Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1514
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Also, he had another name. | Başka bir ismi daha vardı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael King is Peter Pan. | Michael King, Peter Pan'di. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
The case at Hawaii with Chairman Kang, the murder of Minister Lee... | Başkan Kang'ın Havai'deki olayı, Bakan Lee'nin cinayeti... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
that was all Peter Pan's work. | ...hepsi Peter Pan'in işiydi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Castle's Michael King... | Castle'ın Michael King'i... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
his Korean name is Choi Kang Ta. | ...Koreli ismi Choi Kang Ta. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That can't be, Sunbae. | Mümkün değil, Sunbae. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael is not that kind of person. | Michael öyle biri değil. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
The evidence says otherwise. | Deliller aksini gösteriyor. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
There is also a witness. | Bir tanık da var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Witness? | Tanık? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Vivian has told us everything. | Vivian, bize her şeyi anlattı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
She was also unaware of it and found out recently. | Bundan onun da haberi yokmuş ve yeni öğrenmiş. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Bo Bae... | Bo Bae. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Jin Bo Bae... | Jin Bo Bae. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
No, it's not possible. | Hayır, bu mümkün değil. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Even though love leaves me, Even though goodbye follows me, still... Still... | Aşk bana veda etse de, veda beni izlese de, yine de, yine de. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Even if memories take your place, Even if tears slowly erase you, still... Still... | Yerini hatıralar alsa da, gözyaşları seni silse de, yine de, yine de. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael will come. | Michael gelecek. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
As if nothing happened, he will appear in front of me. | Hiçbir şey olmamış gibi karşıma çıkacak. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That's strange, I thought I just heard a noise? | Çok tuhaf, bir ses duydum sandım? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Who is there? | Kim var orada? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh... it's you! | Sensin! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh, my goodness, you're hurt! Teacher... | Tanrım, yaralanmışsın! Hocam... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
This way, just lean on me. It's alright... you're going to be alright, now. | Bu taraftan, bana dayan. Geçti... iyi olacaksın artık. Tamam. Üzgünüm. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Here, come this way... here... | Burası, buradan gel... İşte... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Is someone here? I thought I heard something. | Biri mi var? Bir ses duydum sanki. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Teacher Hong, I'm going out now. | Hong Hoca, ben çıkıyorum şimdi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, go ahead. | Peki, sen git. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Alright now, there's no one else at home. But there's no medicine either. | Pekâlâ şimdi evde kimse yok. Ama ilaç da yok. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh dear, let's have a look at the wound... it's so deep. | Tanrım, şu yarana bir bakalım. Çok derin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We should go to the hospital. | Hastaneye gitmeliyiz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What on earth did you do to yourself? | Tanrı Aşkına ne yaptın kendine? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Bo Bae! What happened? Are you ill? | Bo Bae! Ne oldu? Hasta mısın? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What's wrong with my daughter? | Kızımın nesi var? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It's nothing. She just needs a rest. She'll be fine. | Bir şey yok. Dinlenmesi gerek. İyileşecektir. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You were fine when you left. | Evden çıkarken iyiydin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Alright, let's go home. | Pekâlâ, eve gidelim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Alright, I'll be right back after closing the store. | Pekâlâ, dükkânı kapattıktan sonra geleceğim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'll leave her to you. | Onu sana bırakıyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Here. Have some. | İşte. İç biraz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'm so sorry. I had nowhere else to go. | Çok özür dilerim. Başka gidecek yerim yoktu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Please, don't tell Reporter Jin. | Lütfen, Muhabir Jin'e söyleme. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Shoes! | Ayakkabılar! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We have an unwelcome guest. The one from the CIS. | İstenmeyen bir misafirimiz var. CIS'daki herif. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You must not make a single noise. If he catches you, that'll be the end. | Sakın bir yere kıpırdama. Seni yakalarsa, her şey biter. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You can leave now, Sunbae. | Gidebilirsin, Sunbae. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It was difficult to tell you, that Peter Pan was Michael King. | Sana, Peter Pan'ın Michael King olduğunu söylemek zordu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
But you needed to know the truth. Sunbae, stop. | Ama gerçeği bilmen gerekirdi. Sunbae, yeter. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Grandfather, what are you doing? | Büyükbaba, ne yapıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It's good you've come. Go to the pharmacy and buy antiseptic and gauze. | Gelmen iyi oldu. Eczaneye git antiseptik ve gazlı bez al. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Antiseptic? Why? Who's injured? | Antiseptik mi? Niye? Kim yaralandı? Hayır... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Who's hurt? | Yaralı kim? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh? No, I just got a cut while making a shoe. | Hayır, ayakkabı yaparken elimi kestim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Even to get some medicine, I've got to get someone's permission? | İlaç bile alırken, birinin iznini mi almam gerek? ...onu hastaneye götürdüm. Sanırım bir insanı sevince, ona %100 güveniyorsun. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Grandfather, why are you behaving like this? | Büyükbaba, niye böyle davranıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Where's Bo Bae? Is she alright? | Bo Bae nerede? İyi mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Perhaps a good night's sleep will be best for her. | Ona en iyi gelecek şey iyi bir uyku belki de. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Is Bo Bae not feeling well? | Ablam hasta mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh, that's right! The medicine. | Tabii ya! İlaç. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Thank you, Mr. Hwang. You're always looking out for Bo Bae. | Teşekkürler, Bay Hwang. Daima Bo Bae'ye göz kulak oluyorsunuz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Please, be careful. | Kendinize dikkat edin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Didn't she say to go? | Sana veda etmedi mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
To stay or to go... that's my decision to make, old man. | Kalmak ya da gitmek... bu benim kararım, ihtiyar. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh, is that so, young sir? | Öyle mi, Genç Efendi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Bo Bae, why are you crying? | Bo Bae, niye ağlıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Bo Bae, what's the matter? | Bo Bae, ne oldu? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What on earth is the matter? Why do you keep crying? | Ne oldu Tanrı Aşkına? Niye ağlayıp duruyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What's wrong with her? | Nesi var? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You watched the news today, didn't you? | Bugün haberleri izlediniz, değil mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
The Minister Lee case? | Bakan Lee'nin davasını? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Didn't they catch the suspect? | Zanlıyı yakalamadılar mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That man that Bo Bae has been seeing recently, | Bo Bae'nin son zamanlarda görüştüğü adam... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
he was Peter Pan. | ...Peter Pan'di. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What do you mean? | Bu da ne demek oluyor? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Oh, dear heaven! | Yüce Tanrım! | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Wait a moment. Wait a moment. | Bekle biraz. Bekle. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Hwang. | Bay Hwang. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I shall leave. | Evet, gitmeliyim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Thank you so much for today. | Bugün için çok teşekkür ederim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry too much about Bo Bae. | Bo Bae için endişe etmeyin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Just bear with it a little longer, we're almost there. | Biraz daha dayan, neredeyse geldik. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Of course it hurts, why wouldn't it? | Elbette acıyor, acımaz olur mu? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You're back. | Döndün demek. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Thanks for your hard work today. | Bugünkü yoğun çalışman için teşekkürler. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We can feel at ease yet. | Henüz içimiz rahat değil. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
We still haven't found his body. | Daha cesedini bulamadık. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Didn't you shoot him in his heart? | Onu kalbinden vurmadın mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You think he is some kind of immortal god? | Ölümsüz bir tanrı gibi bir şey mi o? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Look at her. | Şuna bak. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You're here. | Demek buradasın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Are you plotting some conspiracy again? | Yine komplo falan mı düzenliyorsunuz? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Jang Mi. | Jang Mi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Why? I'm telling the truth. | Niye? Gerçeği söylüyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Peter Pan. No... | Peter Pan. Hayır... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You guys are celebrating Michael's death and throwing a party. | Michael’ın ölümünü kutlayıp parti veriyorsunuz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
This kid is completely out of it. | Bu çocuk aklını oynattı. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Let's go, Woo Hyun. | Gidelim, Woo Hyun. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I heard that you killed Peter Pan. | Peter Pan'i öldürdüğünü duydum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Let's talk next time. | Sonra konuşalım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |