• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152266

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Press it well İyice sıkıştır Spygirl-2 2004 info-icon
Shut! Kapa çeneni! Spygirl-2 2004 info-icon
Just like the rice stuck on the dried laver Aynen kurumuş laver üstüne pilav sıkıştırır gibi. Spygirl-2 2004 info-icon
What the fuck are you doing? Ne yaptığını sanıyorsun lanet olası? Spygirl-2 2004 info-icon
Rolling sushi in a hamburger store? Hamburgercide sushimi sarıyorsun? Spygirl-2 2004 info-icon
try to pick up boys here because you're the Angel now Erkekleri buraya çekmeye çalışma çünkü artık yeni Melek sensin. Spygirl-2 2004 info-icon
What are you talking about? What Angel? Sen neyden bahsediyorsun? Ne meleği? Spygirl-2 2004 info-icon
Get on my nerves again Benim sabrımı zorlama yine. Spygirl-2 2004 info-icon
You will be sorry you even thought about working here Burada çalıştığına pişman olacaksın. Spygirl-2 2004 info-icon
This can kill you Bu seni öldürebilir. Spygirl-2 2004 info-icon
Watch it, bitch! Dikkatli ol, Kaltak! Spygirl-2 2004 info-icon
So I decided O an karar verdim. Spygirl-2 2004 info-icon
Once I meet the guy I've been waiting for... O adamla görüşene kadar sizi bekliyor olacağım... Spygirl-2 2004 info-icon
I'll give them a lesson O zaman Onlara dersini vereceğim. Spygirl-2 2004 info-icon
A few days later... Birkaç gün sonra... Spygirl-2 2004 info-icon
The unthinkable happened akıl almaz birşey oldu. Spygirl-2 2004 info-icon
There you go Enjoy it Buyrun. Afiyet olsun. Spygirl-2 2004 info-icon
Look! It's that spy girl! Bak! Bu casus kız! Spygirl-2 2004 info-icon
Really? Yeah, that's her! Gerçekten mi? Evet bu o! Spygirl-2 2004 info-icon
You're that spy girl, right? Siz casus kızsınız değil mi? Spygirl-2 2004 info-icon
What... A spy? Ne... Casus mu? Spygirl-2 2004 info-icon
You're so pretty, Hyo jin Gerçekten çok sevimlisin, Hyo jin. Spygirl-2 2004 info-icon
I was trying to be as normal as possible Normal biri gibi olmaya çalıştım. Spygirl-2 2004 info-icon
But my identity has been exposed on the Internet! Fakat kimliğim internette açığa çıktı! Spygirl-2 2004 info-icon
A spy... Bir casus... Spygirl-2 2004 info-icon
Suddenly Birdenbire Spygirl-2 2004 info-icon
all the memories flashed before my eyes Bütün anılarım gözümün önünde belirdi. Spygirl-2 2004 info-icon
I'm really a spy Ben gerçekten casusum. Spygirl-2 2004 info-icon
36 1004 Pyong Yang 36 1004 Pyong Yang Spygirl-2 2004 info-icon
20 Miles north of DMZ October 10, 2003, 01:47 A. M 20 Mil kuzey DMZ Ocak 10, 2003, 01:47 A. M Spygirl-2 2004 info-icon
Comrade, all set? Yoldaş, herşey ayarlandı mı? Spygirl-2 2004 info-icon
Your mission in S. Korea? Güney Koredeki görevin nedir? Spygirl-2 2004 info-icon
Track down Comrade KIM who embezzled the operational funds Yoldaş KIM'i ve zimmete geçirilen paranın izini sürmek, Spygirl-2 2004 info-icon
And check on other agents ve diğer ajanları kontrol etmek. Spygirl-2 2004 info-icon
Hail the Republic! Halka selamlar! Spygirl-2 2004 info-icon
Comrade LIM? Yoldaş LIM? Spygirl-2 2004 info-icon
Comrade LIM Yoldaş LIM Spygirl-2 2004 info-icon
My flippers! Paletlerim! Spygirl-2 2004 info-icon
I swam across the river without flippers Paletsiz nehirden karşıya yüzerek geçtim. Spygirl-2 2004 info-icon
It was so hard Çok zordu. Spygirl-2 2004 info-icon
You could never imagine Asla hayal bile edemezsiniz. Spygirl-2 2004 info-icon
It was so hard that I almost turned myself in O kadar zorduki neredeyse kendi Spygirl-2 2004 info-icon
to live a peaceful life barış dolu yaşamıma geri dönecektim. Spygirl-2 2004 info-icon
You ruined my appetite! İştahımı mahfettin! Spygirl-2 2004 info-icon
Frisk him Ceplerini yokla Spygirl-2 2004 info-icon
He's fucking broke! What, brok? Bu lanet olasının cebi boş. Ne, boş mu? Spygirl-2 2004 info-icon
Sons of bitches! O. çocukları! Spygirl-2 2004 info-icon
Where did you pop out from? What the fuck is going on! Nereden çıktın sen? Lanet olsun ne oluyor? Spygirl-2 2004 info-icon
Who the fuck are you? Sen kimsin lanet olası? Spygirl-2 2004 info-icon
Grab him, grab him Hold on a second Tut onu, tut onu, Sıkı tut, bırakma. Spygirl-2 2004 info-icon
'Red azalea blooms on Peony Peak.' 'Kırmızı açelya Peony tepesinde açar' Spygirl-2 2004 info-icon
Red azalea... ' Kırmızı açelya... Spygirl-2 2004 info-icon
Why do they keep sending agents here? Niye saklamam için ajanları buraya gönderiyorlar? Spygirl-2 2004 info-icon
Why didn't you eat before you came? Gelmeden önce neden birşeyler yemedin? Spygirl-2 2004 info-icon
Damn, there's nothing to eat Kahretsin, yiyecek hiçbirşey yok. Spygirl-2 2004 info-icon
I made a fortune selling this Bunu şans eseri yaptım. Spygirl-2 2004 info-icon
Can't you be nice? Daha nazik olamaz mısın? Spygirl-2 2004 info-icon
Press a shape if you want another one Eğer başka birtane daha istiyorsan Bu şekilde yap Spygirl-2 2004 info-icon
A poison stinger Zehirli iğne. Spygirl-2 2004 info-icon
That's cheating Bu bir kandırmaca. Spygirl-2 2004 info-icon
Can I use my saliva then? O zaman artık yiyebilir miyim? Spygirl-2 2004 info-icon
That's okay Elbette. Spygirl-2 2004 info-icon
I'm 21 21 yaşındayım. Spygirl-2 2004 info-icon
Why the hell did you get into this espionage thing? Niçin bu lanet casusluk işine bulaştın ki? Spygirl-2 2004 info-icon
Espionage thing? lanet mi? Spygirl-2 2004 info-icon
Comrade PARK! Yoldaş PARK! Spygirl-2 2004 info-icon
Watch your mouth Çenene dikkat et. Spygirl-2 2004 info-icon
'Comrade PARK'? Am I your freaking friend? 'Yoldaş PARK'? Ben senin kahrolası arkadaşın mıyım? Spygirl-2 2004 info-icon
What should I address you by? Seni ne diye çağırmalıyım o zaman? Spygirl-2 2004 info-icon
By my name İsmimle. Spygirl-2 2004 info-icon
Excuse me, sir Afedersiniz, efendim Spygirl-2 2004 info-icon
Mu soon no word from Comrade KIM? Mu soon Yoldaş KIM'le ilgili bilgi yok mu? Spygirl-2 2004 info-icon
I don't even know if he's alive Eğer hayattaysa bile birşey bilmiyorum. Spygirl-2 2004 info-icon
Oh, I forgot I left my wallet at home Oh, unuttum. Cüzdanımı evde bıraktım. Spygirl-2 2004 info-icon
You pay for this Me? Bunu sen öde Ben mi? Spygirl-2 2004 info-icon
I don't have any shots Meteliğe kurşun atıyorum. Spygirl-2 2004 info-icon
If you say so Eğer öyle diyorsan. Spygirl-2 2004 info-icon
You told me to shoot Bana kurşun atmamı söyledin Spygirl-2 2004 info-icon
Who told you to shoot a gun? Sana kim silahla kurşun atmanı söyledi? Spygirl-2 2004 info-icon
You said you don't have a shot and told me to shoot Sen hiç meteliğin olmadığını söyledin ve bana vurmamı söyledin. Spygirl-2 2004 info-icon
When did I tell you to make a hole in the head Sana ne zaman böyle birşey söyledimde kafana bunu soktun. Spygirl-2 2004 info-icon
I meant to pay money, okay? Ben para ödemekten bahsettim, tamam mı? Spygirl-2 2004 info-icon
Are you from another planet or something? Sen başka gezegenden falan mı geldin? Spygirl-2 2004 info-icon
Put that thing away! Uzak tut şunu! Spygirl-2 2004 info-icon
Let me tell you Bir şey söyleyeceğim. Spygirl-2 2004 info-icon
This is pretty good Bu çok iyiymiş. Spygirl-2 2004 info-icon
It's junk food Bu ucuz yiyecek. Spygirl-2 2004 info-icon
I sell them for a living now Onları şimdilik yaşayabilmek için satıyorum. Spygirl-2 2004 info-icon
I don't want it It won't kill you İstemiyorum. Bu seni öldürmez. Spygirl-2 2004 info-icon
I ate nothing but junk food when I was your age Ben senin yaşlarındayken abur cuburdan başka birşey yemezdim. Spygirl-2 2004 info-icon
How much did KIM run with? KIM ne kadar para yürüttü? Spygirl-2 2004 info-icon
A good 50 thousand won 50 bin won kaçırdı. Spygirl-2 2004 info-icon
I'm meeting the family tomorrow Aileyle yarın görüşeceğim. Spygirl-2 2004 info-icon
They might know something Belki onlar birşeyler biliyorlardır. Spygirl-2 2004 info-icon
You have another family? Başka bir ailen daha mı var? Spygirl-2 2004 info-icon
Not that family! Öyle aile değil! Spygirl-2 2004 info-icon
I meant agents, fool Ajanlardan bahsediyorum, aptal. Spygirl-2 2004 info-icon
What a picture! Ne manzara! Spygirl-2 2004 info-icon
Now you bring chicks home? Piliçleri şimdide eve mi getiriyorsun? Spygirl-2 2004 info-icon
A spy A spy? Bir ajan Ajan mı? Spygirl-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152261
  • 152262
  • 152263
  • 152264
  • 152265
  • 152266
  • 152267
  • 152268
  • 152269
  • 152270
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim