• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155126

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You stole it?! Çaldın mı yani?! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
You and your team have committed a court martiallable offence. Sen ve ekibin askeri mahkemelik bir suç işlediniz. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..l did it. ...ben yaptım. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..l'm sure we'll all feel great about our high moral standards. ...eminim yüksek ahlak standartlarımızla ilgili hepimiz güzel şeyler düşüneceğiz. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
(technician) lncoming traveller. Now, go to the infirmary... Gelen yolcu. Şimdi, revire git... Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
(technician) Unauthorised incoming traveller. Closing the iris. Yetkisiz gelen yolcu. Göz kapanıyor. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Great(!) Now what? Harika(!) Şimdi ne var? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
(Dr Fraiser) Fraiser. Fraiser. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
(Hammond) Colonel O'Neill! Albay O'Neill! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
I'm a criminal? What you've done is court martiallable. Ben suçlu muyum? Yaptığın şey askeri mahkemelik. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Really? That's... that's funny... Gerçekten mi? Bu... bu komik... Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..because I didn't figure you for the early retirement type any more. ...çünkü ben senin artık o erken emekli tipine uymadığını düşünüyordum. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
There's another reason you're angry. Oh, here we go. Pop psych 101 , right? Kızgın olman için bir neden daha var. Başladık. Popüler psikoloji 101, doğru mu? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
What, uh... what were you talking about? Ne, ... neyden bahsediyordun? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Hammond and I were planning a secondary SGC base off world. Hammond ve ben Dünya dışında ikincil bir SGC planlıyorduk. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..l guess I never really knew you at all. Come on. You're a bright guy. ...sanırım seni hiç tanımamışım. Hadi ama. Sen zeki bir adamsın. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Colonel Makepeace will be joining SG 1 . I hope you'll make him feel welcome. Albay Makepeace SG 1'e katılacak. Umarım onu hoş karşılarsınız. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Um, sir? Uh... I don't wanna seem out of line here,... Efendim? Çizgiyi aşmış görünmek istemem ama,... Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..l'm open. That's good. ...şartlara açığım. Bu iyi. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
You will have the choice to go along with it... or disappear. Ya bununla yaşamayı seçersin, ... ya da ortadan kaybolursun. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..l'll consider crossin' the line. ...çizgiyi aşmayı göze alacağım. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
I find being 30,000 feet up greatly reduces the chances of any effective surveillance. 30.000 adım yükseklikte olmanın etkili bir gözetlenme ihtimalini oldukça azalttığını düşünüyorum. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
NID? Mmm... More of an offshoot. NID (*) mi? Daha çok bir dalı gibi. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
..and, uh... Well, let's just say your file is very impressive. ...ve, ... aslında, sadece diyelim ki, dosyanız çok etkileyici. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Need to know, Colonel. "Gerekeni bilmek", Albay. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
How's the retirement going? Uh... great. Emeklilik nasıl gidiyor? Harika. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
It's... it's a living. Bu... bu bir yaşam tarzı. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
I want to retire off world. Dünya dışında emekli olmak istiyorum. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Which is... stealing stuff. Bu da... eşya çalmak. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
It's an anti gravitation device. Really? Bu bir zıt yerçekimi aygıtı. Gerçekten mi? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
So... tell me about this thing. O halde... bana şu şeyden bahset. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
It uses superconducted gyroscopic action to generate an anti gravitational field... Bir zır yerçekim alanı yaratmak için süper iletkenli bir... Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
See if we can backwards engineer them and send the plans home to Maybourne. Nesneyi geri parçalamayı başarıp başaramayacağımıza bakmak ve planları Maybourne'a göndermek. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Planet PX3 595. About time we got one of those things. PX3 595 gezegeni. O şeylerden birini almanın zamanı gelmişti. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
SG 9 was unable to negotiate to get the device. SG 9 aygıtı almak için pazarlıklarda başarısız oldu. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
The primitive locals are called Tiernods. They use 'em to hide from predators. İlkel yerlilere Tiernod'lar deniyor. Bunları avcı hayvanlardan korunmak için kullanıyorlar. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Clear. (Tobias) Bingo. Temiz. Bingo. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
This is an Asgard protected planet. Bu gezegen Asgard koruması altında. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
But it's not on Earth. You gonna be able to backwards engineer this thing? Ama şu an Dünya'da değiliz. Bu şeyi çözebilecek misin? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
What's goin' on?! Neler oluyor! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Sir... Sir, we do not open the gate without direct orders from Colonel Maybourne! Efendim... efendim, Albay Maybourne'un doğrudan emirleri olmadan geçidi açmayız! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Colonel, what are you doin'?! Albay, ne yapıyorsunuz?! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
What the hell...? What are you doing?! Bu da ne...? Ne yapıyorsun?! Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
So, just to, uh... clarify. O halde, sadece, ... açıklığa kavuşturmak için. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
(Carter) So you set that whole thing up on Tollana... Yani Tollana'daki herşeyi köstebeğin size gelmesi... Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Um... Daniel? Daniel? Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
It was bugged. I had to keep up the act. It's... I understand. Evde böcek vardı. Role devam etmeliydim. O şey... Ben anlıyorum. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
That... That means something. Bu... Bu benim için önemli. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
Uh... actually, no, it doesn't. Aslında, hayır, değil. Stargate SG-1 Shades of Grey-2 2000 info-icon
We're receiving a transmission, sir. Audio only. Bir mesaj alıyoruz, efendim. Sadece ses var. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I'll see if l can clean it up. Repeat; this is Commander Hale, Bakalım duyulabilecek duruma getirebilecek miyim. Tekrar ediyorum, Komutan Hale konuşuyor,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
chairman of the Kelownan Defence Council, calling Stargate Command. ...Kelowna Savunma Konseyi Başkanı, Yıldız Geçidi Komutanlığı'nı arıyor. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
At approximately 0700 this morning, we received a transmission from P2S 4C3. Bu sabah 7 sularında, P2S 4C3 ten bir mesaj aldık. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
The man identified himself as Commander Hale, Kendisini Komutan Hale olarak tanıttı,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
chairman of the Kelownan Defence Council. ...Kelowna Savunma Konseyi Başkanı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
When l left, he was undersecretary for military appropriations. Ben ayrıldığımda, askeriyede mali işler müsteşarıydı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
The Kelownan government wants to re establish trade relations with Earth. Kelowna hükümeti Dünya ile yeniden ticaret ilişkileri kurmak istiyor. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
l hope you diplomatically told him where to shove it. Umarım diplomatik bir dille nerelerine sokmaları gerektiğini söylemişsinizdir. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
lt's not that simple, Colonel. They tried to frame Daniel. O kadar basit değil, Albay. Haksız yere Daniel'ı suçlamaya çalışmışlardı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
l don't think it's fair to judge them all by the actions of a few scientists. Bir kaç bilimadamının davranışları yüzünden hepsini yargılamanın adil olduğunu düşünmüyorum. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
The Kelownans are technologically inferior to Earth. Kelownalılar teknolojik olarak Dünya'dan geri. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
They have little to offer. Except naquadria. Önerebilecekleri pek bir şeyleri yok. Naquadriadan başka. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Which doesn't work. Ki bu da olmadı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
The hyperspace drive on the X 302 didn't work. X 302'deki hiper sürücü çalışmadı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
That doesn't mean we should give up. Naquadria is still our best bet Bu hemen vazgeçmemiz anlamına gelmiyor. Naquadria hala bizim kalkan ve silah... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
for creating shields and weapons capable of repelling the Goa'uld. ...geliştirip Goa'uld'a karşı koyabilmemiz için elimizdeki en iyi şans. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
The Kelownan delegation will arrive soon. Kelowna delegasyonu birazdan gelecek. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Is there a problem, Jonas Quinn? Bir problem mi var Jonas Quinn? Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I've just been so caught up in being a member of SG 1 , Kendimi bir SG 1 üyesi olmaya o kadar kaptırdım ki,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I kind of forgot how this thing started. ...bütün bunların nasıl başladığını unuttum gibi. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
We have taken similar paths. Benzer yollardan geçtik. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I too was forced to betray all of that in which l had placed my faith. Ben de inancımı verdiğim herşeye ihanet etmek zorunda bırakıldım. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I don't know if l can do it, Teal'c. Bunu yapıp yapamayacağımı bilemiyorum, Teal'c. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I mean, they think that I'm a... a traitor. Demek istediğim, benim bir... hain olduğumu düşünüyorlar. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
When l returned to Chulak after leaving the service of Apophis, Apophis'in hizmetinden çıktıktan sonra Chulak'a döndüğümde,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I too was considered a traitor, shol'va to my friends and family that l'd left behind. ...ben de bir hain olarak değerlendirildim, geride bıraktığım arkadaşlarım ve ailem için bir shol'va. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
ln their eyes, l was dead. Onların gözlerinde, ben bir ölüydüm. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
lt must have been hard for you to go back. Geri dönmek senin için zor olmuş olmalı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
What l did, l did for my people. ln time they came to understand this. Yaptıklarımı, insanlarım için yaptım. Zaman içeisinde, bunu anladılar. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
l don't think my people are ever gonna have a chance to know the truth. Benim insanlarımın ileride gerçekleri öğrenme şanslarının olduğunu hiç sanmıyorum. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Then you must draw strength in knowing that your cause is just Bir gün insanlarının senin kendinden feda ettiklerin sayesinde yarar... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
and one day your people will benefit from the sacrifices that you have made. ...göreceğini bilmeli ve davanın haklı olduğu düşüncesinden güç almalısın. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I'm Commander Hale. This is Ambassador Dreylock and Dr Kieran. Ben Komutan Hale. Bu büyükelçi Dreylock ve Dr Kiernan. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
This is Colonel O'Neill, Major Carter, Teal'c, and you know Jonas Quinn. Bu Albay O'Neill, Binbaşı Carter, Teal'c ve Jonas Quinn'i tanıyorsunuz. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
lt's good to see you, Professor. General, we have a lot to discuss. Sizi görmek güzel, profesör. General, konuşacak çok şeyimiz var. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Friend of yours? He was one of my teachers at university Arkadaşın mı? Üniversiteden hocam ve beni... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
and then he recruited me into the naquadria project. ...naquadria projesine almıştı. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
We've been working together side by side the last six years. Son altı yıldır beraber çalışıyorduk. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
l must admit we were surprised to hear from you, Şunu söylemek zorundayım ki son karşılaşmamızın durumu gözönüne alındığında,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
I'm sure we all regret what happened. Eminim hepimiz olanlardan dolayı pişmanız. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
But l don't think anything was done to damage relations irreparably. Fakat ilişkilerimize onarılmaz biçimde zarar verecek bir şey olmadığını düşünüyorum. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
You accused a member of my team of sabotage to cover up your incompetence. Kendi beceriksizliğinizi örtmek için takımımdan bir üyeyi sabotaj ile suçladınız. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
And you received stolen goods and are harbouring a traitor. Ve siz de çalınan malları ve onu getiren bir haini kabul ettiniz. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Perhaps it'd be better if we focused on the matter at hand. Belki de şu anda önümüzdeki konuya odaklansak daha iyi olacak. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Which is what, exactly? Peki bu, aslında tam olarak ne? Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
For several years an uneasy peace has resulted Birkaç yıl için, gezegenimizdeki üç ana güç,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
from the rivalry between the three major powers on our planet Kelowna, Tirania ve Andari Federasyonu arasındaki rekabet nedeniyle... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
Kelowna, Tirania, and the Andari Federation. ...sağlaması güç olan bir barış süreci tesis edilmişti. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
All of that is about to change. Tüm bunlar şu anda değişmek üzere. Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
According to our intelligence service, Haberalma servisimize göre,... Stargate SG-1 Shadow Play-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155121
  • 155122
  • 155123
  • 155124
  • 155125
  • 155126
  • 155127
  • 155128
  • 155129
  • 155130
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim