Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 153924
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Too bad we can't just keep the windows open. | Bir kaç pencere açamayaşımız bizim için kötü oldu. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
How long until the warp drive is back on line? | Warp sürücüsünü devreye alamaya ne kadar var? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You sure you can't get it done any faster? | Bunu hızlandırmanın başka bir yolunun olmadığına emin misin? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Captain, l don't like sitting still any more than you do, | Kaptan, bende sizin gibi bu durumdan hoşlanmıyorum... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
but repairs this extensive take time. | ...ama bu tür bakımlar uzun zaman alır. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Mendez, track down that power drain. | Mendez, şu güç düşüşünün izini sür. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l know this ship has been through | Bu geminin başına çok şey gelidiğini biliyorum... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
a lot, but you told me this would only take a few days. | ...ama bunun yalnızca bir kaç gün süreceğini söylemiştin. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
That was before l discovered the microfractures | Bu sancak motorunda mikro çatlağı.... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
in the starboard nacelle | ...ve bilgisayardaki bir çok... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
and the fused relays in the main computer. | ...rolenin yanmış olduğunu görmeden önceydi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Who did that? | Bu kimdi? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l noticed a charge imbalance in the EPS feed. | EPS beslemelerinde bir şarj dengesizliği tespit ettim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm sorry if l... | Özür dilerim eğer... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt could have taken us hours to find that. | Bunu bulmak saatlerimizi alabilirdi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l have a tactical systems report for you. | Taktik sistemleri için bir rapor getirdim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt's from Commander Tuvok. | Kumandan Tuvak'dan. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'd say you're capable of a lot more | Sana Paddleri iletmekden daha fazla... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
than delivering padds, lcheb. | ...şeyin elinden geleceğini söyleyebilirim, lcheb. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l agree. | Kabul edildi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Until we get underway again, he's assigned to you. | Her şey yoluna girinceye kadar senin emrinde. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
With him on your team, | Onunla ekibine... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
maybe you'll get this job done a little faster. | ...belki daha hızlı iş yaptırırsın. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Rise and shine. lt's 0500. | Uyanma vakti. Saat 05:00 | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Already? | Geldi mi? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Oh, l was dreaming we found the dilithium | Rüyamda dilityum bulduğumuzu | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
and were back aboard Voyager. | ve Voyager'a döndüğümüzü görüyordum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Dreaming is an accurate description. | Rüya gördüğün doğru. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Didn't we already scan this nebula? | Bu nebulayı daha önce taramamış mıydık? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Four times. | Dört kere. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l thought the Borg were known for being thorough. | Borgun kusursuzluğa önem verdiğni sanırdım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The Borg value efficiency, not redundancy. | Borg verimliliğe önem verir laf kalabalığına değil. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l've got a hunch about this nebula. | Bu nebulaya karşı içimde bir his var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
There's dilithium in there somewhere. | Orada bir yerde dilityum var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm getting some fluctuating | Birkaç enerji... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
energy readings. | ...dalgalanması okuyorum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
From the nebula? | nebula içinde mi? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
No, it's weapons fire. | Hayır, silah ateşlenmesi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're receiving a distress call. | Bir çağrı alıyoruz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
...have casualties. | ...yaralılar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're on a humanitarian mission | Tıbbi yardım malzemesi taşıma... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
delivering medical supplies. | ...insani bir görevdeyiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Reverse course. | Geri dön. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We can't just leave them. | Onları bırakıp gidemeyiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Starfleet policy. | Yıldız filosu politikası. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lnterference in alien conflicts is strictly prohibited. | Yabancılar arasındaki çatışmaya girilmesini kesinlikle yasaklar | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You heard their Captain. lt's a medical ship. | Kaptanlarını duydun. Tıpbi bir gemi. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Life support is failing on at least three decks. | Yaşam destek sistemleri üç güvertede çalışmıyor. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Open a channel to the other ship. | Diğer gemiye bir kanal aç. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
This is Ensign Kim of the Delta Flyer. | Ben Delta Flyer'dan Teğmen kim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l don't know what you're fighting about, | Sizin ne için savaştığınızı bilmiyorum... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
but it looks like you've won. | ...ama kazanmış gibi gözüküyorsunuz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The people on the other ship have casualties. We'd like to... | Diğer gemideki insanların yaralıları var. Biz... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
This isn't your concern. | Bu sizi ilgilendirmez. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm not taking sides. | Ben taraf tutmuyorum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l only want to help the wounded. | Sadece yaralılara yardım etmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Withdraw immediately. | Hemen geri çekilin. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
They're charging weapons. | Silahlarını şarjediyorlar. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Neelix, set our deflector beam | Neelix, çekiçi ışınının alanını... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
for a narrow pulse. | ...daralt. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Seven, let me know | Seven, silahlarını... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
the second their weapons array is fully charged. | ...tam olarak şarj olduğunda bana söyle. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l might be able to trigger an overload. | Böylece onları aşırı yükleyebilirim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The deflector bandwidth is at .4 microns. | Saptırıcının bant genişliği 4 mikron. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Neelix, you're with me. | Neelix benimlesin. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
What are we going to do? | Ne yapalım? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lt's okay. We're here to help. | Tamam. Yardım için burdayız. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The ship that attacked you is gone. | Size saldıran gemi gitti. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Harry Kim from the Starship Voyager. | Harry Kim uzay gemisi Voyager'dan. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're responding to your distress call. | Yardım çağrınıza cevap veriyoruz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We can treat | Yaralılarınızı... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
your wounded. | ...tedavi edebiliriz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Dead, sir. | Öldü, efendim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
So are the rest of the officers. | Görevlilerin geri kalanıda öyle. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm reading a total of 27 life forms aboard the ship. | Gemide 27 yaşam sinyali alıyorum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
There were 56 of us. | 56 kişiydik. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
How are we going to get home | Görevliler olmadan... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
without the officers? | ...eve nasıl döneceğiz? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We need to restore main power. | Ana gücü eski haline getirmeliyiz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Where's the warp interface? | Warp arayüzü nerede? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We're passengers, not crewmen. | Biz yolcuyuz, mürettebat değil. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
You can access engineering systems from here. | Buradan mühendislik sistemlerine girebilirsiniz. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Your warp core's intact. | Warp çekirdeğiniz sağlam. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l think l can bring it back on line. | Sanırım geri getirebilirim. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Can you monitor antimatter flow? | Antimadde akışını izlyebilir misin? | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm not sure. l... | Emin değilim. Ben... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Just watch this readout, | Sadece şu göstergeye bak... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
and tell me | ...ve hareket... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
if it starts to fluctuate. | ...etmeye başladığında bana söyle. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'm routing emergency power to structural | Acil durum gücünü yapısal bütünlüğü korumaya... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
integrity. | ...yönlendiriyorum. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Atmospheric pressure is returning to normal. | Atmosferik basınç normale dönüyör. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
Neelix, we'll go through the ship deck by deck | Neelix, güverteden güverteye dolaşarak... | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
find the survivors. | ...sağkalanları bul. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
We need to get our cloak back on line. | Görünmezliği geri kazanmak zorundayız. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
l'll take a look at it as soon as l've repaired the engines. | Motorları tamir ettikten sonra ona bir göz atarım. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
No. The cloak is more important. | Hayır. Görünmezlik daha önemli. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
The Annari have far more powerful weapons than we do. | Annari'nin bizikimden daha tesirli sillahları var. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
lf they come back, | Eğer geri gelirlerse,.. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |
the cloak is our best defense. | ...görünmezlik en iyi savunmamız olacak. | Star Trek: Voyager Nightingale-1 | 2000 | ![]() |