Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152934
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He`s Reman. | Adam Reman. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Believe me, we don`t understand it either. | İnan bana, biz de anlayabilmiş değiliz. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
You`re the closest ship, | En yakın gemi sizsiniz. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
so l want you to go and hear what he has to say. | O yüzden gidip söyleyeceklerini dinlemeni istiyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lf the Empire becomes unstable, it could mean trouble | İmparatorluğun dengesinin bozulması ... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
We`re sending you | Seni ve elimizdeki tüm istihbarat birimlerini gönderiyoruz ama fazla olduklarını söyleyemem. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l don`t need to tell you to watch your back, Jean Luc. | Temkinli olmanı söylememe gerek yok, Jean Luc. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
The Son`a, the Borg, the Romulans | Son'a, Borg, Romulanlar... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Let`s hope that luck holds. | Umalım da şansın devam etsin. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`m afraid the Opal Sea will have to wait, Number One. | Korkarım Opal Denizi beklemek zorunda, Bir Numara. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
although lntelligence scans have proven the existence | ... ve ağır silah imalatının varlığını kanıtlamış olsa da... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
ln the Dominion War, | Dominion savaşında, ... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l don`t get it. | Anlamıyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Coup d`�tat? | Askeri darbe mi? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Praetor`s power has always been the Romulan fleet. | Yargıç'ın gücü her zaman Romulan filosuna dayanmıştır. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Starfleet lntelligence was only able | Yıldız Filosu İstihbaratı yalnızca... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l still can`t believe the Captain went along | Kaptan bellek aktarımına nasıl izin verdi, ... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lf my memory engrams are successfully integrated | Eğer bellek izlerim onun pozitronik beynine... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l feel nothing, Geordi. | Ben hiçbir şey hissetmiyorum Geordi. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lt is my belief that with my memory engrams, | Benim bellek izlerimle birlikte... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Maybe he`s not supposed to be like you, Data. | Belki o senin gibi olmak istemiyordur Data. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Maybe he`s supposed to be exactly the way he is. | Belki tam da olduğu gibi kalmak istiyordur. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
but l believe he should have the opportunity | ... ama potansiyelini keşfetme imkanına sahip olması gerektiğini düşünüyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Okay, we`re done. | Tamam, yaptık. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l am in a room with lights. | Işıklı bir odadayım. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Data, he`s assimilating a lot of programming. | Data, çok fazla programı özümsüyor. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Remember, he`s a prototype, | Onun bir prototip olduğunu unutma. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
We just don`t know if his matrix will be able to adapt. | Matrisinin adapte olup olmayacağını bile bilmiyoruz. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
That`s a redundant memory port. | Fazladan bir bellek girişi. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Do you mind if l keep him here for a while | Onu bir süre daha burada tutmamın sakıncası var mı? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
No, l do not mind. | Hayır, yok. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Captain`s Log, Stardate 56844.9. | Kaptan'ın seyir defteri, Yıldız Tarihi, 56844.9. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
We`ve been waiting for 1 7 hours. | 17 saattir bekliyoruz. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
They`re out there, sir. | Orada bir yerdeler, efendim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Captain, l recommend we raise shields. | Kaptan, kalkanları kaldırmayı öneriyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
the Federation Council isn`t sitting out here; | ... Federasyon Konsülü burada değil. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
No! Captain... | Hayır! Kaptan... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
She`s a predator. | Bu bir yırtıcı. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Praetor Shinzon, l`m pleased... | Yargıç Shinzon, tanışmaktan memnun... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l am not Shinzon. | Ben Shinzon değilim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l am his Viceroy. | Onun valisiyim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l hope you`ll forgive the darkness. | Umarım karanlık için kusura bakmazsınız. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`d always imagined you a little taller. | Sizi biraz daha uzun hayal etmiştim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lsn`t that odd? | Tuhaf değil mi? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`ve never met a human woman before. | Daha önce hiç dişi insan görmemiştim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`m only half human. | Ben sadece yarı insanım. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Empathic and telepathic abilities, Ship`s Counselor | Empatik ve telepatik yetenekler... Gemi danışmanı. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
all this l knew, but l never knew you were so... | Tüm bildiğim buydu ama bu kadar güzel olduğunuzu bilmiyordum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Oh, l am, Commander Riker. | Oh, öyleyim, Yarbay Riker. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
May l touch your hair? | Saçınıza dokunabilir miyim? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lf you have anything to say to us as representatives | Bize, Federasyon temsilcileri olarak söyleyeceğiniz bir şey varsa... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
of the Federation, l suggest you do it now. | ... derhal söylemenizi tavsiye ederim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Yes. l`m sorry, Captain. | Evet. Affedersiniz Kaptan. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l would be interested to know what we are talking about. | Ne hakkında konuştuğumuzu bilmek ilgimi çeker. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`m talking of the thing that makes us the same | Bizi bir araya getirecek şeyden bahsediyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Right now, you`re thinking, | Şu anda, bunların... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
``This all sounds too good to be true.`` | ...gerçek olamayacak kadar iyi olduğunu düşünüyorsunuz. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
But you`re also thinking | Ama aynı zamanda barış ihtimalinin... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Then perhaps it`s time to add some illumination | O zaman belki görüşmemize biraz daha... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
When l was very young, | Çok küçükken... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l was stricken with an odd disease. | ... oldukça tuhaf bir hastalığa yakalandım. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l developed a hypersensitivity to sound. | Sese karşı aşırı duyarlılık geliştirmişim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Finally, l was taken to a doctor | En sonunda Dünyalı hastalıkları konusunda... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
and he diagnosed me with Shalaft`s syndrome. | Ve o bana Shalaft Sendromu teşhisi koydu. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Then you know it`s a very rare syndrome. | O halde bu sendromun çok nadir görüldüğünü de biliyorsun. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Eventually, l was treated, | Nihayet tedavi oldum... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
and now l can hear as well as you can, Captain. | ... ve şu anda senin kadar iyi duyabiliyorum, Kaptan. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l can see as well as you can. | Senin kadar iyi görebiliyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l can feel... | Senin hissettiğin her şeyi hissediyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
ln fact, l feel exactly what you feel... | Aslına bakarsan, ben tam olarak senin hissettiklerini hissediyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
don`t l, Jean Luc? | Değil mi Jean Luc? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Come to dinner | Yemeğe gel. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Or should l say... | Yoksa şöyle mi demeliyim? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l think you`ll be wanting this. | Bence buna ihtiyacınız olacak. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
There`s no doubt, Captain | Hiç şüphe yok Kaptan. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
right down to your aggressive strain of Shalaft`s syndrome. | Shalaft Sendromu'ndan kalan agresif basınca kadar her şey aynı. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
He`s a clone. | O bir klon. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l intend to find out, Number One. | Ben de bunu bulmayı düşünüyorum, Bir Numara. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lnform Starfleet of the situation. | Yıldız Filosu'na durumu bildir. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l need to know where the hell he came from. | Hangi cehennemden geldiğini öğrenmem gerek. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l don`t understand why now, you delay. | Şimdi neden ertelediğini anlamıyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
You don`t have to understand. | Anlamak zorunda değilsin. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
And bringing the Enterprise here | Ayrıca, Atılgan'ı buraya getirmek... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l have a purpose. | Bir amacım var. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Then perhaps you`ll enlighten us. | O zaman belki bizi de aydınlatırsın. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
of a Romulan guard, and you`ll soon understand patience. | ... günde 18 saat geçirirsen, sabretmeyi öğrenirsin. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
There`s a word | Düşünmenizi istediğim bir kelime var. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lt`s something l demand from those who serve me. | Bana hizmet edenlerden beklediğim bir şeydir. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Do l serve you? | Ben size mi hizmet ediyorum? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
And l think, faithfully. | Ve bunun sadakatle olduğunu düşünüyorum. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Here`s another word, Praetor: | Bir kelime daha vardır Yargıç. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
l`ll kill you. | ... seni öldürürüm. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
and l had been created. | Ve ben yaratılmışım. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
And when l was ready, | Ben hazır olduğumda... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
lt was a bold plan. | Cesurca bir plan. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
They were afraid that l | Fark edileceğimden ve bunun ... | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Our eyes reflect our lives, don`t they? | Gözlerimiz hayatlarımızı yansıtıyor değil mi? | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
So l`m not as tall as you expected. | Demek beklediğin kadar uzun değilim. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
Well, l had always hoped l might hit two meters. | Şey, her zaman 2 metre olmak istemişimdir. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |
As had l. | Ben de. | Star Trek: Insurrection-4 | 1998 | ![]() |