• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152373

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yes Miss Peki efendim. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Where're you wandering around? Neden etrafta dolanıyorsun? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Where're you wandering? Neden dolanıyorsun ha? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Toilet Tuvalet için... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Don't you it at home and come? Neden evinde yapıp gelmedin? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Which class are you from? Hangi sınıftansın? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
4th C? 4C mi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
4th F 4F. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
C... F...the same thing C, F İkiside aynı. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Anyway get on with it Herneyse, işini bitir. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Stanley, complete the story, please Stanley, Iütfen hikayenin devamını anlat. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
My mother sent me to the market to buy vegetables Annem sebze almam için beni markete göndermişti. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
On my way, I saw a huge crowd Yolda giderken büyük bir kalabalık gördüm. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
So when I looked closely... Yakından bakınca... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hey, Mrs. Iyer has come! Hey, Bayan Iyer geliyor! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Good morning, teacher Günaydın öğretmenim. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Okay students... Pekala öğrenciler... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What was your homework yesterday? Dünkü ödeviniz neydi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
To choose a topic Konu seçmek... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
To choose a project topic Proje konusu seçecektik. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Yes. You all have chosen a topic? Evet, peki seçtiniz mi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What is your topic? Konun nedir? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Human body İnsan vücudu. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What is yours? Seninki? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Food Yemek. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Global warming Küresel ısınma. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Very good! Global warming! Çok güzel, Küresel Isınma! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Miss! Miss! Yes Efendim! Evet. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Food Miss! Miss! Yemek. Efendim! Efendim! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
All of you sit down. Hands down Hepiniz oturun. Parmaklarınızı indirin. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
And sit straight with your spines erect! Otururken dik durun! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
This is your science class! Burası fen bilimleri sınıfı! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Where are your textbooks? Ders kitaplarınız nerede? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Page number 11 Sayfa 11'i açın. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
where is page number 11? Sayfa 11 nerede? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
When I was packing my timetable... Çantamı toplarken... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What? When I was packing my timetable Ne? Çantamı hazırlarken... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
My sister tore my page... Kız kardeşim sayfayı yırttı. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What is on page number 11? Sayfa 11'de ne var? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
So I think Stanley must be feeling hungry Sanırım Stanley acıkmış olmalı. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
That's why he ate up the page, right? Bu yüzden sayfayı yedi, değil mi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Give him your book Ona kitabını ver. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Read Oku. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Read Stanley... Stand straight Oku Stanley, dik dur. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Yes, Food Evet, yemek. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
First Para İIk sayfa. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Need for food... Yemeğe ihtiyaç olma... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Loudly! Yüksek sesle oku! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
The title of the poem... Şiirin başIığı... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
The crow strutted like a swan Karga, kuğu gibi yürümeye çalışıyor. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
The crow strutted like a swan Hat on head, scarf in hand Karga, kuğu gibi yürümeye çalışıyor, Başında şapka, boynunda fular. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hungry crow ate up Aç karga her şeyi yemiş, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hungry crow felt nice Aç karga iyi hissetmiş, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
The crow strutted like a swan Karga, kuğu gibi yürümeye çalışıyor, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hat on his head Başında şapka, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Scarf in hand Boynunda fular, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Has anyone... Biri... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
opened his lunch box? ...beslenme çantasını mı açtı? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I can smell potato chop... Patates kızartmasının kokusunu alabiliyorum. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I sure can Bundan eminim. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Who's opened his lunch box? Beslenmesini kim açtı? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Sai Sharan Shetty, Sai Sharan Shetty. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Did you open your lunch box? Beslenmeni sen mi açtın? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Did you eat the potato chop? Patates kızartmasını sen mi yedin? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I can smell it here Kokusunu alabiliyorum. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
If you do this again Bunu tekrar yaparsan... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I'll march you straight to the Principal's office ...seni doğruca müdürün odasına gönderirim. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Scarf... Boynunda... Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
..in his hand ...fular, Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Children, shut your books Çocuklar kitaplarınızı kapatın. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I'll be back Ben şimdi dönerim. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hey Sai What happened to him? Hey Sai, ne oldu ona? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Nothing. Coffee for Parera teacher Hiçbir şey. Parera öğretmen için kahve alıyorum. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
So get on with it Öyleyse götür. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Oh Hello Mr. Verma Merhaba Bay Verma. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Good morning teacher Günaydın öğretmen hanım. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hey Stanley Hey Stanley. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Where are you going? Complete the story first Nereye gidiyorsun? Önce hikayeni tamamla. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I'm very hungry. I have two Rupees. Çok açım. İki rupim var. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I'll buy some potato chop and bread Ekmek ve patates kızartması alacağım. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Let me share my Lunchbox with you today İzin ver bugün beslenmemi seninle paylaşayım. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Wow! What's that? Vay canına! O nedir? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Potato stuffed roti Patatesli gözleme. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Who cooked it? Kim pişirdi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
My mummy Annem. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Your mummy? Annen mi? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
How many? Kaçtane var? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Can I have some, please? Biraz alabilir miyim, Iütfen? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hey! Give it back! Give it back, Stanley! Hey! Geri ver onu! Geri ver, Stanley! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What's this? Where's your lunch box? Bu nedir? Senin beslenmen nerede? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
I have two rupees with me I'm going to buy potato chop and bread Yanımda iki rupi var, kendime ekmek ve patates kızartması alacağım. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What're you doing here, then? O zaman burada ne yapıyorsun? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
...Dipping in his lunch box? Onun beslenmesinden mi otlanıyorsun? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Get going now! Şimdi git bakayım! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
This boy always eats from others� lunch boxes Bu çocuk her zaman başkalarının beslenmesinden yiyor. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
What was the need? Ne gereği var? Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Give here... show it Ver bakayım... Göster. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
This is wonderful. Give more. Çok güzel olmuş. Biraz daha ver. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Hey Stanley! Hey Stanley! Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
Nothing Hiçbir şeye. Stanley Ka Dabba-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152368
  • 152369
  • 152370
  • 152371
  • 152372
  • 152373
  • 152374
  • 152375
  • 152376
  • 152377
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim