Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159750
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Ruined, | Yıkıldım, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
shamefully, hopelessly ruined! | utançla, umutsuzlukla yıkıldım! | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Steady on, old chap. | Metin ol,eski dostum. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Stand back, will you, Holmes. | Sen dön Holmes. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Is the investigation concluded? | Araştırmayı bitirdiniz mi? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Adjourned. | Ara verdim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Poor old Percy, terrible strain, all this, | Zavallı Percy,kariyerindeki bu zor durum | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
career in the balance. | dengesini bozdu. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
It seems not to have affected your sister's devotion. | Kız kardeşiniz vefalı ve etkilenmiş görünmüyor. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
How long has she known Mr. Phelps? | O Bay Phelps'i ne kadar süredir tanıyor? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Well, they met in Northumberland in the winter. | Kışın Northumberland'da tanıştılar. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Percy was traveling on government business | Percy devlet işleri için | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
in that part of the world. | dünyanın her yerine seyahat ediyordu. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
It was love at first sight. | İlk görüşte aşık oldular. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Do your people approve of the match? | Siz onların birleşmelerini onaylıyor musunuz? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Indeed, Mr. Holmes, | Elbette,Bay Holmes, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
especially when they learned of Percy's connection | özellikle Percy'nın Lord Holdhurst ile | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
with Lord Holdhurst. | olan bağını öğrendikten sonra. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
My father is an iron master, | Bir demir ustası olan babamda | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and a staunch supporter of the Conservative Party. | muhafazakar partiyi desteklerdi. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
She came down here to meet Percy's people, | Percy'nin insanları burada karşılaması | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and you came as escort? | ve sizin gelişiniz mi onu hayal kırıklığına uğrattı? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
just before they left for America. | sadece onlar Amerikada yalnız kalıyorlardı. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
The, um, the wedding is planned for September, | Eğer düğün planları,eylüldeyse | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
if the poor chap recovers. | zavallı dostum o zamana kadar toparlanır. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I suppose you only intended a short visit, | Sanırım ziyaretiniz kısa olacak, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and then came the smash? | o zaman sessiz bir yere gidebilir miyiz? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
May I ask you what your occupation is | Size bir soru sorabilir miyim; | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
that allows you to while away the summer in Woking? | yazın Woking'deyken uzaktayken ne iş yapıyor sunuz? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
As the eldest son, Mr. Holmes, | Ben ilk çocuğum, Bay Holmes, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I have expectations of inheriting my father's business. | babamın mesleğini devam ettirmem beklendi. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I also dabble in stocks and shares, | Bana kalan hisse senetlerine rağmen, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
which grants me a certain independence. | hala alın terimle para kazanıyorum. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
My apologies if my question offended you. | Sorum sizi gücendirdiyse özür dilerim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
On the night of May the 23rd, | 23 Mayıs gecesi Bay Phelps ile | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
had you arranged to meet Mr. Phelps at Waterloo | Waterloo'da karşılaştığınızda | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
to take the 11:00 o'clock train together? | 11:00 trenine binmeyi mi kararlaştırmıştınız? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
That may have been his intention, | O benim, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
he knew I was in London dining with my stockbroker. | Londra da borsa simsarı ile akşam yemeği yiyeceğimi biliyordu. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
But I wasn't expecting to meet him. | Ama onunla karşılaşmamı açıklayamam. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Then thank you for your time, Mr. Harrison. | Zaman ayırdığınız için teşekkürler Bay Harrison. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Shall I, um, and would you, the sick room. | Ben... ve siz de... hasta odası. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Mr. Holmes, I do apologize. | Bay Holmes, yaptıklarımdan dolayı özür dilerim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I feel calmer now, thanks to Watson's ministration. | Artık daha sakinim,Watson'a yardımlarından dolayı teşekkür ederim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Gently with him, Holmes. | Ona karşı nazik ol,Holmes. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Mr. Phelps, | Bay Phelps, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
there is just the matter of the Commissioner's wife. | sadece görevlinin eşini gördünüz. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Yes, of course. | Evet,tabi. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
As I remember, shortly after our return to my office, | Hatırladığım kadarıyla, kısa bir süre sonra ofisime döndüğümde | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Inspector Forbes of the Yard | Yard'dan müfettiş Forbes | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
arrived to take up the case with considerable energy. | önemli dosyaları hızlı bir şekilde alıp götürdü. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
We hired a hansom, and within half an hour | Kiraladığımız faytonla yarım saat sonra | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
we were at the Tangeys' home in Brixton. | Tangey' nin Brixton'daki evine gittik. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
The door was opened by his eldest daughter. | Kapıyı büyük kızı açtı. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
She does a night job cleaning. | Geceleri temizlik yapıyor. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
We'll wait for her, if you don't mind. | Burada bekleyeceğiz,aldırmazsan. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
And you get back in here, now go on, and shut the door. | Geri dön ve kapıyı kapat. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
After about ten minutes, we heard the front door, | On dakika sonra, ön kapının sesini işittik. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and here we made one serious mistake | Hata yaptığımız için | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
for which I blame myself. | kendimi suçladım. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Mum, there's two men in the parlor wants to talk to ya'. | Anne, oturma odasında seninle konuşmak isteyen iki adam var. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
If it isn't Mr. Phelps of the office. | Bay Phelps ofisinizde değilsiniz. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Come, come, who did you think we were | Gel,gel, bizim kim olduğumuzu zannettin de | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
when you ran away from us? | bizden kaçtın? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I thought you was the bailiffs. | Sizi icra memuru sandım. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
We've had some trouble with a tradesman. | Esnafla başımız belada. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Here, let go, let go, let | Hadi,gidelim, gidelim, gid... | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
We've reason to believe | Son derece önemli belgeleri | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
that you've taken a paper of importance | Dış işlerinden alarak, | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
from the Foreign Office, | elden çıkarmak için | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and you ran in here to dispose of it. | kaçtığınıza inanıyoruz. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Now, you better come back with us to Scotland Yard | Şimdi,en iyisi soruşturma için | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
to be searched. | Scotland Yard'a gelin. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Get your hands off me! | Ellerinizi üstümden çekin! | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I didn't take no paper! That will be enough | Kağıtları almadım! Bu kadar yeter... | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
There will be peace and quiet. | Sessiz ve sakin olun. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Mr. Phelps...no, stop it! | Bay Phelps... hayır,durun! | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
You made a full examination of the kitchen? | Mutfağı tamamiyle aradınız mı? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
There was no sign of the documents. | Belgelere dair bir iz yoktu. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
A four wheeler was brought | Üçümüz arabaya binip | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and we all three drove back in it to Scotland Yard. | Scotland Yard'a döndük. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I waited in an agony of suspense | Kadının raporu gelene kadar | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
until the female searcher came back with her report. | belirsiz bir heyecanla bekledim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
They found nothing. | Hiç bir şey bulamadılar. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
After that, I have no clear recollection. | O günden sonra,hafızam bulanıklaştı. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I believe a police officer drove me to Waterloo | Şansımın iyi olduğuna inanıyorum | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
where by the merest good fortune, | bir polis memuru beni Waterloo'dan götürdü. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I met Dr. Ferrier, who lives near us | Bize yakın oturan Dr. Ferrier ile | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and was traveling down by the next train. | sonraki trende karşılaştım. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
The train you caught now would have been? | Siz trene kaçta bindiniz? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
The 11:40, I think. | Sanırım 11:40 da. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Dr. Ferrier most kindly took charge of me. | Dr. Ferrier son derece bana kibar davrandı. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Just as well he did, for I had a fit in the station | İyi ki istasyona kadar benimle geldi | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
and before we reached home I was practically a raving lunatic. | ve sonra ben eve geldiğimde tamamen çıldırmıştım. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Your brother had already returned? | Kardeşiniz beklenenden önce mi döndü? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I was surprised, but not unduly worried that he was alone. | Benim için süpriz oldu, ama yalnız olduğum için endişelenmesi boş yere değildi. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
Percy often worked late, and I knew there was another train. | Percy geç saatlere kadar çalışır, sonraki trenle geleceğini biliyordum. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
So I went to bed. | Sonra yatmaya gittim. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
And sometime after midnight? | Gece yarısından sonra mı? | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |
I was woken by the most fearful commotion in the hall. | Salondaki son derece korkunç sesle uyandım. | The Adventures of Sherlock Holmes The Naval Treaty-1 | 1984 | ![]() |