Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154632
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Good work, shadow squadron. | İyi iş Gölge Filosu. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Nice job, Ahsoka. | Aferin Ahsoka. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
We've lost both primary weapons. | Ana silahlarımızı kaybettik. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
The hyperdrive has been disabled. Impossible. | Hiper sürücü devre dışı. İmkansız. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
General, we are picking up three Republic warships entering the system. | General, sisteme girmek üzere olan üç cumhuriyet savaş gemisi görüyoruz. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Anakin, do you copy? I'm here. | Anakin, duyuyor musun? Buradayım. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Congratulations. It looks like your mission was a success. | Aferin. Görevin başarıya ulaşmış gibi. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Partially, but Grievous is still alive. | Kısmen. Grievous hala sağ. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
The battle was pretty rough on my men. | Çarpışma adamlarımı epey yordu. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
We're heading for the medical station. | Sıhhiye istasyonuna yöneliyoruz. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
We'll take it from here, but don't worry. | Buradan itibaren biz devralacağız. Merak etme. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
We'll call when we need you. I'll be waiting, Obi Wan. | İhtiyacımız olduğunda sana haber veririm. Bekleyeceğim Obi Wan. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
All right, let's finish what Anakin started. Ahead full. | Pekala. Anakin'in başladığı işi bitirelim. Tüm hızla ileri. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Full retreat. | Geri çekilin. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Make for Separatist space. | Ayrılıkçılar bölgesine doğru. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Great job, Master Skywalker. | Aferin Üstad Skywalker. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Your leadership skills are most impressive. | Liderlik yeteneklerin oldukça etkileyici. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
You didn't do so bad yourself. | Siz de fena sayılmazdınız. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
I believe it was my suggestion to change the plan. | Planı değiştirme fikri benden çıkmıştı. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
That's kind of true, snips. From a certain point of view. | Bu doğru ufaklık. Kesin bir bakış açısına göre. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Make sure our ships are ready. | Gemimizin hazır olduğundan emin ol. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
We'll only have a short time before Obi Wan calls us for support. | Obi Wan destek için bizi çağırmadan önce vaktimiz kısıtlı. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
General Skywalker, I wanted to thank you | General Skywalker, size teşekkür etmek istedim. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
for your valiant effort today. | bugünkü üstün çabanızdan ötürü. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Do not take the lives you saved lightly. | Kurtardığınız hayatları hafife almayın. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
I don't, but I also can't take the lives I lost lightly. | Almıyorum. Fakat kaybettiğim hayatları da hafife alamam. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
If you will excuse me, I must prepare for the coming battle. | Affedersiniz. Yaklaşan savaş için hazırlanmalıyım. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Your master is a very curious Jedi. | Üstadınız çok tuhaf, Jedi. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
He is one of a kind. | O öyle biri. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
This is Senator Almadola. | Ben Senator Amidala. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Where do you think you're going? Somebody has to save her skin. | Nereye gittiğini sanıyorsun? Birisi onu kurtarmalı. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
I thought you might say that. | Bunu söyleyebileceğini düşünmüştüm. | Star Wars: The Clone Wars Shadow of Malevolence-1 | 2008 | ![]() |
Transcript and sync by honeybunny & Kerensky | Klon Savaşları | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
'Desperate times call for desperate measures.' | Olağanüstü durum ve şartlar, olağanüstü tedbirleri gerektirir. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
'In one of the longest and fiercest battles of the war, | Savaşın en şiddetli ve uzun çarpışmalarından birinde... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Separatist forces are on the verge of claiming the planet Malastare.' | ...Ayrılıkçı güçler Malastare gezegenini ele geçirmek üzereler. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
'If the Republic loses this planet | Cumhuriyet bu gezegeni kaybettiği takdirde... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
It will cost them vital fuel resources | ...orduları için gerekli önemli yakıt kaynaklarını da kaybedecek. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
'In a final effort to turn the tide of this battle, | Bu savaşın gidişatını değiştirmek için son bir deneme olarak... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Supreme Chancellor Palpatine | ...Yüce Şansölye Palpatine,... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
has authorised the use of the Republic's newest weapon, | ...Cumhuriyet'in yeni silahının kullanılması emrini verdi. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The electro proton bomb. | Elektro proton bombası. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
'Now at the imperial palace of Doge Urus, the leader of the Dugs, | Şu an Dug'ların lideri, Doge Urus'un sarayında... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The Jedi count down the minutes | ...Jedi'lar, kıyamet günü silahlarını harekete geçirmek için... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
That's a lot of clankers. | Tenekeler çok kalabalık. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I won't allow my people to become Separatist slaves! | Halkımın Ayrılıkçılara köle olmalarına izin vermeyeceğim! | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I assure you, Doge Urus, that will not happen. | Bunun olmayacağı konusunda sizi temin ederim Doge Urus. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Dr Boll has stated | Doktor Boll,bombanın elektron alanından... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
that only droids will be affected by the bomb's electron field. | ...sadece droidlerin etkilenmesi için gerekli ayarlamaları yaptı. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Yes, the clones and your people will be quite safe. | Evet, klonlar ve halkınız tamamen güvende olacak. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We have accounted for every probable outcome. | Her olasılığı hesapladık. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
It's the improbable that concerns me, Doctor. | Beni endişelendiren, beklenmedik durumlar doktor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
There must be other options. I'm afraid not. | Başka seçenekler olmalı. Korkarım başka seçenek yok. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
This bomb is our only hope of victory now. | Bu bomba zafer için tek umudumuz. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The droids are on the move. | Droidler harekete geçiyor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Go. Go. | İlerleyin. İlerleyin. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We just need to hold them back until the bomb drops. | Bomba bırakılana kadar onları uzak tutmamız gerekiyor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Blast them! | Vurun şunları! | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We've got spiders inbound! | Örümcekler geliyor! | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Tell the bombers to take off. | Bombardıman gemilerine kalkmalarını bildirin. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Approaching drop zone. | Bırakma bölgesine yaklaşılıyor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Everyone stay tight. | Herkes sıkı dursun. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Remember, you've only got one shot at this. | Unutmayın, sadece tek atış hakkınız var. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Bombs away. | Bomba bırakılıyor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I'm losing my transm... | Sinyali kaybedi... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Well, Doc, looks like it worked. | Eh doktor, işe yaramış gibi. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The ground is sinking! | Yer çöküyor! | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The droid army was completely neutralised by the bomb. | Bomba, droid ordusunu tamamen saf dışı etti. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
But the blast created a sinkhole which engulfed many of our troops. | Fakat çoğu askerimiz, patlamanın etkisiyle oluşan çukura düştü. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We have search parties looking for them now. | Onlar için arama ekipleri kuralım. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
And the Dugs? | Peki ya Dug'lar? | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Have they signed the treaty? | Antlaşmayı imzaladılar mı? | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
No, Chancellor. | Hayır, Şansölye. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
The treaty must be passed by the Council. | Antlaşma Konseyin onayından geçmeli. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We need that treaty signed so we can gain access | Bu antlaşmanın imzalanması gerekiyor. Böylece... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
to the fuel reserves here in Malastare. | ...Malastare'da yakıt rezervlerine erişebileceğiz. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Without it our armies shall be vulnerable. | Bu olmadığı takdirde, ordularımız zayıf düşecektir. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Sir, we have a report from the front. | Komutanım, cepheden rapor var. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
They've lost contact with the rescue team. | Kurtarma ekibiyle teması kaybetmişler. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
One problem always seems to replace another. | Bir sorun daima bir başka soruna yol açar. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I hope your bomb has not upset | Umarım bombanız... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
the delicate balance of our planet. | ...gezegenin hassas dengesini bozmamıştır. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
You deal with the treaty and Doge Urus, | Sen Antlaşma ve Doge Urus ile ilgilen. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I'll help the rescue team in the crater. | Kraterdeki kurtarma ekibine ben yardım ederim. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
If you see anything contact me. | Birşey görürseniz, haber verin. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
General Windu, we've found them! | General Windu, onları bulduk! | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We've got what we want We're on a tight timeline here. | İstediğimizi elde ettik... Kritik bir durumdayız. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
How long do you think it'll take to get the treaty ratified? | Antlaşmayı imzalamak için daha ne kadar düşüneceksiniz? | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We are waiting for two more members of the council to arrive. | İki konsey üyesinin daha gelmesini bekliyoruz. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
They will sign the treaty. | Antlaşmayı imzalayacaklar. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We appreciate your cooperation. | Desteğinize minnettarız. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Without your fuel, our offensive will grind to a halt. | Yakıtınız olmazsa, ilerleyişimiz sekteye uğrayacak. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
This is the beginning of a great alliance. | Bu büyük bir ittfakın başlangıcı. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
What happened down here, trooper? | Burada ne oldu asker? | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
General, there's something down here with us. | General, burada birşey var.... | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
And it's not Seppies. Calm yourself, soldier. | ...ve bu, enayilerden değil. Sakin ol asker. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
We'll check it out. | Bunu kontrol edeceğiz. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Trapper, Parns, Hawkeye, come with me. | Trapper, Parns, Hawkeye, benimle gelin. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
Skywalker, something strange is going on. | Skywalker, tuhaf birşeyler oluyor. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |
I think you should come down here. | Bence aşağıya gelmelisin. | Star Wars: The Clone Wars The Zillo Beast-1 | 2010 | ![]() |