Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158859
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It�s me | Benim. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
It�s urgent | Bu acil. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Come in | Gir. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I have to talk to you | Senin konuşmalıyız. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
It can't wait? | Bekleyemez mi? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Please, leave us | Lütfen, biz hallederiz. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Well, go on | Pekala, başla. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I can't watch you play the fool with that man | Senin o aptal herifle oyunlarını daha fazla izleyemem. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Together you look ridiculous | Birlikteyken saçmalıyorsunuz. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You know who | Kim olduğunu biliyorsun. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Close your eyes | Kapat gözlerini. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Close your eyes. I'm rinsing | Kapat gözlerini.. Duralanmalıyım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
And have you thought about Claire? | Claire hakkında düşünüyorum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Care to scrub my back? | Sırtımı ovalarmısın? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Oh shit | Siktir. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I�m bored here. You want to play anything? | Sıkıldım burda. Bir şeyler yapalım mı? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Quiet, I�m thinking | Sessiz ol,düşünüyorum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What good's that? You want my advice? You're wrong to think | İyi de ne ? Sana bir tavsiye vereyim mi? Sen yanlış düşünüyorsun. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Look at Charles; he never thinks, and he makes out | Charles'a bak, o hiç düşünmez ,ve anlar. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Who�s that? Julien, come and look | O da kim? Julien gel de bak. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Don't make any noise, quick | Gürürltü etmeden,çabuk. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Julien, hurry up... | Julien,acele et... | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
you won't regret it | ...pişman olmayacaksın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What happens when you see a naked girl? | Çıplak bir kızı gördüğün de ne hissedersin? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Come on, quick, don't want to miss this | Hadi, çabuk bunu kaçırmak istemezsin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
One, two, one, two | Bir,iki bir ,iki | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Why are you stopping? Anything wrong? | Neden durdun? Yanlış bir şey mi var? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Motor's overheated. Want to swim? | Motor fazla ısınmış. Yüzmek istermisin? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I didn't bring a bathing suit | Yanımda mayo getirmedim ki. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Wait a sec. Can I drive it? | Bekle bir saniye. Ben kullanabilir miyim? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Okay, take my place | Tamam,geç yerime bakalım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Do I start the engine? | Motoru çalıştırayım mı? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Later. Well, you see... this leg here... | Sonra.Pekala bak... Bu bacağınla... | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
you use to accelerate | ....gaza basacaksın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
But the other one, this one here, puts on the brakes | Diğeriylede frene basacaksın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Your hands are icy | Ellerin buz gibi. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Look, relax, you're a bundle of nerves | Bak,rahatlamalısın, sinirlerin aşırı gergin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
The keys | Anahtar. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What about the keys? | Ne olmuş anahtara?? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
They fell down there. Where? | Biryere düşürdüm galiba. Nereye? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Somewhere down there. I can't see | Orada biryerlere. Göremiyorum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Oh, the flowers. I'd better go get a nice bouquet | Oh çiçekler.Güzel bir buket toplamak istiyorum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Don't see any keys | Hiçbiryerde anahtarı göremiyorum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Stuck. Oh, damn | Sıkışmış.Kahretsin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Move over. I�ll do it | Ben yaparım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I'll look for those keys | Ben anahtarlara bakayım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Shit, I cut myself | Kahretsin,kendimi kestim. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Are you hurt? Let me see | Canın acıyor mu?? Dur bir bakayım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You're bleeding | Kanıyor. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Don't leave me like this | Beni böylece bırakamazsın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
No, please... you�ll make me fall | Hayır,lütfen.. Beni düşüreceksin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
No, please stop feeling me | Hayır,lütfen bana dokunmayı bırak. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You've got long legs | Ne kadar da uzun bacakların var. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Because you're on your knees. Oh, get up, get up | Çünkü diz hizamdasın.Oh Kalk ,kalk. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I�m fine here | Ben böyle iyiyim. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You must stop | Durmalısın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
There's a grease stain on your dress | Elbisen yağlanmış. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Look, we could go swimming. Oh, let me go. A wasp | Bak hala yüzmeye gidebiliriz. Oh bırak beni. Arı.. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
No, a wasp, it stung me | Hayır,bir arı, soktu beni. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
It did? Where? On my thigh | Soktumu ? Nereni? Oh bacağımdan. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Show me where No, not on my foot | Göster neresi Hayı hayır ayağımdan değil. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Your foot, yes | Ayağın, evet. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
The keys, I see the keys | Anahtar,anahtarı gördüm. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Monsieur, you have traces of red on your lips | Mösyö üzerinizde ruj izleri var. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Thank you, Lacroix | Sağol Lacroix | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Crap | Lanet. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Hello, Papa dear. Didn't forget my bridal gown? | Merhaba babacım. Benim düğün elbisemi unutmadın ya? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
No, of course I brought it | Elbette hayır,getirdim. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Look at that | Bak bakalım. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What's it like, describe it? | Nasılmış anlat? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Lace everywhere | Her yeri dantel. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
That's great, bravo | Bu harika,bravo. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Enough ribbons, you're sure? | Şeritlerin yeteceğinden emin misin?? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Yes, lots of ribbons. Hello, Mathieu | Evet,bir sürü var. Merhaba Mathieu. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Here, Mathieu, you take it, but handle it gently | Mathieu bunları alıp dikkatlice tut. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Just a second. Here, Mathieu, something for you | Bir saniye.Mathieu burada senin içinde birşeyler var. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Come on, let's get inside | Hadi içeri girin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Charles, don't look, it's bad luck | Charles sen bakma,kötü şans getirir. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
It won't make a difference! | Farkeden birşey olmayacak. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What a silence | Ne kadar sessiz. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Close the window, it attracts bugs | Camı kapat, sinekler girmesin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
There, on your desk are 3 letters. Bills, all 3 of them | Orda masada üç mektup var. Faturalarla beraber hepsi üç tane. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Tomorrow. You must speak to the Professor and to Clementine | Yarın. Profesör ve Clementine ile konuşmalısın. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
They both owe for three months | İkisininde 3 aylık borcu var. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
She was up for a big role | Büyük bir rolü olacaktı. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
A flop. Ah, the Mayor was around | Belediye başkanının üstüne düşecekti. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
He wants to speak to you | Seninle konuşmak istiyor. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
How will you ever pay all those debts? | Bütün o borçları nasıl ödeyeceksin? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
My boat is so small... and the sea is so large | Teknem çok küçük, deniz ise çok büyük. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Now you have a boat? | Senin bir teknen mi var? | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
A small point, thanks | Küçük bir sorun,teşekkürler. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
What delicacy: I get the same as the farmhand | Ne kadar incesin: bende bir çiftçi olurum. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
In the old days, you preferred artists | Eskiden sanatçıları tercih ederdin. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You're right, it does attract bugs | Haklısın, cezbediciydi ama hataydı. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You may not notice from your boat, but you have a family | Teknenle uğraşırken unutmuş olabilirsin ama senin bir ailen var... | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
including a son... | ...bir de oğlun... | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
who, at the moment is in the depths of puberty | Ve şu anda ergenliğin en zor dönemlerinde. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
Oh, what a pleasure to chat | Oh ne keyifli muhabbet ama. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
I remind you, you're marrying off your daughter cheap | Hatırlatırım ,kızını kalitesiz bir adamla evlendiriyorsun. | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |
You're the one who's marrying her off... to a toilet bowl | Ona bulan sensin. Bir tuvalet klozetçisi... | Tendres cousines-1 | 1980 | ![]() |