• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155121

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I am your god! Tanrınız benim! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
You will tell me what I want to know! Bilmek istediklerimi bana söyleyeceksiniz! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Who does your military work for? The System Lords or the Tok'ra? Ordunuz kimin için çalışıyor? Düzen Efendileri için mi, Tok'ra için mi? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
I have a vague recollection of what you're talking about. Söz ettikleriniz hakkında belli belirsiz bir anım var. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
The Tok'ra. Tok'ra. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Is it not time enough? Yeterince olmadı mı? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
No choice. Do it now! Başka seçenek yok. Yap şunu! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
We work for a deprogrammer who hired us to come remove one of your disciples. Öğrencilerinizden birini buradan çıkarmak için ikna ediciler adına çalışıyoruz. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
But now we are enjoying the bliss that is Seth. Ama şimdi Seth'in verdiği mutluluğun tadını çıkarıyoruz. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
How is it possible that you enjoy the bliss,... Bu nasıl olabilir? Hem mutluluğun tadını çıkarıyorsunuz,... Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
..when you are able to lie to Seth? ..hem de hala Seth'e yalan söyleyebiliyorsunuz! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
My Lord, the impure forces that you have prophesied... Efendim, geleceğini öngördüğünüz kötücül güçler... Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
..are surrounding the compound. ..arazimizin etrafını sarıyorlar. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
You will pay eternally for bringing this down upon us. Bunu başımıza sardığınız için sonsuza dek bedelini ödeyeceksiniz. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Take them and kill them. Götürün ve öldürün. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
A quick question about old Seth. Yaşlı Seth hakkında ufak bir soru. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
What happened? It's OK. We're here to help you. Ne oldu? Sorun yok. Size yardım etmek için buradayız. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
We must distribute them all over the compound. Onları arazinin her tarafına yaymalıyız. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
We cannot allow the impure access to all we have built up here. Kötücüllerin burada inşa ettiğimiz şeylere ulaşmasına izin veremeyiz. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Um...Daniel. Um... Daniel. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Levinson? Yeah. Levinson? Evet. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Uh, I'm really confused. Who are you? Uh, Gerçekten kafam karıştı. Kimsiniz? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
We're friends of your father. Babanın arkadaşlarıyız. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Where are the zats? Zats? Zatlar nerede? Zatlar mı? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Tom, I need you to start transporting people outta here. Can you handle that? Tom, insanları buradan dışarı göndermen gerekiyor. Bunu halledebilir misin? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
I have to prepare for the worst. If I don't act, it's on me if they get killed. En kötüsüne hazır olmam lazım. Eğer başaramazsam, öldürülmeleri benim suçum olur. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
It won't be on you. It'll be on me. Senin değil, benim suçum olur. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
It will reside on me also. Benim de payım olacaktır. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Carter! Go with'em. Make sure they get outta here. Carter! Onlarla git. Dışarı çıktıklarından emin ol. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
OK, I think I've been very patient. OK, Sanırım çok sabırlıymışım. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Let's get all the medical teams up here stat! Get some blankets and shoes! Bütün tıbbi ekipleri burada sabit tutun! Bolca battaniye ve ayakkabı getirin! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
C'mon, you guys, get in here! Hadi çocuklar, girelim! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
OK! C'mon, let's go! This way! C'mon! Hadi! Gidelim! Bu taraftan! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
How dare you challenge the power that is Seth? Seth'in gücüne karşı koymaya nasıl cesaret edersiniz? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Bomb? Bomb. Bomba? Bomba. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
General Carter! Our friends have been neutralised. I must go in. General Carter! Arkadaşlarımız nötralize oldu. İçeri girmem lazım. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Selmak would be of help. Who's Selmak? Selmak yardımcı olabilir. Selmak kim? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Teal'c! Cover the other ends. Make sure he doesn't get out another way. Teal'c! Çıkışları tutun. Başka bir yerden çıkmayacağına emin olun. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Dad? Where are you going? Baba? Nereye gidiyorsun? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Setesh used the hand device on O'Neill and Daniel. Are you OK? Setesh aleti O'Neill ve Daniel üzerinde kullandı. Sen iyi misin? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Carter! He's down here! Carter! O burada! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Setesh! Setesh! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Tok'ra kree chok! Tok'ra kree chok! Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Dad! Your father will survive. Baba! Baban yaşayacak. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Stop Seth. How? Seth'i durdur. Nasıl? Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
I can't control this. Bunu kontrol edemiyorum. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
You have the will within you. You must summon it. İçinde bu irade var. Sadece onu çağırman lazım. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Hail Dorothy. Selam Dorothy. Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Visiontext subtitles: Rachel Thompson Altyazı: oofof Stargate SG-1 Seth-1 1999 info-icon
Colonel O'Neill... Teal'c... Daniel. Albay O'Neill... Teal'c... Daniel. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(Daniel) It's fascinating. (Sam) No kidding! Büyüleyici. Şaka mı yapıyorsun! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
A projected hologram with no silver halide coated plates, no... Gümüş halojen kaplı levhaları olmayan bir hologram... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
It's like a... family tree of the ancient Egyptian gods. Tıpkı... antik Mısır tanrılarının soyağaçlarına benziyor. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(Daniel) Ra, Apophis, Hathor, Heru Ur... Ra, Apophis, Hathor, Heru Ur... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Ancient Egyptian god of chaos. Embodies hostility and... outright evil. Eski Mısır'ın kaos tanrısı. Düşmanlık ve saf kötülüğü... tek vücutta birleştirir. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
You want us to find this snake head who, if he's here,... Yani eğer buradaysa ve dünyadaki altı milyar insan arasında saklanıyorsa... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Well... I know it's a long shot. Pekala... Bunun zor olduğunu biliyorum. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Dad? (laughs) Why would I request it? Baba? Niçin isteyeyim? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(distorted) I requested the assignment. Görevi ben istedim. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(undistorted) Why "hurt"? Neden yaralasın? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
On the contrary, we have good news. (Sam) You do? Tersine, bunlar iyi haberler. Öyle mi? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
I did a time line Boolean search for religion, cult, Set, Setesh, Setekh, Seth... Zaman hattında bir Boolean araştırması yaptım, din, tapınım, Set, Setesh, Setekh, Seth... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Similar back stories. Another fictitious animal representation. Benzer hikayeler. Başka bir kurgusal hayvan simgesi. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Deprogrammed ex members of the cult describe Seth as having magical powers. Tarikatın kurtarılan eski üyeleri Seth'in büyü gücüne sahip olduğunu söylüyorlar. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(two way radio) Sheriff. We got a fight breaking out at Earl's. Şerif. Earl'ün yerinde kavga çıktı. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Now, uh... you don't need me gettin' in your way. Gimme a call if you need me. Eh... size engel olmamı istemezsiniz herhalde. Bana ihtiyacınız olursa ararsınız. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(O'Neill) Will do. Ararız. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
You people the FBl? FBl'dan mısınız? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
What's that damn small town sheriff do about it? Nothing. Not a damn thing. Bir küçük kasaba şerifi bu konuda ne yapabilir ki? Hiç. Kocaman bir hiç. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Yeah, I saw 'em. It's probably FBl. Maybe ATF. Evet, gördüm. Muhtemelen FBl'dır. Belki de ATF. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
AK 47s,... AK 47ler,... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Anyone think they observed the 1 5 day waiting period for those weapons? Burada bu silahları 15 gün boyunca gözlemlemiş kimse var mı? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
And... it looks like a pair of .50 cals. Ve... bir çift 50 cal gibi görünüyor. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
We got bets I say FBl, they say ATF. İddiaya girdik ben FBl dedim, onlar ATF dedi. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(O'Neill) Also classified. Bu da gizli. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
I have top level clearance. En üst düzeyde yetkilere sahibim. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(Jacob) What do you plan to do? Ne yapmayı planlıyorsunuz? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Negotiate, try to get 'em to come out peacefully. Pazarlık, onları barış içinde eslim olmaya ikna edeceğiz. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
And I suppose you do(?) Ve sanırım sizin var! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Uh, that would be... classified, as well. Uh, bu da... gizli bilgi, diğerleri gibi. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
He seems to have a thing for you. Yeah, well... you know. Sizin için bazı emirleri var. Eh, tabii... mutlaka. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Extra large. Double XL, if you got it. En büyük boyundan olsun. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Seth and his boys got some top secret technology... Seth ve adamları çok gizli bir teknolojiye sahip... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Gimme a ten count. Ona kadar say. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Uh... one, two, three, four... That's good. Uh... bir, iki, üç, dört... Bu iyi. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Super(!) And the men outside the main court... Harika(!) Ve sarayının dışındaki adamlar... Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(O'Neill) Daniel? What? Daniel? Ne var? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(distorted) Welcome! Hoşgeldiniz! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(woman) Welcome, disciple. Hoşgeldin, öğrenci. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Shall I activate the devices? (distorted) No. Aletleri çalıştırayım mı? Hayır. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
I've just been kinda short fused... since I found out about Tommy. Tommy'nin hakkındaki gerçeği... öğrendiğimden beri çılgın gibiyim. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Were you not?! Değil mi?! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
..l sense a trace. ..bir iz seziyorum. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(distorted) No choice. Do it now! Başka seçenek yok. Yap şunu! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Um... Daniel. Um... Daniel. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Carter! Go with 'em. Make sure they get outta here. Carter! Onlarla git. Dışarı çıktıklarından emin ol. Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(Seth) How dare you challenge the power that is Seth? Seth'in gücüne karşı koymaya nasıl cesaret edersiniz? Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(O'Neill) This way! Bu taraftan! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
(distorted) Setesh! Setesh! Stargate SG-1 Seth-2 1999 info-icon
Our government has asked us to return to Tollana... Hükümetimiz Tollana'ya dönüp halklar arasında resmi bir... Stargate SG-1 Shades of Grey-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155116
  • 155117
  • 155118
  • 155119
  • 155120
  • 155121
  • 155122
  • 155123
  • 155124
  • 155125
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim