Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178318
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm 19, sir! | On dokuz, efendim! | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh. The girls like you, right? | Oh. Kızlar senden hoşlanıyordur, değil mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Yes! I mean...not really. | Evet! Yani... pek sayılmaz. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
We'll go out for dinner soon, so let's talk then. | Birazdan yemeğe çıkacağız, o zaman konuşalım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He saw them? | Onları görmüş mü? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He saw them. | Görmüş. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Excuse me. Ms. Yoko is here. | Affedersiniz. Bayan Yoko geldi. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh, let her in. | İçeri alın. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
No, make her wait a sec. | Hayır, bir saniye bekletin. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I'll be going then... | O zaman, ben gidiyorum... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh, thanks a lot. | Oh, çok teşekkürler. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Okay, let her in! | Tamam, alın içeri. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
It's my first time at your office, so I'm kind of nervous. | Bürona bu ilk gelişim, ondan biraz heyecanlıyım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Yoko, what do you want to eat? | Yoko, ne yemek istersin? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Chinese? Sure. | Çin yemeği mi? Tamam. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh. I have to use the bathroom. | Oh. Lavaboya gitmem gerek. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Sure, go ahead. | Tamam. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I want to fix my makeup, so it may take some time. Go on ahead. | Makyajımı da tazelerim, biraz sürebilir. Sen önden git. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
OK. We'll be right over there. | Tamam. Orada buluşuruz. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
You wait for her. Yes, sir. | Onu bekleyin. Peki, efendim. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
If you work hard, you can get anything. | Çok çalışırsan, herşeye sahip olursun. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Let's go, then. | Gidelim, öyleyse. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"ASAI SHINOBU" | ''ASAI SHINOBU'' | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I...I was told to go buy cigarettes... When I returned, she was... | Gidip sigara almamı söyledi... Döndüğümdeyse, o... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
The money in the safe... | Kasadaki para... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Look for it! | Arayın! | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
You move, too! | Sen de, durma! | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. We need more men. Shall I call for help? | Affedersiniz. Bize daha çok adam gerek. Yardım isteyelim mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Idiot, do you want to make a fool of me? | Aptal, beni aleme maskara etmek mi istiyorsun? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Use just our men. And don't make it a big deal. | Sadece bizimkileri kullan. Ve olayı büyütme. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh! Hey, when you find her, bring her straight to me. | Oh, hey! Onu bulunca doğru bana getirin. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Don't ask her anything. | Ona bir şey sormayın. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Hey! Come back, you! | Hey! Sen, geri dön! | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Someone brought this. Isn't it yours? | Biri bunu getirdi. Sizinki mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Guess he brought the money back. | Parayı geri getirdi sandım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
You chase him, too! | Siz de takip edin! | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"Phone call, Boss! Phone call, Boss!" | "Aranıyorsunuz, Patron! Aranıyorsunuz, Patron!" | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. Did you get him? | Evet. Onu yakaladınız mı? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
No, we lost him. | Hayır, kaybettik. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Look, the money's back, so don't make it a big deal. I'll ask around, too. | Bakın, para geri geldi, o yüzden büyütmeyin. Ben de etrafı araştıracağım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Tell the others to be quiet about this, too. | Diğerlerine de bunun hakkında konuşmamalarını söyleyin. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Thanks, Yama chan. | Teşekkürler, Yama chan. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"KANDA DETECTIVE AGENCY" | ''KANDA DETEKTİFLİK BÜROSU" | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh. You have some nerve. | Oh. Biraz telaşlısın. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Did you see the card? | Kartı gördün mü? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He has the cash! He's at a restaurant called "Adesso", so get him. | Para onda. "Adesso" adında bir lokantada, gidip onu yakala. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
What do you mean? You took off with the money. | Neler diyorsun? Parayla tüyen sensin. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He made me do it. | Bana bunu o yaptırdı. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He has all the money, so get him, quick. | Bütün parayı aldı, hemen yakala onu. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Did you touch the money? | Paraya dokundun mu? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
No. I just gave it to him. | Hayır. Hemen ona verdim. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Then I forgive you. Come back. Where are... | O zaman seni affediyorum. Geri dön. Nerede... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Go get him right now. Do it quietly. | Hemen gidip onu yakalayın. Sessizce. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
And when you get him, don't make him talk. I'll do the asking. | Yakalayınca, konuşturmayın. Ben soracağım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Keep him quiet until then. | O zamana dek sessiz tutun. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
All right? Not a word. | Tamam mı? Bir tek kelime bile. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"YAMADA Setsuko" | ''YAMADA Setsuko'' | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"KUDO Mika, Nurse, 1st Surgical Department" | ''KUDO Mika, Hemşire, 1. Cerrahi Bölümü" | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"8,000,000 yen." | "8 milyon yen" | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"13,000,000 yen. 12,000,000 yen." | "13 milyon yen. 12 milyon yen." | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
"4,000,000 yen" | "4 milyon yen." | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Yes. Says he was hired and deceived by a girl named Ayumi. | Evet. Ayumi adında bir kızın onu tuttuğunu ve aldattığını söylüyor. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh. He's probably just a crazy drug addict, so shut him up. | Oh. Çatlak bir keşin teki olmalı, susturun. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Did he have anything? Like...money? | Yanında bir şey var mı? Para...filan? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He had 1,000,000 yen in new bills. | Yeni banknotlarla bir milyon yen var. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Are they real? | Gerçek mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Wait at the office. Keep him quiet until I get there. | Büroda bekleyin. Ben gelinceye kadar konuşturmayın. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
So she didn't take anything from him... | Demek ondan bir şey almamış... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Oh, hello, Yama chan? | Alo, Yama chan? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I need to ask another favor. | Senden bir iyilik isteyeceğim. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I'll sleep in the other room. Oh, I see. | Ben diğer odada yatacağım. Anlıyorum. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I'm devastated. You said you loved me. | Yıkıldım. Beni sevdiğini söylemiştin. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
No, this isn't...I...uh... | Hayır, şey, bu...ben...oh.... | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Can't think of a good lie so suddenly? | Hemen iyi bir yalan söyleyemiyor musun? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Even a pro like you. | Hem de senin gibi bu işin ustası. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
You're some woman. | Sen sıradan bir kadın değilsin | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
So that detective blackmailed you? | Demek o dedektif sana şantaj yaptı. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Two for one stone, eh? Blame it on him and take the money. | Bir taşla iki kuş, ha? Suçu ona yık ve parayı al. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I really do have an eye for people. | Gerçekten de insan sarrafı olmuşum. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
People who are loyal to their desires are attractive. | Arzularına sadık olan insanlar çok çekicidir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
OK. From now on, we're business partners. | Tamam. Bundan böyle, biz iş ortağıyız. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
A talented actress like you needs good management. | Senin gibi yetenekli bir oyuncuya iyi bir menajer gerek. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I can write out a contract if you want. | İstersen senin için bir sözleşme hazırlayabilirim. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I'll take 10,000,000 yen as registration fee for starters. | Başlangıç kayıt ücreti olarak on milyon yen alırım. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Pretty cheap, right? Aren't you Ionely by yourself? | Sudan ucuz, değil mi? Tek başınayken yalnızsın, değil mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
It's sad being alone. | Yalnız olmak üzücüdür. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I have to go on living alone on this planet. | Yalnız yaşamaya devam etmeliyim bu gezegende. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
I can go on living alone. | Tek başıma ayakta kalabilirim. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He seems to be a pretty decent guy. | Çok düzgün bir erkeğe benziyor. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
A clumsy and straightforward guy like that is sincere. | Bunun gibi sakar ve düzgün bir adam içtendir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
He'll probably do his best to make you happy. | Seni mutlu edebilmek için her şeyini verir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Huh? | Hay Allah? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
It's false? | Sahte mi? | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Maybe she made a mistake. | Belki de bir hata yaptı. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
She didn't make a mistake. She lied. | Hata değil, yalan söylemiştir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
A lie? That can't be true. | Yalan mı? Bu doğru olamaz. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
It happens. | Bal gibi olur. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Women do things like that. | Kadınlar böyle şeyler yapar. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Maybe this is an 8 and not a 6. | Belki bu altı değil de sekizdir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |
Give it up. It's false. | Vazgeç. Sahtedir. | Unmei janai hito-1 | 2005 | ![]() |