• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178001

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This ain't no action movie. Bu aksiyon filmi değil. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Aunt Walquiria, hurry! Walquiria teyze, çabuk! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
It's Ale on TV. TV' deki Ale. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Release the girl so we can help you. Kızı bırakırsan sana yardım edebiliriz. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Then watch this! O zaman izle! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Count with me. One Benimle say. Bir Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You suckers! Sersemler! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I said I was gonna kill her! O' nu öldüreceğimi söyledim! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
The kidnapper has just killed a hostage! Adam kaçıran kişi, bir rehineyi öldürdü! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
He asked for a grenade and a thousand reals. Bir el bombası ve bin Reali istedi. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
He says he'll kill everybody unless his demands are met İstekleri karşılanmazsa herkesi öldüreceğini söylüyor Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I told you, pigs! Size söyledim, domuzlar! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Assholes! Bok çukurları! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You suckers! Siz serseriler! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Shut up or I'll really kill you. Sus, yoksa gerçekten seni öldüreceğim. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Mister please. Bayım lütfen. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
My mother isn't well. Annem iyi değil. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
She has diabetes and is going to die if you don't release us. O şeker hastası ve eğer bizi bırakmazsan ölecek. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You love her? Onu sever misin? Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Take care of her and she'll take care of you. O' na iyi bak ve o sana iyi bakacak. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You can leave. Siz gidebilirsiniz. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Go. Beat it! Git. Defol! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
God bless you. What's your name so I... Tanrı seni korusun. Adın ne? Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
God be with you, Jacira. Go! Tanrı seninle olsun, Jacira. Yürü! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Help her, asshole! Pislik, ona yardım et! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I have a son, please let me go! Bir oğlum var, lütfen, gitmeme izin ver! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
It's true! My ass! O gerçek! Kıçım! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You make up a son like you make up a mother? Bir oğlan doğurdun tıpkı bir anne gibi? Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I'm his mother. Let me pass. Ben annesiyim. Geçmeme izin ver. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Nobody can pass. Hiç kimse geçemez. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I can help, please. Yardım edebilirim, lütfen. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Let's take a walk. Hadi, yürüyüş yapalım. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
He's coming out. O dışarı geliyor. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Step down! Aşağı in! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Be careful Back off! Dikkatli ol Geri çekilin! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Move back, or I'll blow her head off. Geri git, yoksa kadının kafasını patlatırım. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Let's kill him! Hadi, onu öldürelim! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Murderer! Cani! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Let go of the gun! Calm down. Silahı bırak! Sakin ol. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
He killed the girl! Kızı öldürdü! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Let me go! Hadi, benimle gel! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
You son of a bitch! Get off me. Sen o... çocuğusun! Bırak beni. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Beat him up! O' nu dövün! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Lynch him! Onu linç edelim! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Kill the fucker! Pisliği öldürün! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Skin him alive! Canlı, canlı derisini yüzmeli! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Lynch! Lynch! Onu linç edin! Onu linç edin! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Handcuff him. We have no handcuffs. Onu kelepçele. Kelepçemiz yok. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Hold the bastard! Bu piçi tutun! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Motherfuckers! Anası... ! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Hold him down! Onu aşağı al! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Shitface, faggots! Bok suratlı, homolar! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Hold him tight! Onu sıkı tut! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Tighter! Sıkı tut! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
This country needs the death penalty! Bu memlekette ölüm cezası olmalı! Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
My nephew Benim yeğenim. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Sorry I didn't mean it. Üzgünüm, kaba olmak istemedim. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Your son was my friend. Oğlun benim arkadaşımdı. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
We had the same name. İsimlerimiz aynıydı. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
I told him O' na anlattım Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
My name is Alessandro. Benim adım Alessandro. Ultima Parada 174-1 2008 info-icon
Command Performance USA, Amerika Birleşik Devletleri'nin tüm askeri faaliyetleri,... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
coming to you this week and every week until it's over, over there. ...savaş sona erene dek, bu hafta ve her hafta karşınızda olacak. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Flash! This is the news the allied world has been waiting for. Flaş haber! Bu müttefiklerin dört gözle bekledikleri bir haberdi. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
{\a6}The battle for Berlin has ended, KUZEY ATLANTİK 1945 Berlin için yapılan savaş sona erdi,... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
{\a6}and Germany's unconditional surrender is expected within days. ...ve birkaç gün içinde Almanya'nın kayıtsız şartsız teslim olması bekleniyor. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
After 12 years and three months, 12 yıl ve 3 ay aradan sonra,... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Hitler's self proclaimed 1,000 year Reich has ceased to exist, ...Hitler'in 1000 yıllık Reich İmparatorluğu'nu kurma hayalleri suya düştü. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
but what of those reports of a secret Nazi superweapon Ayrıca Washington'a, Nazi'lere ait bir süper silahla ilgili bilgilerin ulaştığı haberi... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Categorically false, says the War Department, ...Savaş Dairesi tarafından yalanlandı. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
and we believe them, Onlara yürekten inanıyoruz. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
so to every one of our brave Gls soon to be home... Bütün cesur askerlerimiz yakında evlerine dönecek... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Hey, Chuck, can that radio! Hey, Chuck, kapa şu radyoyu! Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Like we need to be thinking about home at a time like this. Tam da böyle bir zamanda, evimizi düşünmeye çok ihtiyacımız var sanki. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Say sauerkraut. Gülümse. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Your best scowl yet, Kowalsky. En iyi kaşların çatıkken çıkıyorsun, Kowalsky. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
You mean that poster boy for the recruitment office? Askere alma dairesinden gelen, posterden fırlamış gibi duran herifi mi kastediyorsun? Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
He's gonna die down there just like the rest of us. O da hepimiz gibi aşağıda ölecek. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Captain. Drop zone, sir. Yüzbaşı. Atlama bölgesine vardık, efendim. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
All right, let's do this. Şu işi bitirelim. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Where's your Super Soldier, Barnes? We're getting blown to pieces! Senin şu süper askerin nerede kaldı, Barnes? Burada bizi paramparça edecekler! Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Okay, soldiers, let's take this dump! Pekâlâ askerler, şu çöplüğü ele geçirelim! Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
So that's their superweapon. Demek süper silahları buymuş. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Kleiser. Yüzbaşı Amerika. Kader bizi tekrar bir araya getirdi. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
This war is over, and you have lost. Savaş sona erdi ve sen kaybettin. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Hitler's dead! Hitler öldü! Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Patriotic fool! Look around you. This isn't about Hitler! Vatansever budala! Etrafına bir bak. Bunun Hitler ile bir alakası yok! Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
My dearest Gail, Sevgili Gail,... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
My only regret is that I couldn't see you one last time, Eğer bu satırları okuyorsan, başıma kötü bir şey gelmiş demektir. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
but I know in my heart that we will meet again Ama tüm kalbimle biliyorum ki, yeniden bir araya geleceğiz. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
in this life or the next. Şimdiki veya bir sonraki yaşantımızda. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Love, Steve. Sevgiler, Steve. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Still nothing, General. Hâlâ bir şey yok, General. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Professor Ross? Hold on. Profesör Ross? Biraz bekleyin. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
I'm realigning inertial navigation systems. Here we go. Yön bulma sistemini yeniden düzenliyorum. İşte oldu. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
A new one? Yankı taraması sonucunda yeni bir hedef tespit edildi. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Multiply that by 60 plus years General Fury, Kuzey Atlantik günlük akıntılar, çökelmeler ve... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
All stop. Motorları durdurun. Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
Where? Sanırım... Sanırım bir şey bulduk. Nerede? Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
One hundred and eighty two meters straight ahead, Tam olarak 182 metre ötemizde,... Ultimate Avengers-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177996
  • 177997
  • 177998
  • 177999
  • 178000
  • 178001
  • 178002
  • 178003
  • 178004
  • 178005
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim