Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153536
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
we can survive in that, but maybe our friends can't. | biz içinde hayatta kalabiliriz, ama arkadaşlarımız kalamayabilirler. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Shields at 53 percent. | Kalkanlar yüzde 53. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Entering the thermosphere. | Termosfere giriliyor. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Radiation levels at 3,000 isorems and climbing. | Radyasyon seviyesi 3,000 izorem ve yükseliyor. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
The alien ships? | Yabancı gemiler? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
ln pursuit and charging weapons. | Takip ediyorlar ve silahlarını yüklüyorlar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
lncrease our descent vector. | Alçalma vektörümüzü arttır. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
They're still closing. | Hala yaklaşıyorlar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Direct hit to our aft shields. | Kıç kalkanlarımıza direkt isabet. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Find the highest concentration of radiation, | En yüksek yoğunlukta ki radyasyon bölgesini bul | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
and take us through it. | ve bizi oraya götür. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Proximity radiation at 4,000 isorems... | 4,000 izoremlik radyasyona yakınlık... | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
5,000... | beş bin... | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Their shields are weakening. | Kalkanları zayıflıyor. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
They're breaking off. | Takibi kesiyorlar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Now... all we need | Şimdi... bütün yapmamız gereken | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
is a place to set down and make repairs. Tom? | inecek bir yer bulmak ve onarımlarımızı yapmak, Tom? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We're clearing the lower stratosphere. | Alt stratosferi geçiyoruz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l thought you said this planet was uninhabited. | Gezegende yerleşim yok demiştin. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
The radiation must have interfered with my scans. | Radyasyon, taramalarımı bozmuş olmalı. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l doubt it's inhabited anymore. | Artık yerleşim olduğundan şüpheliyim. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Looks like this planet's | Görünüşe göre gezegen, | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
in the middle of a nuclear winter. | nükleer bir kışın ortasında. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Agreed. Gamma radiation levels are highly toxic. | Katılıyorum. Gama radyasyonu seviyesi yüksek zehir seviyesinde. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
The impact crater suggests an orbital bombardment. | Çarpışma kraterine göre, yörüngeden bombardıman olmuş. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
From the rate of radiogenic decay... 892 years. | Radyojenik bozulmalara göre... 892 yıl önce. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
This must have been a city of millions. | Burası, milyonların yaşadığı bir şehir olmalı. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Set us down. | Bizi aşağıya indir. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Disengaging engines. | Motorlar kapatılıyor. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Stand down Red Alert. | Kırmızı Alarm iptal. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Assign damage repair teams, and, Tom, make sure B'Elanna | Onarım timleri oluşturun ve Tom, Makine Dairesi'nde B'Elanna'nın | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
has enough help in Engineering. | yardıma ihtiyacı var mı bir bak. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l want those warp engines back on line. | Warp motorlarının biran önce devreye alınmasını istiyorum. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Our ''friends'' are still in orbit. | Arkadaşlarımız hala yörüngedeler. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Circling like vultures. | Akbabalar gibi daireler çiziyorlar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Well, they're going to go hungry. | Pekâlâ, acıkacaklar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Not if they find a way to adapt their shields | Kalkanlarını adapte edebilecek bir yol bulup, | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
and come down after us. | arkamızdan gelmezlerse. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Captain... l'm detecting faint life signs | Kaptan... yerin birkaç yüz metre altında | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
coming from a chamber | bir odadan | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
several hundred meters beneath the surface. | zayıf yaşam sinyalleri alıyorum. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Survivors. | Kurtulanlar mı? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
After 900 years? | 900 yıl sonra mı? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Oversee the repair teams. | Onarım timlerini kontrol et. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
You're going down there. | Aşağıya gidiyorsunuz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
lf somebody survived this catastrophe, | Bu felaketten kurtulabilenler varsa, | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
they might need our help. | yardımımıza ihtiyaçları olabilir. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Get a good fix on those coordinates. | O koordinatları tam olarak tespit et. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l don't want to beam into solid rock. | Kayaların içine ışınlanmak istemem. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Seven, Tuvok, you're with me. | Seven, Tuvok, benimle gelin. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
These walls have been reinforced with tritonium. | Bu duvarlar, tritonum ile güçlendirilmişler. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
They built this place to last. | En son burayı yapmışlar. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Most of the power relays are still active. | Güç rölelerinin büyük bir bölümü hala çalışır durumda. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Not bad after nine centuries. | 9 yüzyıldan sonra fena durumda değil. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
The main reactor is drawing energy | Ana reaktör, gezegenin jeotermal çekirdeğinden | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
from the planet's geothermal core. | gücünü alıyor. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Some kind of stasis pod. | Bir çeşit uyku kapsülü. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
This display indicates | Bu ekrana göre, | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
that there are more chambers behind these walls. | duvarların ötesinde daha fazla oda var. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Some of them have failed. | Bazıları başarısız olmuş. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
lt's amazing they survived at all. | Onca şeyden sonra, hayatta kalabilmiş olmaları, etkileyici. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Let's see what else we can find. | Ne bulabileceğimize bir bakalım. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l've activated the reanimation sequence. | Yeniden canlandırma sırasını çalıştırdım. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
He may be able to provide us with answers. | Bize bazı cevaplar sağlayabilir. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We don't know anything about this species. | Bu tür hakkında, hiçbir şey bilmiyoruz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
They could be hostile. | Düşman olabilirler. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Most humanoid cultures are. | Birçok insanımsı tür, öyle. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Remind me to reacquaint you with away mission protocols. | Daha sonra hatırlat, dış görev protokolleri hakkında bilgi vereyim. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We're not your enemy. | Biz sizin düşmanınız değiliz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We're from a starship. | Bir yıldızgemisi ile geldik. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We discovered this chamber and revived you. | Bu odayı keşfettik ve seni yeniden canlandırdık. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
How long was l...? | Ne kadar süredir...? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
ln stasis? | Kapsül de mi? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Close to 900 years. | Yaklaşık 900 yıl. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
900? | Dokuz yüz mü? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Jisa. | Jisa. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Help her, please. | Lütfen ona da yardım edin. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
No, Jisa. | Hayır, Jisa. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l won't hurt you. | İncitmeyeceğim. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l was drifting in and out of consciousness | Beni buraya getirdiklerinde | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
when they brought me here, | bilincim kapalıydı | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
but l thought l saw you appear out of thin air. | ama gördüğüm kadarıyla, birden ortaya çıkıverdin. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l'm a computer program, a hologram. | Ben bir, sanal bilgisayar programıyım. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Flesh and blood, like yourself. | Aynen senin gibi, et ve kandan. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
You're the ones that took me out of stasis. | Beni kapsülden çıkaran sizdiniz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l don't recognize your species. | Türünüzü tanıyamadım. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Human. Our home planet is halfway across the galaxy. | İnsan. Ana gezegenimiz, galaksinin diğer tarafında. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
And you've expanded your territory | Ve siz de bölgenizi buraya kadar genişlettiniz, | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
into this space? | öyle mi? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Our ship was brought here by accident. | Gemimiz buraya tesadüfen geldi. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We're trying to get home. | Eve dönmeye çalışıyoruz. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
You're Borg. | Sen Borgsun. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
How do you know that? | Bunu nasıl bilirsin? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
Don't you recognize my people, the Vaadwaur? | Halkımı tanıyamadın mı, Vaadwaur? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
The collective's memory | 900 yıl önce ki, ortak bilinç hafızası | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
from 900 years ago is fragmentary. | dağılmış durumda. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
l've had many encounters with your kind. | Türünüz ile birçok defa karşılaştım. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
And lived to tell about them? | Ve onlar hakkında bahsedebilecek yaşayan bir şahit mi? | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
We needed someplace to hide from the Turei, | Onlara ait uzay altı koridorlarından birisini kazara bulduktan sonra | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |
after they found us in one of their subspace corridors. | Turei'den saklanabilecek, bir yer arıyorduk. | Star Trek: Voyager Dragon's Teeth-1 | 1999 | ![]() |