Hey, hey, hey. What are you doing, son? | Ne yapıyorsun, evlat? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Can I see the bag? Can I see the bag? | Çantaya bakabilir miyim? Çantaya bakabilir miyim? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Do you see these kids? They think they can do anything. | Şu çocukları görüyor musun? Her şeyi yapabileceklerini sanıyorlar. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
He's not like the other kids. He's just confused. | O diğer çocuklar gibi değil. Sadece kafası karışık. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
And this is what he took veggie burgers. | Aldığı şey de bu... Vejetaryen sandviçi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Veggie burgers? | Vejetaryen sandviçi mi? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Not the kind of thing they take usually. | Genelde aldıkları türden bir şey değil. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
What do they take? | Ne alırlar? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Candy. Cold drinks. | Şeker. Soğuk içecekler. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Girls take pregnancy tests. | Kızlar hamilelik testlerini alırlar | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
He likes veggie burgers. | O Vejetaryen sandviçini seviyor. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I'm supposed to call the cops. | Polisi aramam gerekirdi. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I wouldn't blame you if you did. | Yapsaydın da, suçlamazdım. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
You'll talk to him? Sure will. | Onunla konuşacak mısın? Elbette. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Does he listen to you? He listens to me. | Seni dinler mi? Beni dinliyor. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Now, you listen to your father now. | Hemen babanı dinleyeceksin. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
He's all yours. | Sana bıraktım. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
It's all right. Put your hands together, son. | Sorun yok. Ellerini bir arada tut, evlat. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Dad, tell me what I do. | Baba, ne yapacağımı söyle. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Put your hands together. Yeah, just the wrists. | Ellerini bir arada tut. Evet, sadece bileklerini. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Keep them together, son. | Bir arada tut, evlat. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
There you go. It's fine. | İşte böyle, tamamdır. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Sit. Sit. | Otur, otur... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Dad, dad, wait. | Baba, baba, dur... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
There you go. Dad, I'm sorry. | İşte böyle. Baba, üzgünüm. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Feet together, son. | Ayaklar bir arada, evlat. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I just want to let you know | Şunu bilmeni istiyorum. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I'm not doing this because I'm mad at you. | Bunu sana kızdığım için yapmıyorum. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Dad… | Baba... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Dad, I'm so I'm sorry! | Baba, çok üzgünüm! | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
This is bigger than we thought. I can't tell you why. | Bu düşündüğümüzden daha da büyük. Sana nedenini söyleyemem. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
But I can lead you. | Ama yönlendirebilirim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
I gave you all this. | Bütün bunları ben verdim. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
It's not enough to say the words. You need to prove it. | Bunu sadece kelimelerle söylemen yeterli değil. Kanıtlaman gerek. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
What kind of person breaks up a family like that, anyway? | Ne tür bir insan istediği gibi bir aileye karışırdı? | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
They just chew you up, and they expect you | Sadece seni azarlarlar, ve kafanı aşağıda tutup, hemen... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
to keep your head down and march right into the slaughterhouse. | ...mezbaha doğru yürümeni beklerler. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
And once you've seen what is happening, you've got to fight it. | Ve bir kez neler olduğunu anladığında, bununla savaşmak zorunda kalırsın. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
It's insane not to fight it. | Bu çılgınlıktır, savaş değil. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
Hit back. Give them the slaughterhouse. | Karşılık ver. Onlara gerçek mezbahayı göster. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
…as the most corrupt nation on Earth. | ...dünya üzerindeki en yozlaşmış ülkeyken... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
When you have spilled the blood of so many human beings. | ...bir çok insanın kanını döktün. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
How'd that happen? They dropped the bomb, | Bu nasıl oldu? Bombaladılar... | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
an atomic bomb on Hiroshima and Nagasaki. | ...Hiroşima ve Nagazaki’ye atom bombası attılar. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |
And they killed off millions of Native Americans. | Ve milyonlarca Kızılderili öldürdüler. | Blue Caprice-1 | 2013 | ![]() |