Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159111
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, nothing's going to happen in this scene. It's just two ladies. | Bu sahnede bir şey olmayacak. Sadece iki kız var. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, bravo, nice plot twist. | Bravo, güzel hareket. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
All right, guys, I gotta go. | Pekala millet, ben gitmeliyim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I don't thinkJackie would like me being here. | Jackie'nin burada olmamdan hoşlanacağını sanmıyorum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And you should pick up your dress on the way out. | Ve yoldayken elbiseni de almalısın. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Does everyone do that? | Herkes yapar mı bunu lan? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Because I don't do that. | Ben yapmazdım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I just stick to two or three key moves and | Ben iki ya da üç harekete bağlıyım | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
God, they don't even come close to that. | Tanrım, onlar bana yakın bile değil. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Eric, I have not done anything... | Eric, ben hiçbir şey yapmadım ama... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
but even I, had I done anything, would have already done that. | ...ben eğer bir şey yapmış olsam bunu çoktan yapmış olurdum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Hangin'out | Çeviren: Hamza Bulut (Lets Game) Düzenleyen: OlympuS | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Jackie, you know I love you... | Jackie, seni sevdiğimi... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
and you know how much I've changed, right? | ...ve ne kadar değiştiğimi biliyorsun, değil mi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, what'd you do? | Ne halt yedin? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I went to a stag film. | Erkeklere özel bir filme gittim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But then it turned out that there weren't any stags at all. | Ama filmde hiç erkek olmadığı ortaya çıktı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
It was just naked people having sex. | Sadece seks yapan çıplak insanlar vardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Go ahead and punish me. | Durma, cezalandır beni. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
No, Michael, I'm not gonna punish you. | Hayır Michael, seni cezalandırmayacağım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You were honest with me, and honesty should be rewarded. | Bana karşı dürüsttün ve dürüstlük ödüllendirilmeli. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Wow. I'm not in trouble and I get a reward? | Başım belada değil ve ödüllendirilecek miyim? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Is it a cash reward? [Giggles] | Para ödülü mü? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
No, Michael, the reward is feeling better about yourself. | Hayır Michael, ödül kendini daha iyi hissetmek. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Mmm, smells good. Whatcha making? | Güzel kokuyor. Ne yapıyorsun? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, a little lemon meringue and pot roast... | Biraz limonlu kurabiye ve rosto... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
and my sister Paula is coming and seven layer salad. | ... kız kardeşim Paula geliyor ve 7 kat salata. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Ahh. Seven lay Hey, wait a second. | 7 kat Dur bakayım biraz. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Red, now please, be nice. We haven't seen her in almost six years. | Red, lütfen kibar ol. Yaklaşık 6 yıldır görüşmedik onla. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, not since she got arrested. No, not arrested, detained. | Evet, tutuklandığından beri. Hayır, tutuklanmadı, göz altına alındı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
She showed up in the backseat of a police car with lights flashing. | Bir polis arabasının arka koltuğunda, farlar açıkken göründü. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I had to tell the neighbors that she was the mayor of Cincinnati. | Komşulara Cincinati'nin Belediye Başkanı olduğunu söylemek zorunda kaldım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
[Horn Honks] Oh, there she is. | İşte geldi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You wait. She's gonna hit me up for money like she always does. | Bak şimdi. Her zaman yaptığı gibi yine beni para konusunda ezecek. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
That's gonna cost me. | Bu bana patlayacak. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
[Kitty] Oh, my God.! Kitty! | Aman Tanrım! Kitty! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God! Look at you! | Aman Tanrım! Şuna bir bak! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I know, I know, I'm fabulous. | Biliyorum, biliyorum. Ben harikayım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Look, huh, at me. Oh, my God. | Halime bak. Aman Tanrım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You're wearing stockings. Red, she's wearing stockings. | Uzun çorap giymişsin. Red, uzun çorap giymiş. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, oh, and matching shoes! | Ayrıca ayakkabılarına da uymuş! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, come on, Red. I know you're dying for a nibble. | Hadi ama Red. Biliyorum, biraz ilgi için ölüyorsun. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Paula, you're so pink. | Paula, sen çook...pembesin. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, well, sure, sure. I gotta match my brand new car. | Evet evet. En yeni arabama ayak uydurmak zorundaydım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Go ahead, pet her. | Durma, okşa onu. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Well, ooh, ooh, I wanna pet her too. | Ben de okşamak istiyorum. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Why did you paint it with Pepto Bismol? | Niçin onu Pepto Bismol* ile boyadın ki? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
It's not Pepto Bismol. It's Luscious Blushes. | Pepto Bismol ile değil, Luscious Blushes* ile. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And only the top Kathy May salesperson gets one of these babies. | Hem sadece üst düzey Kathy May satış sorumluları bu bebeklerden birine sahip olabilir. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
So you stole it from her? | Yani ondan çaldın bunu? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I have all the money that I owe you. Here it is. | Sana borcum olan tüm parayı getirdim. İşte al. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God. You have cash. Red, she has cash. | Aman Tanrım. Nakit paran var. Red, nakit parası var. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Honey, Red, Red, Red, really, you don't have to count it. | Tatlım, Red, Red, Red, cidden, sayman gerekmez. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, well, of course. You're family. | Tabii ki. Sen ailedensin. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, honey, honey, honey! | Tatlım, tatlım, tatlım! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Honesty's cool, man. It's like I can do anything wrong... | Dürüstlük süper lan! Şöyle ki, istediğimi yapabilirim... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
and then ask for forgiveness, and then I'm good again. | ...ve sonra affedilmeyi isterim, tekrar her şey yoluna girer. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I mean, someone should invent a religion like that. | Birisi böyle bir din çıkarmalı derim ben. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Okay, so did anyone besides me think that some of the guys in that movie... | Pekâlâ, benim dışımdaki herkes, filmdeki bazı adamların... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
were not completely... average? | ...pek normal boyutlarda olmadığını mı düşünüyor? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Like, you know, they were way, way... | Yani, bilirsiniz, onlar çok çok mu... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
above average? | ...üzerindeydi ortalamanın? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Well, you don't go into that line of work when you're below average. | Eğer ortalamanın altındaysan bu tür bir işe girişemezsin zaten. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You just pray some hot, redheaded neighbor girl likes you for your personality. | Gidip kızıl saçlı, seksi bir komşu kızına kişiliğin için seni sevsin diye yalvarırsın. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
What are you talking about? Those men were completely average. | Sen neden bahsediyorsun lan? O adamlar tamamiyle normaldi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
In fact, I found the guy with the mustache downright puny. | Hatta, bıyıklı adam tamamen işe yaramazdı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
See now, Fez, that's not honest. | Gördün mü şimdi Fez, bu dürüst değildi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I mean, we all know you're small in the pants. | Yani, hepimiz biliyoruz ki senin pantolonun içindeki şey küçük. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
What I'm saying is, is from here on in, I'm only telling the truth. | Demek istediğim, şu andan itibaren, daima doğru söyleyeceğim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
In fact, I'm gonna come clean toJackie about everything. | Hatta, Jackie'ye her şeyi açıklayacağım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Fine. You want honesty? I'll give you honesty. | Pekâlâ, dürüstlük mü istiyorsun? Al sana dürüstlük. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
We are all small in the pants. | Hepimizin pantolonun içindeki şey küçük. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Kelso, this might be your best idea ever. You know what? | Kelso, bu belki de aklına gelen en iyi fikir. Bak ne diyeceğim? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
You should make a list of all the lies you've ever told toJackie, and I'll help you. | Bugüne kadar Jackie'ye söyledğin tüm yalanların listesini yapmalısın ve ben sana yardım ederim. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
'Cause all's I really want is for you to be happy. | Çünkü tek istediğim senin mutluluğun. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Hey, you guys, honestly... | Millet, dürüst olun... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
you don't think Donna's, you know, bored, right? | ...Donna'nın sıkıldığını düşünmüyorsunuz, değil mi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
'Cause those guys in the movie, they didn't do the same move twice. | Filmdeki adamlar aynı pozisyonu iki defa kullanmıyorlardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And I've done the same move, like... | Ben ise, neredeyse sürekli... | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
always. | ...aynı pozisyonu kullanırım. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I'll bet they go to a special school or something. | Eminim bunun için özel bir okula falan gitmişlerdir. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
I mean, they're like doctors at doing it. | Yani, adamlar bu işin ehli gibiler. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
[Kitty] Eric, dinner. | Eric, yemeek. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, no. Now I have to act normal. | Olamaz, şimdi normal davranmam gerekecek. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But I get to eat, yeah! | Ama yemek yiyeceğim, evet! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Aunt Paula, you look great. Oh. | Paula teyze, çok iyi görünüyorsun. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And so pink. | Ayrıca epey pembe. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Eric, you're so cute. | Eric, çok şekersin. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Here's 20 bucks. | Al sana 20 Dolar o zaman. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Aunt Paula is awesome! | Paula teyze muhteşem! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
So, Paula, tell me more about the ship captain. | Paula, şu gemi kaptanından biraz daha bahsetsene. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Oh, that was just a fling, you know. | O öylesine bir denemeydi. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Didn't you have a fianc� the last time we saw you? | Seni son gördüğümde nişanlı değil miydin? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
Red, now there is no reason to rehash ancient history, is there? | Red, şimdi eski defterleri açmanın lüzumu yok, değil mi? | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
No, it's okay. It turned out he lived on some sort of commune... | Sorun değil. Ortaya çıktı ki; bir Komün grubunda yaşıyormuş. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
where everyone called him God. | Herkes onu Tanrı olarak görüyordu. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And there were there were guns. | Ayrıca bir de Bir de silahları vardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
And I really could never figure out why God would need a gun. | Bir Tanrı neden silaha ihtiyaç duyar hiç anlayamadım ama ben. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
But there were some fun parties. Whoo! | Yine de çok çok eğlenceli partileri vardı. | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |
That's hilarious! | Gülmekten yarıldım! | That '70s Show Eric's Naughty No-no-1 | 2001 | ![]() |