• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155460

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's the testing ground. Test alanı. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
What? I know what this place is! Ne? Buranın ne olduğunu biliyorum! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I've been reading about it. We've been looking for it for the last two years. Bunun hakkında okuyordum.İki senedir bunu arıyordum. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I've seen the schematics. Share with the class. Planları gördüm. Anlat madem. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, believe it or not, this place actually does control the beast... Pekala, inan yada inanma, burası aslında canavarı kontrol ediyor... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
if the beast is what I think it is. Which is? ...eğer o düşündüğüm şey ise. Nedir o? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Mini drones, if I'm right, and you can usually take that to the bank. Küçük dronlar, eğer haklıysam, ve bunları kolaylıkla bunları kullanabilirsin. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
This planet must have been where the Ancients first developed drone tech. Bu gezegen Kadimlerin ilk dron teknolojisini ürettikleri yer olmalı. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It was their main testing ground! Bu onların ana test alanıydı! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
That would explain why the Genii look like swiss cheese. Bu Genii'ların neden İsviçre peyniri gibi göründüğünü açıklar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
The mini drones went right through'em! And that noise the beast was making Bu küçük dronlar tam içlerinden geçti! Ve canavarın çıkardığı ses,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
was more like an electric swarm than a growl. ...bir kükremeden çok elektriksel bir sesti. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
So the pendant is... Öyleyse kolye de.... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Probably some sort of pass key. Muhtemelen bir çeşit anahtar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Ancients weren't above protecting their research, even from each other. Yani, Kadimler araştırmalarını birbirlerinden bile koruyorlardı. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You need more than just the gene Dronları aktif hale getirmek ve kontrol etmek için,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
in order to activate or control the drones, otherwise... ...genden daha fazlasına ihtiyacın var. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yes, yes, yes, of course! Evet, evet, evet, elbette! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It's in auto protect mode! Otomatik koruma modunda! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
They're trolling the forest, taking out anybody without the gene. Ormanı dolaşıyorlar ve gene sahip olmayanları öldürüyorlar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
That's why they stayed clear of us and went straight for the Genii. İşte bu yüzden bize bulaşmadılar ve doğruca Genii'lara gittiler. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
The royal pain here must have it, as well. Burada ki kraliyet başağrısı da gene sahip olmalı. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, maybe because genius over there Pekala, belki de şurada ki zeki şey... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
was messing with the crystal tray? All right, so? ...kristallerle oynuyordu. Pekala, öyleyse? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, so give me a second to figure out how much damage he's done. Pekala, öyleyse bana onun ne kadar zarar verdiğini anlamam için biraz zaman verin. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
The machine is broken. Makine bozulmuş. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
That's why your pendant isn't glowing. Kolyenin parlamıyor olması bu yüzden. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
If I am worthy of being queen, Eğer kraliçe olmaya layıksam,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
the Gods will bestow the power of pure light and make my pendant glow. ...Tanrılar beni ışık ve güçle kutsar ve kolyemin parlamasını sağlarlar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, who knows what kind of wacky rules they've imposed on it. Pekala, hangi delice kuralları benimsediklerini kim bilir? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I mean, I suppose it's possible that once a generation, the key needs to be Demek istediğim, sanırım her bir nesilde anahtarın burada tekrar... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
reactivated here. Maybe it's the thing that allows them to use the Ancient ...etkinleştirilmesi gerekiyordur.Belki de kaledeki Kadim teknolojilerini... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
tech they have back at the castle. It's complicated, ...kullanmalarını sağlayan budur. Bu karışık,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
but it will light up. We just need to make some repairs. ...ama parlayacak.Sadece biraz tamir gerek. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Maybe I'm not supposed to be queen. Belki de ben kraliçe değilimdir. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
maybe we've come all this way for nothing. ...belki de biz bu kadar yolu bir hiç için gelmişizdir. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Trust me, it'll glow. Güven bana, o parlayacak. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I just rearranged the crystals. Sadece kristallerin yerini değiştim. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Don't tell them a thing. They're going to kill us one way or the other. Onlara birşey söyleme.Öyle yada böyle bizi öldürecekler. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Not quickly. I can come back with a Jumper and a small team Hemen olmaz.Bir Jumper ve ufak bir ekiple döner,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
and get it working. ...ve onu çalıştırabilirim. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
We're going to head back. No! Geri dönüyoruz. Hayır! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
If I return with a darkened pendant, I won't be allowed to... Eğer karanlık bir kolye ile geri dönersem benim kraliçe... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yes, you will be queen, I promise you! It's just busted. Evet, sen kraliçe olacaksın, sana söz veriyorum! Sadece bozulmuş. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
This isn't the type of thing where you got a second chance, John, please. Lütfen. Bu ikinci bir şansın olduğu birşey değil, John, lütfen. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I can do it. I just need to focus more. Ben yapabilirim.Sadece biraz daha konstantre olmalıyım. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
If we don't respond, they're going to come and investigate. Eğer cevap vermezsek, buraya gelip ne olduğuna bakarlar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Huron here. Huron burada. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Real good. Help us! Gerçekten iyi. Bize yardım edin! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Kinda busy, got to go! Biraz meşgulüm, gitmem gerek! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, it was worth a shot. You got to get that thing workin', fast. Pekala, denemeye değerdi.Eğer bu şeyi çalıştıracaksan, bunu hızlıca yap. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
We're boxed in from all directions. We've got to get Her yönden sarıldık.Bizim o küçük dronlara... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
those mini drones working, or... Or we die. ...ihtiyacımız var, yada... Yada biz ölürüz. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You know, you're not exactly inspiring confidence. Biliyorsun, sen cidden güven teşkil etmiyorsun. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yeah? How so? Öyle mi? Nedenmiş o? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You're hiding behind a foot of solid rock. How am I supposed to feel out here Kalın bir kayanın arkasında güvendesin. Peki ya benim burada Genii ile aramda... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
with only a cool breeze between me and the Genii? ...sadece soğuk bir esinti varken nasıl hissetmem gerekiyor? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You're more than welcome to come get cover O onarımları bitirdikten sonra,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
for yourself, as soon as you're done with those repairs. ...kendine bir korunak bulmak konusunda serbestsin. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Do you have any idea how many crystal placement combinations there are? Burada ne kadar kristal kombinasyonu olduğundan haberin var mı senin? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
More than seven? Try 7,000. 7 den fazla mı? 7 bini dene. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Well, that's less than infinite. Pekala, bu sonsuzdan daha az. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It's going to get very, very noisy when the Genii get here. Genii buraya geldiğinde burası oldukça sesli bir yer olacak. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
No, these guns, they make a lot of noise. Hayır, bu silahlar, onlar oldukça fazla ses yaparlar. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It's very important Senin sakince durup,... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
that you stay put and keep your ears covered, okay? ...kulaklarını kapatman oldukça önemli tamam mı? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Shouldn't you give me a gun instead? Bunun yerine bana bir silah versen olmaz mı? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You're gonna stay put, cover your ears, and you're not gonna move, okay? Öylece duracaksın, kulaklarını kapatacaksın, ve hareket etmeyeceksin, tamam mı? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Son of bitch! I think I got it! Adi şey! Sanırım başardım! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Harmony! What did I just say? Harmony! Sana şimdi ne söyledim? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You have limited ammunition, and I have unlimited men! Limitli cephaneniz var, benimse limisiz adamım var. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
If you make this hard, I will make your death as slow Eğer bunu zorlaştırırsanız, ölümünüzü... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
and as painful as possible. ...yavaş ve acı verici bir hale sokarım. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Okay, what's option number two? Tamam, ikinci seçenek nedir? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Give us the girl, and we'll let you go free. Kızı bize verin, ve sizin gitmenize izin vereyim. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
They would rather die than deal with the likes of you savages. Sizin gibi zalimlerle anlaşmak yerine ölmeyi yeğlerler. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
When my sisters hear of this, the Genii will be finished! Kız kardeşlerim bunu duyduğunda, Genii'ların işi bitecek! Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Finished, do you hear? Bitecek, bunu duydun mu? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
How do you think we knew how to find you, little one? Seni nasıl bulduğumuzu sanıyorsun, küçük şey? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Come at us with all you have! I shall silence you once and for all! Elinizde ne varsa gelin! Sizi ilk ve son kez susturayım. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It doesn't matter right now, to be honest. Dürüst olmak gerekirse, şu anda bu pek önemli değil, Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Did you get that thing working? O şeyi düzelttin mi? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yeah, before they started shooting at it. Evet, ateş etmeye başlamalarından önce. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
So it's broken again? Yani, tekrar mı bozuldu? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It was powered up. 50 50 chance it's still operational. Çalışmıştı.Halâ yarı yarıya ihtimalle çalışıyor olabilir. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Provide me with cover. Bana biraz koruma sağlayın. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
I'll make it to the pedestal, summon the beast, and smite them. Sütuna kadar gider, canavarı çağırır, ve onları mahvederim. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
There'll be no smiting today, little lady. Bugün bir mahvetme olmayacak, küçük hanımefendi. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You've never even used that thing before. O şeyi daha önce hiç kullanmadın bile. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
But I am the queen, and the beast is my protector. Ama ben kraliçeyim, ve canavarda benim koruyucum. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
It's a little more complicated than that. Bu ondan biraz daha karışık. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You say anyone with the Ancient gene can activate it? Kadim genine sahip birinin çalıştırabileceğini söylemiştin değil mi? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yeah, as long as they're wearing the pendant. Evet, kolyeyi taktıkları sürece. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
50 50? 50 50? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
100% chance they'll kill us if we talk about it for much longer. Eğer bunun hakkında biraz daha konuşursak bizi %100 öldürecekler. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You got a full mag there? Locked and loaded. Senin şarjörün tam dolu mu? Dolu ve hazır. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yes. Excellent. Evet.Mükemmel. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
Yeah, I'm good. You? Evet, ben iyiyim.Sen? Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
That was the bravest thing I've ever seen. Bu gördüğüm en cesurca şeydi. Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
You're young. I'm sure you'll meet Sen gençsin.Eminim sen... Stargate: Atlantis Harmony-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155455
  • 155456
  • 155457
  • 155458
  • 155459
  • 155460
  • 155461
  • 155462
  • 155463
  • 155464
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim