Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1248
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I want my son's body. | Oğlumun cesedini istiyorum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
All right, kaffir. | Pekâlâ kaffir. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Let's start again. | Baştan başlayalım. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Sepati, get the drinks ready, would you? | Sepati, içkileri hazırla olur mu? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Sorry, Madam. We have come to see Mr. Ben. I am Gordon's wife. | Kusura bakmayın hanımefendi Bay Ben'i görmek için geldik, Gordon'un eşiyim | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
The teeth were in the pocket of the shirt she exchanged the clean one for. | Diş, eşinin temiz olan bir tanesi ile değiştirdiği gömlekten çıktı. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Yes. One moment. | Evet, bir saniye. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
One of his partners can see you immediately. | Ortaklarından biri derhal senin ile görüşebilir mi? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Dick Peterson... | Dick Peterson | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
22 Hilldown Road. | 22 Hilldown yolu | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Got it. Thank you. | Yazdım, teşekkür ederim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm sorry to have done this to you on a Saturday, Mr. McKenzie, but... | Cumartesi gününde de sizi rahatsız ettiğim... | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Yes, thank you. | Evet, teşekkür ederim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Thank you, Mr. Ben. | Teşekkürler Bay Ben. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
You must not give up hope, Emily. | Umudunu kaybetmemelisin Emily. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Hope is a white word, lani. It's not hope we need. | Umut beyazların sözüdür Lani, ihtiyacımız olan umut değil. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Come, Sisi. | Gel kardeşim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Tomorrow it'll be all first class again. | Yarın yine her şey çok iyi olacak. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Why would they arrest an innocent man, Ben? | Masum bir adamı neden tutuklasınlar Ben? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Our Special Branch is too busy rounding up terrorists and communists. | Özel kuvvetlerimiz teröristler ve komünistleri... | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
These are not nice times, Ben. There are subversives everywhere. | Zaman kötü Ben, huzur bozmak isteyenler her yerde. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Anton, you know Gordon. He's a gardener, for God's sake. | Gordon'u tanırsın Anton, Allah aşkına o bir bahçıvan. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I don't know anything about Gordon, Ben, and neither do you. | Gordon hakkında hiçbir şey bilmiyorum Ben, sende öyle. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
He tends the flowers, he trims the hedges. That's all know about him. | Çiçeklere bakıp çalıları keser, onun hakkında tüm bildiğimiz bu. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Ben, blacks lead double lives. One you see, and one you don't. | Ben, siyahlar gece silahlı gündüz külahlıdırlar. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
That's what I like about them. | Sevdiğim yönleri de bu. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Trust me. They'll smile at you one moment and knife you the next. | Güven bana, bir an sana gülümseyiverir... | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
All Gordon was trying to do was find his son's body. | Gordon'un tüm yapmaya çalıştığı şey oğlunun cesedini bulmak. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
That's not a crime. Then he has nothing to worry about. | Bu bir suç değil ki. O zaman endişe edilecek hiçbir şeyi yok. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Except his teeth. | Dişleri dışında. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
How do you feel today? Are you ready to talk or ready to fly? | Bugün kendini nasıl hissediyorsun? Konuşmaya mı hazırsın yoksa uçmaya mı? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Captain? | Yüzbaşı. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Don't ever open that door without knocking! | Bir daha bu kapıyı çalmadan sakın açma! | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Yes, Captain. | Emredersiniz Yüzbaşı. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Do you think it will be ready for Piet's birthday? | Sence Piet'in doğum gününe kadar hazır olur mu? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Stanley. | Stanley. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Gordon is dead. | Gordon öldü. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
They say he committed suicide. | İntihar ettiğini söylediler. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Hanged himself. | Kendini asmış. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
My God! | Tanrım! | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Why would he commit suicide? | Neden intihar etmek istesin ki? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I said, they say he committed suicide. | İntihar ettiğini söylüyorlar dedim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What do I mean? What about Timol, who they say jumped from the 10th floor? | Ne demek mi istiyorum? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What about Ngudle? What about Mosala? | Ngudle'e ne diyorsun? Mosala'a ne diyorsun? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Joyi? Malele? I've got 37 others for you. | Joyi, Malele, senin için sayabileceğim 37 kişi daha var. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
They all died in that John Vorster Square. All suicide, huh? | Hepside o John Vorster Square'da öldüler, hepsi intihar. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Where is his body? In Soweto? | Cesedi nerede? Soweto'da. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'd like to see him. | Onu görmek istiyorum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Look, I came here to deliver Emily's message, that's all. | Bak, buraya Emiliy'nin mesajını iletmeye geldim hepsi bu. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Don't be silly, Ben. | Aptal olma Ben. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I want to see him, Susan. | Onu görmek istiyorum Susan. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
There are riots all over Soweto. Don't look for trouble, man. | Soweto'nun her tarafında ayaklanmalar var, bela arama adamım. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I want to see him. You're out of it, so stay out of it. | Onu görmek istiyorum. Bu işin dışındaysan, dışında kal. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'll drive myself then. | O zaman kendim giderim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What you gonna do, lani? Buy yourself a map? | Ne yapacaksın lani, kendine bir haritamı alacaksın? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Okay. Finish. | Tamam, geldik. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Welcome to the land of love and glory. Come on. | Sevgi ve mutluluk diyarına hoşgeldin, haydi. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Okay. He's okay. | Tamam, tamamdır. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Hi, Stanley. Who's that? | Selam Stanley, bu kim? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Meneer Du Toit, I'm sorry to bother you. | Bay Du Toit, rahatsız ettiğim için özür dilerim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm Melanie Bruwer. I write for The Rand Daily Mail. | Adım Melanie Bruwer, The Rand Daily Mail'de yazıyorum | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Is it possible to talk to you about Gordon Ngubene? | Sizinle Gordon Ngubene hakkında konuşmamız mümkün mü? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I understand that you've known him for some years. | Anladığım kadarı ile onu bir kaç yıldır tanıyordunuz. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What is Emily going to do now? | Emiliy ne yapacak şimdi? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
She wants an inquest. Really? | Soruşturma açılmasını istiyor. Gerçekten mi? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Good. I'll ask Ian McKenzie to help her. | Güzel, Ian McKenzie'den ona yardım etmesini isteyeceğim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
If it makes you feel good, lani. | Senin iyi hissetmeni sağlayacaksa lani. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Will you take me to the funeral? | Beni cenazeye götürür müsün? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Are you crazy? | Delimisin sen? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
That's no place for you, man. | Sana göre bir yer değil adamım. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Here. Take this number. | Al, bu numarayı sakla. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
In case you need me and I'm not there, just say, lani phoned. All right? | Olurda bana ihtiyacın olur ve ben orada olmam sadece 'lani aradı' de tamam mı? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What does lani mean, anyway? | Lani'nin anlamı nedir? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
That's enough for one day, man. | Bir gün için bu kadar yeter adamım. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Hello, Ben! | Merhaba Ben! | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
What was the point of coming here? What? | Buraya gelmendeki amaç neydi? Ne? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Gordon has been murdered. Oh, come on. | Gordon öldürülmüş. Yok artık. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I saw his body. I could barely recognize his face. | Cesedini gördüm, yüzünü zar zor tanıyabildim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
He was murdered. Hello, Susan. | Öldürüldü. Merhaba Susan. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
And what about you, Pa? | Ve peki ya sen baba? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Going off to Soweto. You could have been murdered. | Soweto'ya giderek sende kendini öldürtebilirdin. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Mr. Du Toit, sir. | Bay Du Toit efendim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Mr. Du Toit. | Bay Du Toit. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
How do you do, Mr. McKenzie? How do you do? Won't you sit down? | Nasılsınız Bay McKenzie? Siz nasılsınız? Oturmaz mısınız? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I beg your pardon. | Affedersiniz. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm terribly sorry. I'm sorry you're not feeling fit. | Çok özür dilerim. Kendinizi iyi hissetmemenize üzüldüm. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Well, I actually feel rather spry as things go. | Aslında aksine dinçleşiyor gibi hissediyorum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Unfortunately, I fell in love with these flowers 10 years ago. | Ne yazık ki 10 yıl kadar önce şu çiçeklere âşık oldum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
And I've looked after them. I've cared for them. | Onlarla ilgilenip bakımlarını üstlendim. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
And then, like naughty mistresses... | Ve sonra edepsiz metresler gibi. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
they've shown their thanks by giving me a permanent allergy. | Bana bu kalıcı alerjiyi bulaştırıp şükranlarını gösterdiler. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
But I've found myself with an undying affection for them. | Ama kendimi onlar için ölümsüz bir sevgi beslerken buldum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Especially this beautiful, troublesome wench. | Özellikle de bu baş belası şırfıntı. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
There must be something you can do. | Yapabileceğiniz bir şeyler olmalı. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Bloody doctors tell you anything, take your money... | Lanet olası doktorlar hiçbir şey söylemiyor ancak paranı alıyorlar. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I take these lozenges. | Bu pastilleri kullanıyorum. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
Totally ineffective, but they're rather tasty. | Tamamen etkisizler ancak tatları güzel. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm rather fond of the lavender one. Would you care for one? | Lavantalı olanı daha çok severim, bir tane ister misiniz? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm terribly sorry. Would you like a cup of tea? | Çok özür dilerim, çay içmek ister misiniz? | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |
I'm here on a matter of justice. | Bir adalet meselesi üzerine buradayım. | A Dry White Season-1 | 1989 | ![]() |