• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9473

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Right? I mean, that's... Öyle değil mi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
I just miss her, I guess. Onu çok özlüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yeah, I know you do. Evet, özlediğini biliyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I know you do. Özlediğini biliyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
All right, come on. Bring it in. Hadi, gel buraya. Dök içini. Bridesmaids-3 2011 info-icon
There's the Annie... İşte bu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
There's the Annie I knew was there, okay? İşte görmek istediğim içindeki Annie bu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
All right. Man, you have got to wash your hair. Tanrım, saçını yıkaman gerek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You've got to wash that hair. Güzelce yıkaman lazım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Looks great. Thank you. Çok güzel olmuş, teşekkür ederim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Rhodes and I worked out a deal way back when, so it's on the house. Rhodes'la zamanında alışverişimiz olmuştu. Bir şey ödemenize gerek yok. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Yeah. I owe him big time. Evet, ona çok büyük bir iyilik borçluyum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
That's really nice. Çok naziksiniz. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Hey, Mom? Anne? Bridesmaids-3 2011 info-icon
This is my mom, Judy. Annem Judy. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Hey, how are you? Nice to meet you. Merhaba, nasılsınız? Memnun oldum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Good to meet you, too. Ben de memnun oldum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Wait a minute, don't I know you from AA? Bir dakika, sizi Adsız Alkolikler'den mi tanıyorum? Bridesmaids-3 2011 info-icon
BILL COZBI: Oh, my gosh. You made that artichoke dip, didn't you? Aman Tanrım. O enginarı siz yapmıştınız, değil mi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's good, huh? Güzel miydi? Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's just delicious. Enfesti. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Are you sure you're not gonna come with me today? Benimle gelmek istemediğine emin misin? Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's Lillian's big day. Bugün, Lillian'ın büyük günü. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Mom, she doesn't want me there. Anne, beni istemiyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'll fix you a tuna fish sandwich. Sana ton balıklı sandviç hazırlayayım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Mom, it's 8:00 in the morning. Anne, saat daha sekiz. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You can put syrup on it. İstersen sos koyabilirsin. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I was wondering if you knew where Lillian was. Lillian nerede biliyor musun diye geldim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, why would I... What do you mean? Hayır, nasıl bileyim? Ne demek istiyorsun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
I can't find her. We've looked everywhere. Onu bulamıyorum. Her yere baktık. Bridesmaids-3 2011 info-icon
She is missing. Can you help? Kayboldu, yardım edebilir misin? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Okay, just wait here. I think I know Tamam, burada bekle. Yardım edebilecek birini tanıyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'll get my keys. Can I just use... Anahtarlarımı alayım. Acaba tuvaleti Bridesmaids-3 2011 info-icon
I mean, I just don't know what could have possibly gone wrong. Aklım almıyor. Kötü giden ne olabilir ki? Bridesmaids-3 2011 info-icon
Everything was going smoothly. Her şey pürüzsüzce ilerliyordu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
The dress looked fantastic. It had come in from Paris. Gelinliği harika olmuştu. Paris'ten gelmişti. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Dougie was being great and very helpful. Dougie de ona karşı çok iyi ve yardımcıydı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I had organized everything to the last final detail. Her şeyi son ayrıntısına kadar ayarlamıştım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't know what's happened to her. Ona ne oldu, bilmiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't know. You should know, right? Bilmem, senin bilmen gerek. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You're her best friend. It's weird that you don't know. En iyi arkadaşısın. Bilmemen garip geldi. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You guys are so close. Çok yakınsınız siz. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie, I want to apologize to you personally Annie, yaşanan tüm tatsızlıklar için... Bridesmaids-3 2011 info-icon
for all of the things that have gone down. ...senden bizzat özür dilemek istiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I know that I hurt you, Seni incittiğimi... Bridesmaids-3 2011 info-icon
and that I created a distance between you and Lillian. ...ve Lillian ile aranızı açtığımı biliyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I want to apologize for that... I don't want to hear... Duymak istemiyorum. Vegas'ta ve... Bridesmaids-3 2011 info-icon
...and everything that happened ...partide olan her şey için özür dilemek istiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Okay, I don't want to hear any more, honestly. Cidden, hiç duymak istemiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't even want to talk to you. Seninle konuşmak bile istemiyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Harry never really wants to talk to me, either. Harry de benimle hiç konuşmak istemiyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
He travels a lot. Like, all year. Tüm yıl boyunca sık sık seyahat ediyor. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'm basically just by myself. Kendi başıma sayılırım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't want to... I don't feel sorry for you. Dinlemiyorum, sana üzülmüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I really liked that original dress Gelinlik dükkânında seçtiğin elbeyi çok beğenmiştim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I thought it was beautiful. You have really lovely taste. Bence çok güzeldi. Çok iyi bir zevkin var. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Thanks, but it's a little too late for that. Sağ ol ama bunun için biraz geç artık. Bridesmaids-3 2011 info-icon
And I know... Bence... Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't think that Brazilian food really gave us food poisoning. Bence bizi zehirleyen Brezilya yemekleri değildi. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, it did. Hayır, onlardı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, I don't think it did. Hayır, bence değildi. Bridesmaids-3 2011 info-icon
It was the food. I shit my pants on the way home. Yemekler zehirledi. Eve dönerken altıma sıçtım. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't think it was your fault. Senin suçun değildi. Bridesmaids-3 2011 info-icon
That was my fault. Benim suçumdu. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I think people just ask me to their weddings İnsanlar beni düğünlerine... Bridesmaids-3 2011 info-icon
I don't have any female friends. Hiç kız arkadaşım yok. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'm so sorry. Çok üzülüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Why are you smiling, Annie? Niye gülümsüyorsun, Annie? Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's just... It's just... Ben... Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's the first time I've ever seen you look ugly. Seni ilk defa çirkin görüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
And that makes me kind of happy. Biraz mutlu oldum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
I look ugly? No, I don't. I don't really look ugly. Çirkin mi? Hayır. Çirkin görünmüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
A little bit. You're an ugly crier, but that's okay. Biraz da olsa öyle. Ağlarken çirkin oluyorsun, olsun ama. Bridesmaids-3 2011 info-icon
No, I'm not really an ugly crier. Hayır, ağlarken çirkin olmuyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Maybe just a little bit. No. Belki birazcık Hayır. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Just a little bit. Az da olsa. Bridesmaids-3 2011 info-icon
It's just my makeup. Makyajım yüzünden. Bridesmaids-3 2011 info-icon
But I still look pretty good. Yine de çok güzel görünüyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
ANNIE: Rhodes! Rhodes! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Rhodes. Rhodes. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Come on! Rhodes! Hadi ama, Rhodes! Bridesmaids-3 2011 info-icon
He's ignoring you. Let me. Yes, he is. Seni görmezden geliyor. Bakayım, evet. Bridesmaids-3 2011 info-icon
(SHOUTING) Officer! Roll down your window! Memur Bey!Camını indir! Bridesmaids-3 2011 info-icon
(MUFFLED SHOUTING) Excuse me! Please! Affedersiniz, bakar mısınız?! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Rhodes, I know you can hear me, and I know you're mad at me, Rhodes, beni duyduğunu biliyorum. Bana kızgınsın... Bridesmaids-3 2011 info-icon
but I need your help. Please! ...ama yardımına ihityacım var. Rhodes. Bridesmaids-3 2011 info-icon
You know this guy? Bu adamı tanıyor musun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
I just want to get his attention. Dikkatini çekeceğim. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie! Oh, my God. Annie! Aman Tanrım! Bridesmaids-3 2011 info-icon
ANNIE: (SHOUTING) Reckless driving! Dikkatsiz araç kullanma! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Annie, my hair! What are you doing? Annie, saçım! N'apıyorsun? Bridesmaids-3 2011 info-icon
I'm speeding! You better pull me over! Hız yapıyorum! Beni kenara çeksen iyi olur! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Really? Yok artık. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Here comes the litter bug! Çevreyi kirletelim hadi! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Let's see what Marmaduke's doing. Marmaduke'un yaptığına bak. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Just texting. Talking on the phone while I'm driving. Mesaj çekiyorum. Araba kullanırken telefonla konuşuyorum. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Not even using my hands. Oh, hi! Ellerimi bile kullanmıyorum. Ah, selam. Bridesmaids-3 2011 info-icon
Beer! Bira! Bridesmaids-3 2011 info-icon
Idiot. Geri zekâlı. Bridesmaids-3 2011 info-icon
ANNIE: Hey, what's up, man? N'aber, kanka? Bridesmaids-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9468
  • 9469
  • 9470
  • 9471
  • 9472
  • 9473
  • 9474
  • 9475
  • 9476
  • 9477
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim