Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159113
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Well, Hyde helpfully pointed out that it's not really honesty... | Hyde, yardımsever bir şekilde belirtti ki, eğer arkadaşlarının izlemesine izin vermezsen... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
unless your friends are allowed to watch. | ...bu gerçek bir dürüstlük olmazmış. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
So, anyway, I made a list. | Her neyse, bir liste çıkardım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
The list was my idea. | Liste benim fikrimdi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Thank you for that, Hyde. | Bunun için teşekkürler, Hyde. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, so let's just get started. | Pekala, hadi başlayalım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Um, that picture you saw of me in kindergarten? | Şu beni anaokulunda gördüğün fotoğrafta... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Those weren't puffy pants. It was a big boy diaper. | ...pantolonum kabarmamıştı. Altımda büyük çocuk bezlerinden vardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And that time you came out of the shower, and you thought you saw a flash? | Ayrıca banyodan çıktığın ve bir parlama gördüğünü sandığın zaman... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I did take your picture. | ...gerçekten senin fotoğrafını çekmiştim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
This one time you asked me if you had anything in your teeth? | Bir keresinde bana dişinde bir şey olup olmadığını sormuştun ya... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And you did, but I said no, 'cause it's funnier that way. | ...birşey vardı ama ben yok dedim. Çünkü öyle daha komikti. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
When we were about to fool around, and I said that I washed my hands? | Bir ara biz tam sevişmek üzereydik ben de ellerimi yıkadığımı söylemiştim... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But really I just got done playing with like six dogs. | ...ama aslında altı köpekle oynamayı henüz bırakmıştım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But that's not as bad All right, Michael, stop! | Ama bunun kadar kötü değil Pekala Michael, kes şunu! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, Michael, I think we need to work on selective honesty. | Tamam, Michael, bence dürüstlük konusunda seçici olma üzerinde durmamız gerekiyor. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Yes, that and basic hygiene. | Evet ve bir de temel hijyen. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Seriously, good God, man. | Cidden, Tanrım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, Michael... | Evet, Michael... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
unless one of your secrets involves kissing a girl, I don't need to know about it. | Bir kızı öpmüş olduğun sırlarının dışında, o konuda bir şey bilmeme gerek yok. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, science fact. Dogs are cleaner than humans. | Bilimsel gerçek: Köpekler insanlardan daha temizdir. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, you poor pink bastard. | Seni zavallı pembe alçak. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
All right. I got 20 minutes till my wife comes back... | Pekâlâ. Karım geri gelene kadar 20 dakikam var. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
so, uh, pucker up. | Gel buraya. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, you two lovebirds. | Tamam, çifte kumrular. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, bye bye, Red. Oh! | Hoşça kal Red. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Paula, thank you so much. | Paula, çok teşekkürler. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, oh, Kitty. | Kitty. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
What are sisters for, huh? | Kız kardeşler ne içindir ki? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I'll talk to you in a couple of days. | Birkaç gün içinde konuşuruz tekrar. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And you remember what I said. | Dediğimi de unutma. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
[Honks Horn] So what's with all the French? | Fransızca söyledikleri de neydi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Did she call me something? No. | Bana bir şeyler mi dedi yoksa? Hayır. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
She said, "Search for life to live life," which is my new motto. | Dedi ki; "Hayatı, onu yaşamak için ara" ki bu benim yeni sloganım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Paula made me see that I have been in a rut. | Paula hayatı tek düze geçirdiğimi görmemi sağladı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But the good news is, from now on, I am just going to explore life. | İyi haber ise, şu andan itibaren, sadece hayatı keşfedeceğim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But you're | Ama sen | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You're all pretty now with your big red lips. Isn't that enough? | Sen zaten koca dudaklarınla da güzelsin. Bu yetmez mi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, I love you, Red Forman. | Seni seviyorum, Red Forman. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And no. | Yine de yetmez. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
All right, fine. But if you paint my car pink, it's over. | Tamam, oldu. Eğer arabamı pembeye boyarsan, her şey biter. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, hey, I was just looking at Hey! | Selam, ben de şey Selam. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, where did you get the idea to... | Tamam, şu fikre nerden kapıldın... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
do what you did? | ...şu yaptığın şeye? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I went to see this movie... | Şu filmi izlemeye gittim... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
and it was a | ...ve film bir... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Well, I guess you could call it an art film. | ...sanırım ona sanat filmi diyebilirsin. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Eric! Okay, fine, Donna. It was an X rated film. | Eric! Tamam, pekala Donna. O bir +18 filmdi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And it just There were all these people... | Ayrıca Bir sürü insan vardı... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
and they were doing all these things that we've never done. | ...ve onlar bizim hiç yapmadığımız şeyleri yapıyorlardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And it seemed like they really enjoyed doing this one thing especially. | Ayrıca bunu yaparken gerçekten eğleniyor gibilerdi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And I just thought, you know, who would enjoy doing that one thing especially? | Ben de düşündüm ki, bunu yapmaktan başka kim zevk alırdı? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
My lady. | Benim kızım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Eric, listen to me... | Eric, beni dinle. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
because this is gosh darn important. | Bu inanılmaz önemli. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You don't do that, not without asking. | Böyle şeyleri sormadan yapma. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
So, if I had asked | Peki eğer sorsaydım | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
The answer's still no! | Cevap hâlâ hayır! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Are you bored with our sex life? | Seks hayatımızdan sıkıldın mı? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, God, no. Just the opposite. | Tanrım! Hayır. Tam tersi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I figured that you had to be bored. | Ben senin sıkıldığını düşünmüştüm. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And it was our hundredth time, and I just wanted to do something special. | O da bizim yüzüncü yapışımızdı ve ben özel birşeyler yapmak istedim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God, you count? | Aman Tanrım. Sayıyor musun? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God, that's so sweet. | Aman Tanrım. Bu çok güzel. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But do me a favor. Next time you're gonna do something weird... | Ama bana bir iyilik yap, bir dahaki sefere, böyle garip bir şey yapacağın zaman... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
gimme a little more warning, so I can brace myself. | ...beni uyar da ben de kendimi hazırlayayım buna. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Or tell you to back the hell off. | Veya sana derhal geri çekilmeni söyleyeyim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Right. Because no matter how much I love you... | Tamam. Çünkü seni ne kadar seversem seveyim... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
that was unpleasant. | ...yaptığın şey hiç hoş değildi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry, you guys. I can't hang out. I gotta go meetJackie. | Kusura bakmayın beyler. Sizle takılamam. Jackie ile buluşacağım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Don't look at me like that. | Öyle bakmayın bana lan! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
All right, five more minutes, but that is it. | Pekâlâ, beş dakika daha. Ama o kadar. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Come on. Who wants to show me their belly, huh? | Hadi kim bana karnını göstermek ister ha? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Come on. Come here, buddy! | Hadi ama. Gel buraya dostum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Come here, baby. Who's my little baby, huh? | Buraya gel bebeğim. Kimmiş benim bebeğim? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Who's my little baby? [Barking] | Kimmiş benim küçük bebeğim? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Didn't you have a fianc? the last time we saw you? | Seni son gördüğümde nişanlı değil miydin? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-2 | 2001 | ![]() |
I don't think Jackie would like me being here. | Jackie'nin burada olmamdan hoşlanacağını sanmıyorum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
I just stick to two or three key moves and... | Ben iki ya da üç harekete bağlıyım | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Is it a cash reward? | Para ödülü mü? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Ahh. Seven lay... Hey, wait a second. | 7 kat Dur bakayım biraz. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Oh, my God! Kitty! | Aman Tanrım! Kitty! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
In fact, I'm gonna come clean to Jackie about everything. | Hatta, Jackie'ye her şeyi açıklayacağım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
You should make a list of all the lies you've ever told to Jackie, and I'll help you. | Bugüne kadar Jackie'ye söyledğin tüm yalanların listesini yapmalısın ve ben sana yardım ederim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Eric, dinner. | Eric, yemeek. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
And there were... there were guns. | Ayrıca bir de Bir de silahları vardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Oh, aren't you sweet? | Ne tatlı şeysin sen! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Well, it's just that she has so many... | Şöyle ki onun... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
And she's... she's very... | ...çok çok | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Wait. Wait, it was an accident. | Bekle, bekle. Sadece bir kazaydı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Only one... the skinny, pervert universe. | Sadece, sıska sapık gezegeninde. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
So, um, what's going on here? | Burada neler oluyor? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Better than you? Oh, Kitty, you're my sister and... | Senden daha mı iyi? Kitty, sen benim kardeşimsin ve | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Oh, I just... I don't know what is the matter with me. | Sadece Benim sorunum ne bilmiyorum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
that you're finally on your feet, and instead, I'm just... | ...çünkü sonunda ayaklarının üzerindesin, bense... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
I I won't look like a whore, will I? | Beni fahişeye benzetmeyeceksin, değil mi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
But that's not as bad... All right, Michael, stop! | Ama bunun kadar kötü değil Pekala Michael, kes şunu! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
So what's with all the French? | Fransızca söyledikleri de neydi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
But you're... | Ama sen | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |
Oh, hey, I was just looking at... Hey! | Selam, ben de şey Selam. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-3 | 2001 | ![]() |