• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160183

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I happen to open a beer expert. Ben bira açma uzmanıyımdır. The Band-1 2009 info-icon
My name is ... Benim adım... The Band-1 2009 info-icon
G.B.! How you doing, man? Good! G.B.! Nasılsın, dostum? İyidir! The Band-1 2009 info-icon
Excellent show. Very good. Güzel şovdu. Çok güzel. The Band-1 2009 info-icon
I'm Roxy. Yes ... Ben Roxy. Evet... The Band-1 2009 info-icon
I'm actually ... based Guther Filth. Ben aslında Guther Filth grubundanım. The Band-1 2009 info-icon
Really? Fat! Sahi mi? Harika! The Band-1 2009 info-icon
I started with the Band. Gruba başladım. The Band-1 2009 info-icon
Hey, how's it going? All right. Hey, nasıl gidiyor? İyidir. The Band-1 2009 info-icon
Good show tonight. Great. Thanks. Bu geceki gösteri harikaydı. Teşekkürler. The Band-1 2009 info-icon
Want a line? Sure. Bir fırt ister misin? Olur. The Band-1 2009 info-icon
What's your Band? Gutter Filth. Hangi gruptansın? Gutter Filth. The Band-1 2009 info-icon
Gutter what? Gutter Filth. Gutter ne? Gutter Filth. The Band-1 2009 info-icon
Did you like it? Yes, quite. Sevdin mi? Evet, hem de çok. The Band-1 2009 info-icon
They say that our Songs are interesting and stuff. Şarkılarımız için ilginç şeyler söylüyorlar. The Band-1 2009 info-icon
Yes! They are good. Really. Evet! Çok iyiler, cidden. The Band-1 2009 info-icon
Do it ... Thanks. Çek şunla... Teşekkürler. The Band-1 2009 info-icon
Wednesday I going to the hot studio. Wednesday? Çarşamba stüdyoyu ayarlıyorum. Çarşamba mı? The Band-1 2009 info-icon
I'll check my calendar and ... I see what I can do. Programımı kontrol edeyim, ne yapabileceğime bir bakarım. The Band-1 2009 info-icon
Let 's do it then! Cool. İyi o zaman! Süper. The Band-1 2009 info-icon
Another one? I'm looking forward to do it! Bir tane daha? Bunu yapmayı dört gözle bekliyordum! The Band-1 2009 info-icon
you stay here a long? Yes, for a while. Buralarda uzun süre mi takılacaksınız? Evet, bir süre daha. The Band-1 2009 info-icon
What will you do next? It shows I still do. Bundan sonra ne yapacaksın? Göreceğiz. The Band-1 2009 info-icon
I'm outta here. Cool. Goodbye. Ben çıkıyorum. Tamam, güle güle. The Band-1 2009 info-icon
Do you return me home? Beni eve götürür müsün? The Band-1 2009 info-icon
yes, Sure baby. I'll take you to your hotel. Elbette, bebeğim. Seni oteline bırakayım. The Band-1 2009 info-icon
No, go home. Hayır, eve gidelim. The Band-1 2009 info-icon
Whatever you want. I'll take care of you. Come on. Nasıl istersen. Seninle ilgileneceğim, hadi gel. The Band-1 2009 info-icon
Well, It seems that Jimmy Taranto is abchi creak with straps completely lost. Öyle görünüyor ki Jimmy Taranto, tamamen kontrolünü kaybetmiş durumda. The Band-1 2009 info-icon
as flowwos with pictures circulating on the internet Taranto'nun tüm görkemiyle göğsünde bilinmeyen büyük kahverengi bir kitleyle... The Band-1 2009 info-icon
with a large, unidentify brown mass on his chest. ...olan fotoğrafları internette dolaşıyor. The Band-1 2009 info-icon
I must investigate further. Daha fazla araştırma yapmak gerek. The Band-1 2009 info-icon
Meanwhile, his manager, Mia Mikisla, dumped him ... Bu arada, menajeri, Mia Mikisla, kendi pisliğini kendi temizlesin... The Band-1 2009 info-icon
and must clean up his mess himself. The bitch! ...deyip onu şutlamış. Pis sürtük! The Band-1 2009 info-icon
His record company is in damage control ... Plak şirket hasarı kontrol etmek ve... The Band-1 2009 info-icon
With Jimmy which distributes food to the homeless. Jimmy evsizlere yemek dağıtıyor. The Band-1 2009 info-icon
However, he has not helped his record sales. Nedense bu, albüm satışlarına pek yardım etmemiş gibi. The Band-1 2009 info-icon
His new album, has yet to enter the charts ... Yeni albümü henüz listelere girmedi... The Band-1 2009 info-icon
and his single was no less than 124 sites dropped! ...ve şarkısı 124.ncü sıradan yukarı çıkamadı! The Band-1 2009 info-icon
What happened? Jimmy is caught with shit on his chest. Ne oldu? Jimmy göğsünde bokla yakalanmış. The Band-1 2009 info-icon
Ironically, his old Band, Gutter Filth, have reason to celebrate Tonight. İronik olan, eski grubu, Gutter Filth'in, The Band-1 2009 info-icon
stands at number one today! ...bu gece kutlayacak olmaları! The Band-1 2009 info-icon
That's you! ... Follow it all on Rock TV. Bu sensin! ...Rock TV'yi seyretmeye devam edin. The Band-1 2009 info-icon
I shuld prove it going. Provaya gitmem gerek. The Band-1 2009 info-icon
The record company Check is good tonight to celebrate our success. Plak şirketi, bu başarıyı bugün kutlamak istiyor. The Band-1 2009 info-icon
I'm thinking, I can pick up around seven? Yedi gibi seni alabilir miyim? The Band-1 2009 info-icon
Great! See you then. Harika! Sonra görüşürüz. The Band-1 2009 info-icon
Do not you know who I am? Yes, Mr. Taranto. Kim olduğumu bilmiyor musun? Biliyorum, Bay Taranto. The Band-1 2009 info-icon
But the boss told me ... Ama patron sadece listede ismi olanların girebileceğini söyledi. The Band-1 2009 info-icon
Your name is not on, So I'm sorry. Sizin isminiz yok, üzgünüm. The Band-1 2009 info-icon
Candy! Hey ... it's great to see you! Candy! Selam, seni görmek ne hoş! The Band-1 2009 info-icon
Hey, Jennifer. Selam, Jennifer. The Band-1 2009 info-icon
Nice shoes! Güzel ayakkabılar! The Band-1 2009 info-icon
See? I'm with these guys. Gördün mü? Onlarla beraberim işte. The Band-1 2009 info-icon
Maybe you should help me with a little problem. Küçük bir sorun için yardımın gerekebilir. The Band-1 2009 info-icon
It's a mess and someone has forgotten my name on the list. Bir karışıklık olmuş, birisi adımı listeye koymayı unutmuş. The Band-1 2009 info-icon
That's shame. Maybe We go in and I will try to arrange something for you. Ne utanç verici. İçeri girip senin için bir şeyler ayarlamaya çalışayım. The Band-1 2009 info-icon
Cool! Harikaydı! The Band-1 2009 info-icon
I'll wait here on you. Sizi burada bekliyorum. The Band-1 2009 info-icon
Trashy! Beş para etmezsin! The Band-1 2009 info-icon
You know which you are? Kim olduğunu biliyor musun? The Band-1 2009 info-icon
Tell me who I am! Kim olduğumu söyle! The Band-1 2009 info-icon
A dirty, dirty Girl! Kirli, pis bir kızsın! The Band-1 2009 info-icon
What a pretty lingerie! Ne güzel bir iç çamaşırıymış! The Band-1 2009 info-icon
I can see your Nipples through it! İçinden meme uçlarını görebiliyorum! The Band-1 2009 info-icon
Did you know what you need to complete your face? Yüzünü tamamlamak için ne gerektiğini biliyor muydun? The Band-1 2009 info-icon
Open your mouth and couples teeth your lips like you doing your sucks thier cocks in so much! Ağzını aç ve dudaklarınla erkeklerin sikini yalıyormuş gibi yap! The Band-1 2009 info-icon
Now pop your lips togther! Şimdi dudaklarını kapa! The Band-1 2009 info-icon
Hey, Nai like mine slut! Hey, mayın sürtüğü gibi! The Band-1 2009 info-icon
Like MINE SLUT! Mayın sürtüğü gibi mi?! The Band-1 2009 info-icon
She likes to dance. Dans etmek ister. The Band-1 2009 info-icon
Show me how MINE SLUT dances. Mayın sürtüğü nasıl dans eder göster. The Band-1 2009 info-icon
Rook your hips. Kalçalarını oynat. The Band-1 2009 info-icon
Now the breast. Şimdi de göğüsler. The Band-1 2009 info-icon
Touch Yourself. Kendine dokun. The Band-1 2009 info-icon
And get on your back! Sırt üstü yat! The Band-1 2009 info-icon
You filth pig, Lick it up! Seni pis domuz, yala onu! The Band-1 2009 info-icon
I'm going to something more comfortable. Daha rahat bir şey getirmeye gidiyor. The Band-1 2009 info-icon
I'll rush your head. Kafanı bulandırmayacağım. The Band-1 2009 info-icon
I wrote a song good for you. Want to Listen it? Senin için bir şarkı yazdım. Dinlemek ister misin? The Band-1 2009 info-icon
Come on, tell. Söyle bakalım. The Band-1 2009 info-icon
It's about 20 minutes before I fucking destroy you. Seni sike sike öldürmeden önce yaklaşık 20 dakika sürecek. The Band-1 2009 info-icon
Really, That's nice. Hey, Candy! Candy ... Hadi ya, iyiymiş. Hey, Candy! Candy. The Band-1 2009 info-icon
I'm so sorry. I shoudn't never lift you. Çok özür dilerim. Seni asla bırakmamalıydım. The Band-1 2009 info-icon
And I realize now that you're the only one for me and that we have a very good team. Şimdi fark ediyorum, benim için sadece sen varsın ve biz çok iyi bir ekibiz. The Band-1 2009 info-icon
Jimmy, it's too late. Come on, Candy! Jimmy, artık çok geç. Yapma, Candy! The Band-1 2009 info-icon
You know you can't do without me. Bensiz yapamayacağını biliyorsun. The Band-1 2009 info-icon
Jim, wake up. Come on, it's me. Jim, kendine gel. Hadi ama, benim. The Band-1 2009 info-icon
Jimmy, stop it. No! You do this to me! Jimmy, kes şunu. Hayır! Bunu bana sen yaptırıyorsun! The Band-1 2009 info-icon
You're nothing without me! I created you! Bensiz bir hiçsin! Seni ben yarattım! The Band-1 2009 info-icon
Jimmy, calm down. Calm down. Jimmy, sakin ol. Rahatla. The Band-1 2009 info-icon
Yes, I've missed you too. Really? Evet, ben de seni özledim. Sahi mi? The Band-1 2009 info-icon
One thing I missed. Tek bir şeyi özledim. The Band-1 2009 info-icon
Let us leave here. Hey, no ... Hadi gidelim buradan. Olmaz... The Band-1 2009 info-icon
Let's do it like old times... Eski zamanlardaki gibi yapalım. The Band-1 2009 info-icon
See you on the men's room? Okay. Erkekler tuvaletinde buluşalım mı? Tamam. The Band-1 2009 info-icon
Make sure you hard. Sert olsun ama. The Band-1 2009 info-icon
Hey, baby ... okay? Hey, bebeğim, iyi misin? The Band-1 2009 info-icon
What was that about? Nothing. Neydi o? Yok bir şey. The Band-1 2009 info-icon
Shall we go? Sure. You okay? Gidelim mi? Elbette, sen iyi misin? The Band-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160178
  • 160179
  • 160180
  • 160181
  • 160182
  • 160183
  • 160184
  • 160185
  • 160186
  • 160187
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim