Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158940
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Why do we always find out about these people | Neden bu insanları hep iş işten geçtikten sonra,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
When it's too late, when they're dead? | ...öldükleri zaman buluyoruz? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Do all these people have to die | Biz kazanabilelim diye bu insanların ölmesi mi gerekli? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Who else are you talking about? | Başka kimden bahsediyorsun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Are you talking about andy goode? | Andy Goode'dan mı bahsediyorsun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Is the virus ready? | Virüs hazır mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
City hall's closed. | Belediye binası kapandı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I leave in half an hour. | Yarım saat içinde çıkıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I didn't know sayles was tracking her. | Sayles'in onu izlediğini bilmiyordum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I don't have to believe anything. | Hiçbir şeye inanmam gerekmiyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
In fact, i don't. | Aslına bakarsan, inanmıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Are you sure you know where you're going? | Nereye gittiğini bildiğine emin misin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Well, i should. | Evet, öyle olmalıyım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
This is where i lost kyle | Burası çocukken Kyle'ı makinelere kaptırdığım yer. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We need to keep moving this way. | Bu tarafa doğru devam etmeliyiz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
There's an elevator shaft. | Bir asansör boşluğu var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
There shouldn't be a wall here. | Bu duvarın burada olmaması gerekiyordu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
In the future, there's no wall here. | Gelecekte, burada duvar yok. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Meaning we need to blow it up. | Yani, patlatmamız gerek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
That's gonna draw attention. | Bu dikkat çekecektir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We're on a fault line. | Fay hattının üstündeyiz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
They'll think it was a tremor. | Bunu sarsıntı sanacaklar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Data center's on b 4. | Veri merkezi B 4 katında. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Are we good? | İşe yaradı mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
The system's blocking the virus. | Sistem virüsü engelliyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We can still blow the place. | Hâlâ burayı havaya uçurabiliriz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Get them past here. | Burayı geçmelerini sağla. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Freeze! Down on the ground now. | Kıpırdama! Yere yat, hemen! Dur! Yere çök! Hemen! | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Reese. | Reese! | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I get in, i get to a certain point, | Giriyorum, bir noktaya geliyorum ve beni atıyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It's like a part of vick's memory just turns off. | Sanki Vick'in hafızasının bir kısmı aniden kapanıyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I've even cranked up the juice. | Voltajı bile arttırdım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
And there goes the power supply. | Güç kaynağı yandı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Vick's reactivating. | Vick tekrar aktif hale geçiyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
He's trying to get online? | Kendini açmaya mı çalışıyor? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Did it happen? Did he get out? | Oldu mu? Dışarı çıktı mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Did he call someone or something? | Birisine ya da birilerine haber verdi m? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We should be very careful with vick's chip. | Vick'in çipini kurcalarken çok dikkatli olmalıyız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, that's the understatement of the century. | Evet, bu yüzyılın hatası olur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Well, how did it go? | Pekâlâ, nasıl gitti? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It didn't work. We should just blow it. | İşe yaramadı. Onu sadece patlatmalıydık. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We can't go back there. | Oraya geri dönemeyiz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
What are you gonna do, take an axe | Ne yapacaksın peki? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
To every traffic light in town? | Bir balta alıp şehirdeki her bir trafik ışığına mı saldıracaksın? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We only need to take down one. | Sadece birini bozmamız yeterli. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Two centimeters left. | İki santimetre sola. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
One centimeter down. | Bir santimetre aşağı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Cut a semicircle with a diameter of 12 centimeters. | 12 cm çapında bir yarım daire kes. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Is it okay if i'm off by a little bit? | Biraz ıskalasam bir şey olur mu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Cut a bigger circle to compensate. | Dengelemek için büyükçe bir daire kes. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
How exactly is this gonna work? | Bu nasıl işe yarayacak? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Her neural network is the most sophisticated learning computer on earth. | Onun sinirsel ağı, yer yüzündeki en iyi öğrenebilen bilgisayar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
If we can get her chip into the a.R.T.I.E. System, | Eğer onun çipini A.R.T.I.E. sistemine bağlayabilirsek,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It can take over the whole thing. | ...bütün hepsini çökertebilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Just like vick did with my laptop. | Vick'in benim dizüstüne yaptığı gibi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
She can kill it. | Onu öldürebilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
You can get in through a traffic light? | Bir trafik ışığından bağlanabilir misin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Are you sure? | Sen emin misin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Start the incision. | İnsizyona başla. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Push harder, down to my endoskeleton. | Daha sert bastır, iskeletime kadar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Once she's in the city's mainframe, | Onun, şehrin ana bilgisayarına girdikten sonra geri çıkacağını kim söyledi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
You know, maybe | Belki de Skynet'i yaratan Türk değildir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Maybe it's her. | Belki O'dur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Maybe this was her plan all along. | Belki de bu en baştan beri O'nun planıydı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
She's a machine. | O bir makine. Bir ruhu yok ve hiç olmayacak. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
You don't have to trust her. | Ona güvenmeniz gerekmiyor. Bana güvenebilirsiniz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Set the pliers over the shielded tab | Kerpeteni çipin sonundaki muhafazaya yerleştir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
A half turn counterclockwise and pull it out. | Saat yönünün tersine yarım tur döndür ve çıkar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It's okay, john. | Sorun yok, John. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It's not the first time we've done this. | Bunu ilk defa yapmıyoruz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I have to get this into the cpu interface. | Bunu işlemci arayüzüne bağlamam gerek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I'll take him to the traffic light. | Ben onu trafik ışığına götürürüm. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Okay, she's in. | Tamam, içerde. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
For what it's worth, | Bir değeri varsa diye,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I don't think you knew your guy was watching barbara. | Adamının Barbara'yı izlediğini bildiğini sanmıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Okay, it's done. | Tamam, bitti. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Hey, hey, what are you doing? | Hey, hey, ne yapıyorsun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I want you to hear this in no uncertain terms. | Şunu kesin bir şekilde bilmeni istiyorum,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Someday one of these things is gonna kill you. | ...bunlardan biri, bir gün seni öldürecek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
It's not gonna be this one. | Ama o, bu olmayacak. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
What'd you see in there? | Oradayken ne gördün? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Sarkissian returned my call. | Sarkissian çağrıma cevap verdi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
He'll meet about selling the turk. | Bizimle Türk'ü satma konusu için buluşacak. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
He's still got it? When's the meeting? | Hâlâ onda mıymış? Buluşma ne zaman? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Meaning this news could have waited? | Bunun anlamı, bu haberlerin bekleyebileceği değil mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
You killed andy goode. | Andy Goode'u sen öldürdün. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
There was no one there to protect him. | Orada onu koruyacak kimse yoktu ve sen onu öldürdün. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
You lie to me again, i'll kill you. | Bir daha bana yalan söylersen, seni öldürürüm. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We tell our children stories of good and evil, | Bu kadar basit olmadığını bildiğimiz halde,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
While knowing it's not that simple. | ...çocuklarımıza iyi ve kötü hakkında hikayeler anlatırız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Do you realize that in 36 hours | 36 saat içinde Tahiti'de uyanacağımızın farkında mısın? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
I can't believe you bought us tickets. | Bize bilet aldığına inanamıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
True evil doesn't give us time to fight. | Gerçek kötülük, bize savaşmamız... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
Or to be afraid. | ...ya da korkmamız için müsaade etmez. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We keep our heads down, | Başımızı öne eğer, maskenin ardında ne olduğuna bakmaya çalışmayız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
And in doing so, | Ve bunu yaparken,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
We resign ourselves to terrible fates | ...kendimize, geldiğini göremediğimiz korkunç kaderler hazırlarız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-1 | 2008 | ![]() |
The Sarah Connor Chronicles. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles'ta daha önce: Terminator: The Sarah Connor Chronicles'ın önceki bölümlerinde... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-2 | 2008 | ![]() |
That's all I have. | Tek bildiğim bu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-2 | 2008 | ![]() |
Even a single, unaccounted for piece | Kayıp en ufak bir parça bile,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Vick's Chip-2 | 2008 | ![]() |