• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159096

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Because Fatso Burger hired Eric instead of Michael. Çünkü Fatso Burger MichaeI'ın yerine Eric'i işe aldı. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I know, kitten. Why would they do that, Daddy? Biliyorum, kedicik. Neden öyle yapıyorlar, babacığım? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Let me tell you a little story about Doofus and Diligent. Sana Doofus ve DiIigent hakkında kısa bir hikaye anlatayım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Doofus is friendly but he doesn't follow directions well. Doofus arkadaş canlısıdır fakat işini doğru düzgün yapamamaktadır. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Now, Diligent always does his job by the book. Diligent herzaman onun işini yapmaktadır kitaptan. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
This is how the book says to do it. "Wipe left to right." Kitapta nasıl yapılacağını belirtiyor. ''Soldan sağa doğru sil. '' That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Looks like a big order just came in. Anlaşılan büyük sipariş verildi. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"Let me help, guys," says Diligent. ''Bana yardım edin, çocuklar '' der Diligent. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"But wait a second. Where's Doofus?" ''Ama bekle bir dakika.Doofus nerede?'' That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Let's see what happens here. Burda neler olduğuna bakalım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"I was in such a hurry to get back to work I almost forgot!" ''İşe dönmek için o kadar çok acele ediyorum ki nerdeyse unutuyordum!'' That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Thatta boy, Diligent! Aferin sana, Diligent! That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"Hey, there, Doofus. ''Hey, işte, Doofus. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"You're supposed to wash your hands after using the facility." ''İşini bitirdikten sonra elini yıkaman gerekiyor. '' That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
"No way, Diligent. That's for squares." ''Hadi oradan, Diligent. Bu geri kafalılar için. '' That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
So Michael's a Doofus? Yani MichaeI bir Doofus mu? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
And how. ve nasıl. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
We expect you to be responsible when we're out of town. Senden biz şehir dışındayken sorumluluk sahibi olmanı bekliyoruz. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
No parties. And I want you to be nice to your sister. Parti vermek yok. Ve senden kız kardeşine iyi davranmanı istiyorum. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Don't make Tina eat dirt. I mean it. Tina'ya pislik yedirtme. Ciddiyim. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
And no boys. They only want one thing... Ve erkekler olmasın. Onlar sadece birşey isterler... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
and it's a dirty thing they want. ve istedikleride terbiyesiz birşeydir. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Enough said. Bu kadar yeter. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Looking sharp, Eric. Sert görünüyorsun, Eric. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You gonna be around this weekend? Yes, sir. Hafta sonu buralarda olacakmısın? Evet, efendim. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Good. Make sure no guys are hanging around Donna, capice? Güzel.Donna'nın çevresinde erkeklerin dolanmasınıa izin verme, kapiş? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
So, I got a job. Yeah? Benim bir işim var. Öyle mi? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Yeah, it seems I'm really Fatso Burger material. Evet, anlaşılan ben gerçekten Fatso Burger materyaliyim. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
And I really wish I hadn't just said that. ve keşke bunu söylemeseydim. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
No, it sounded cool. Hayır, harika olmalı. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
So, are you still coming to the party on Saturday? Yine de cumartesi günkü partiye gelecekmisin? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I work late on Saturday night, but... Cumartesi gecesi geç vakte kadar çalışacam, ama.... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I mean, if I get off early I could, like, swing by. Yani, eğer erken çıkabilirsem, uğrarım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Yeah, I mean, it might be really late... Evet, yani,, gerçekten geç olabilir... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
so, like, everyone else might be gone. herkez gitmiş olabilir. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You know, if I'm still up, I could leave the light on... Eger uyumamışsam, İstersen ışığı... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
if you want me to. açık bırakabilrim. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Yeah. No, I mean, yeah, that would be great. Evet. Hayır, Yani, evet, bu harika olur. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
'Cause that way, with the light on, I couldn't... fall. 'Çünkü eğer ışık açık olursa, Ben düşmem. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Okay. Sounds good. Tamam. Harika. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hey, Donna. Hey, Donna. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
That light? Yeah. Bu ışık mı? Evet. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Cool. Okay. Harika. Tamam. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Eric, I'm going to the reservoir. You wanna go? Eric, sarnıça gidiyorum. Gelmek istermisin? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Nope. I gotta work. Hayır.Çalışmalıyım That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Eric, I'm meeting everyone at the hub. You wanna go? Eric, bizimkilerle buluşucağım. Gelmek istermisin? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hey, Eric, I'm going to see a movie. You wanna go? Hey, Eric, Sinemaya gidiyorum. Gelmek istermisin? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Nope. I gotta work. Hayır.Çalışmalıyım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Eric, I just got this new bikini, but I think it's too small. Eric, Bu bikiniyi yeni aldım, ama sanırım çok küçük. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Could I model it for you? Nope. Denememi istermisin? Hayır. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I gotta work. Çalışmalıyım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
How's that mopping coming along? Nasıl gidiyor bakalım? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I'm just happy to be part of the Fatso Burger family. Fatso Burger ailesinin bir parçası olduğum için çok mutluyum. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You dumb ass. Seni aptal. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Here, here, my minimum wage friend. I demand service. İşte benim asgari ücretle çalışan arkadaşım. Hizmet istiyorum. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Welcome to Fatso Burger. How may I serve you? Fatso Burger'e hoş geldiniz. Size nasıl hizmet edebilirim? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
That is so sad, burger boy. Bu çok üzücü, burger çocuğu. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You know, Jackie, I've been wracking my brain... Biliyormusun Jackie, Beni neden işe almadıklarını bulmak için... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
trying to figure out why this guy didn't hire me. beynimi patlatıyordum. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Michael, I am so tired of hearing that. You still have me. MichaeI, Bunu duymaktan bıktım artık. Hala bana sahipsin. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You know what I think it is? What? Ne düşnüyorum biliyormusun? Ne? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I'm great looking and he's jealous. Ben çok yakışıklıyım ve o beni kıskanıyor. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I'm telling you, Jackie, this body is a curse. Sana söylüyorum Jackie, bu lanet bir vucut. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Besides, if you worked here... Ayrıca, eğer burda çalışsaydın... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
you couldn't see me whenever I wanted you to. İstediğim zaman beni göremezdin. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Please stop touching each other. Lütfen birbirinize dokunmayı bırakın. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Are you ready to rock and roll? Rock and roII'a hazırmısınız? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Toga! Toga ! That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hey, man, nice dress. Hey, dostum, güzel elbise. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You brought three beers, meathead? Üç tane mi bir aldın, etkafa? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hey, Fez. Good evening, Donna. Hey, Fez. İyi akşamlar, Donna. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Which of these ladies are easy? Bu bayanlardan hangisi kolay? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Donna, some of your creepy friends are using Dad's stereo. Donna, aptal arkadaşlarından bazıları babamın müzik setini kullanıyor. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You guys, no one's allowed in the house! Evdeki eşyalara dokunmayın! That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hello, pretty lady. Merhaba, güzel bayan. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
She's not a pretty lady. She's my sister and she's 14. O güzel bir bayan değil. O benim kız kardeşim ve o 14 yaşında. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You know, in my country... It's illegal here. Biliyormusun, benim ülkemde Burada yasal değil. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Michael, you and I need to talk. MichaeI, konuşmamız gerek. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I'm miserable. This party sucks. You know what'll make you feel better? Ben mutsuzum. Parti berbat. Biliyormusun sana ne iyi hissetmeni sağlar? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
A scrawny little neighbor boy. Küçük sıska bir komşu çocuğu. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Why don't you take off, go see him, I'll watch the kids? Neden çıkıp onu görmeye gitmiyorsun, Ben çocuklara gözkulak olurum? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Yeah. Thanks, Hyde. Teşekkürler, Hyde. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Welcome to Fatso Burger. How may I serve you? Fatso Burger'e hoşgeldiniz. Size nasıl hizmet edebilirim? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Honey, it's me. I know. I have to say that. Tatlım, benim. Biliyorum. Bunu söylemek zorundayım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I was on a break from the hospital... Hastanede biraz mola vereyim dedim... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
so I thought I'd bring you some nice, hot soup. ve sana biraz sıcak çorba getirmeyi düşündüm. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Oyster crackers. Oyster krackerleri. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Thank God. Something to eat. Tanrıya şükür. Yiyecek birşey. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
So, how's it going? It's great. Nasıl gidiyor? Harika. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
So, how's it going? It's terrible. Nasıl gidiyor? Berbat. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I'm exhausted, I'm behind on all my homework... Çok yorgunum, I'm behind on aII my homework... That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
and I think this polyester uniform is giving me a body rash. and I think this poIyester uniform is giving me a body rash. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
I swept the driveway for you. Garaj önünü senin yerine süpürdüm. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Mom, I'm sorry, I forgot. Mom, Özür dilerim, Unuttum. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
That's okay. You know what? Here, I'll do this. Önemli değil. Biliyormusun? Bunu ben yaparım. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You sit down and you eat your soup. Sen otur ve çorbanı iç. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Eric, if you want to quit, your father and I will completely understand. Eric, eğer işi bırakmak istersen ben ve baban bunu anlayışla karşılarız. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Did Dad tell you that? You leave your father to me. Bunun babam mı söyledi? Babanı bana bırak. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
You just worry about you. Sen kendin için endişelen. That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
Hey, Forman. Who said you were on break? Hey, Forman. Mola vermeni de kim söyledi? That '70s Show Eric's Burger Job-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159091
  • 159092
  • 159093
  • 159094
  • 159095
  • 159096
  • 159097
  • 159098
  • 159099
  • 159100
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim