• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178675

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I need it, and there is not a shortage on Valentine's Day. İhtiyacım var. Böylece Sevgililer Günü'nde birisine ihtiyacım olmaz. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And that is my future. Ama bu benim kaderim. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'll be a Ionely old lady with rotting teeth. Çürümüş dişleriyle yaşlı ve yalnız bir kadın olacağım. Valentine's Day-3 2010 info-icon
No, no, no. No, you're not. And a chocolate mustache. Hayır, hayır. Olmayacaksın. Ve çikolatadan bıyıkları olan. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Okay, maybe you should try some tofu or something. Tamam, belki biraz diyet peynir falan yemelisin. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Okay. It'll balance out your emotions. Tamam. Duygularını dengeleyecektir. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I don't want a mustache. Bıyık istemiyorum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
You'll look hot with a mustache. Bıyıkla çok ateşli görünürdün. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Or without it. It doesn't matter. Ya da bıyıksız. Önemli değil. Valentine's Day-3 2010 info-icon
You can let go of me now. Yeah, I should. Artık beni bırakabilirsin. Evet, tabii ki. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Well, I guess we're done here. All right. Sanırım işimiz bitti. Evet. Valentine's Day-3 2010 info-icon
You can check with Heather. Heather'la konuşabilirsin. Valentine's Day-3 2010 info-icon
She'll validate your parking. You have a blessed day. Girişini onaylayacak. Mutlu günler dilerim. Valentine's Day-3 2010 info-icon
MAN: On your mark. İşaretinizle. Valentine's Day-3 2010 info-icon
GREG: I'm Greg Gilkins at my old high school, Henderson High... Ben Greg Gilkins, eski okulum Henderson Lisesindeyim... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...and today's subject: Young love. ...ve bugünün konusu: genç aşıklar. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'm joined by Felicia, whose boyfriend, Willy, will be joining us shortly. Yanımda Felicia var, erkek arkadaşı Willy de az sonra bize katılacak. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Felicia, if he's the star athlete, you are...? Not the cheerleader. Felicia, eğer o yıldız bir atletse sen de? Amigo değilim. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'm on the dance team. Maybe you could show us a little bit. Dans takımındayım. Belki bize bir şeyler gösterirsin. Valentine's Day-3 2010 info-icon
GREG: Don't hurt yourself. Kendini incitme. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Yes. GREG: I haven't seen moves like that... Evet. 1994 Northridge'ten beri... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...since the '94 Northridge quake. You guys are... ...böyle hareketler görmemiştim. Siz çocuklar... Valentine's Day-3 2010 info-icon
How do you feel about each other this Valentine's Day? Bu Sevgililer Günü'nde birbiriniz için neler hissediyorsunuz? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, my gosh. I totally love him. I'm crazy about her. Tanrım. Ona tamamen aşığım. Onun için deliriyorum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Willy, what is it about her that makes you so happy? Willy, seni bu kadar mutlu eden yanları neler acaba? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Well, she's beautiful, she makes me laugh... Çok güzel, beni güldürüyor... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...and she does my geometry. Bonus. ...ve geometri ödevimi yapıyor. Bonus. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Yep. And, Felicia... Evet. Ve Felicia... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...what is it about Willy that's so cool? ...Willy'i bu kadar havalı yapan şeyler sence neler? Valentine's Day-3 2010 info-icon
What, besides the fact that he's totally hot? He's an amazing athlete. Çok ateşli olması gerçeği dışında mı? İnanılmaz bir atlet. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Go show them, babe. Go show them, go show them. Göster onlara bebeğim. Hadi göster. Göster onlara. Valentine's Day-3 2010 info-icon
He's so good. Çok iyidir. Valentine's Day-3 2010 info-icon
How about this? I cook her dinner and then serve it to her in front of a fireplace. Şuna ne dersiniz? Ona yemek yaparım sonra da şöminenin önüne geçeriz. Valentine's Day-3 2010 info-icon
That says romance. That says cheap o. Romantizm kokuyor Ucuzluk kokuyor. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I got her tickets to the movie at the Hollywood Cemetery. Hollywood Mezarlığı'ndaki filme bilet alır ve onu oraya götürürüm. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, yeah. Chicks love the cemetery... Tabii, evet. Hatunlar Sevgililer Günü'nde... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...on Valentine's Day. Don't you think you should get a gift? ...mezarlığa bayılırlar. Hediye alman gerektiğini düşünmüyor musun? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Gift? I'm supposed to get her a Prius? We've been dating for like two weeks. Hediye mi? Araba almam falan mı gerekiyor? Sadece iki haftadır çıkıyoruz. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Is there a two week gift? İki haftalık çıkanlar için hediye var mı ki? Valentine's Day-3 2010 info-icon
If you want there to be a third week there is. Eğer üçüncü haftaya geçmek istiyorsan, var. Valentine's Day-3 2010 info-icon
So how did you guys meet? It's really funny, actually. Peki nasıl tanıştınız? Çok ilginçti aslında. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Like, I was not into him at first. Başlarda ondan hiç hoşlanmıyordum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
He used to shoot spit wads at me in Spanish class... İspanyolca sınıfında sürekli kafama kağıt tükürüyordu... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...which is, like, so junior high. ...ki bu çok çocukça. Valentine's Day-3 2010 info-icon
But then one night I was brushing out my hair when I got home... Sonra bir gece, evde saçlarımı tarıyordum... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...and I found this spit wad, but it was really a note. ...ve o kağıtlardan birini buldum ama aslında bir nottu. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And it said, "What's up?" And I was like, "That is so cute." Ve üzerinde "N'aber" yazıyordu. Bunun çok tatlı olduğunu düşündüm. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And then I liked him. Ve ondan hoşlandım. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, my God. Baby, are you okay? Walk it off, baby. Just walk it off. Aman tanrım, bebeğim, iyi misin? Önemli değil bebeğim. Önemli değil. Valentine's Day-3 2010 info-icon
You're still hot, baby. You're still hot. Hâlâ çok ateşlisin bebeğim. Çok ateşlisin. Valentine's Day-3 2010 info-icon
GREG: He rolled out of that like a ninja. He's usually good at those. Ninja gibi hareket etti. Bu şeylerde genelde çok iyidir. Valentine's Day-3 2010 info-icon
He's quite the athlete, you're quite the dancer, huh? Tam bir atlet ve sen de tam bir dansçısın, ha? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Five, six, seven, eight! No, I think... I think we're okay. Beş, altı, yedi, sekiz! Hayır...Gerek yoktu. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, we haven't seen that one. Bunu daha önce görmemiştik. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Way to go. She tell you the spit wad story? GREG: She did. Tebrikler. Kağıt tükürme hikayesini anlattı mı? Evet, anlattı. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Yeah, she's mushy like that. You like it. Çok duygusaldır. Bunu seviyorsun. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I know. Oh, I miss high school. Biliyorum. Liseyi özlüyorum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
There you have it, young love. Full of promise, full of hope... Gördüğünüz gibi, genç aşıklar. Gelecek dolu, umut dolu... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...ignorant of reality. From Henderson High on Valentine's Day, I'm Greg Gilkins. ...gerçeklerden habersiz. Henderson Lisesi'nden... Valentine's Day-3 2010 info-icon
Sorry, Mr. E., but they can't get your flowers delivered today... Üzgünüm Bay Edison. Ama çiçeklerini bugün teslim edemeyeceklermiş... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...but they'll figure it out tomorrow. No, it has to be today. It has to. ...ancak yarın bir çaresine bakacaklarmış. Hayır, bugün olmak zorunda. Bugün! Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, just let him go. Let him go, let him go, let him go. Yalnız bırak onu. Rahat bırak. Rahat bırak. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'll tell you, today's a lot of pressure for anyone, let alone a little kid. Come on. Bugün herkes için çok sıkıntılı bir gün. Çocuğu yalnız bırak. Hadi. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Tell me about it. I haven't been having the best day myself. Bir de bana sorun. Ben de kendi adıma en iyi günümü yaşayamadım. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Is everything okay with Alex? Alex ile her şey yolunda mı? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Not really. Uh oh. What happened? Pek değil. Ne oldu? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Alex and I were supposed to... Alex ve ben, bugün... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...have sex today. ...seks yapacaktık. Valentine's Day-3 2010 info-icon
For the first time. For both of us. İlk defa. İkimiz için de. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I wanted it to be magical, and I'm realizing that... Büyüleyici olmasını istemiştim ama fark ettim ki... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...it's hard to plan something to be magical, you know? ...bir şeyin büyüleyici olmasını planlamak çok zor, değil mi? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Yes, that it is. Love can't be planned. Evet öyle. Aşk planlanamaz. Valentine's Day-3 2010 info-icon
It's not love she is talking about, Edgar. It is sex. Aşktan bahsetmiyor, Edgar. Seksten bahsediyor. Valentine's Day-3 2010 info-icon
GRACE: He's going to Stanford. O, Stanford'a gidecek. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'm going to Yale. And it's just hit me recently that... Ben, Yale'e gideceğim. Ve son günlerde fark ettim ki... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...it's gonna be really hard to stay together. ...bu durumda birlikte kalmamız çok zor olacak. Valentine's Day-3 2010 info-icon
So I guess I thought that if we had this amazing thing connecting us... Düşündüm ki, bizi birleştirecek bu inanılmaz şeyi yaparsak... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...it'd make it easier, somehow, but I don't know... ...her şey bir şekilde daha kolay olur, bilmiyorum... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...hearing myself say it out loud, it all sounds really stupid. ...kendimi yüksek sesle dinlediğimde bile hepsi aptalca geliyor. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And it's not like I'm gonna sleep with one person for the rest of my life, right? Ayrıca, sonuçta hayatım boyunca tek bir insanla yatmayacağım, değil mi? Valentine's Day-3 2010 info-icon
I mean, that's just crazy. Who does that? Yani, bu delice. Bunu kim yapar ki? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Oh, crazy people like us. We did. No. Bizim gibi deli insanlar. Biz yaptık. Hayır. Valentine's Day-3 2010 info-icon
That's amazing. Well, granted, it was a different time... Bu inanılmaz. Sanırım o zamanlar farklıydı... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...and people weren't as promiscuous as they are now. ...ve insanlar şimdiki gibi önlerine gelenle yatmıyordu. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And there were times we spent long periods apart, but we managed. Ve çok uzun zamanları ayrı geçiriyorduk. Ama idare ettik. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I'm not saying it was easy or suggesting it for you. Kolay olduğunu ya da sana önerdiğimi söylemiyorum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Just saying it's possible. Ama mümkün. Valentine's Day-3 2010 info-icon
And actually, we're gonna renew our vows this spring, right? Aslında, bu bahar da yeminimizi tazeleyeceğiz, değil mi? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Would you excuse us a minute? GRACE: Yeah. I'm gonna take this. Bize izin verir misin? Evet, telefonuma bakacağım. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Hey. No, I'm just at Edgar and Estelle's. What are you doing? Hayır, Edgar ve Estelle'le birlikteyim. Ne yapıyorsun? Valentine's Day-3 2010 info-icon
Alex, I gotta tell you something. Alex, sana bir şey söylemem gerek. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I don't know if today's the day. Bugünün, o gün olduğunu sanmıyorum. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I want it to be special, you want it to be special... Ben özel olmasını istiyorum, sen özel olmasını istiyorsun... Valentine's Day-3 2010 info-icon
...and, you know, we tried to make it special, but, you know... ...ve biliyorsun ki özel olması için uğraştık ama bilirsin... Valentine's Day-3 2010 info-icon
Do you wanna go back there and see my mom after what happened earlier? Bugün olanlardan sonra tekrar gelip annemi görmek ister misin? Valentine's Day-3 2010 info-icon
All right, well, okay. Pekala, tamam. Valentine's Day-3 2010 info-icon
You know what, Alex, sorry. I need to call you back. Biliyor musun Alex, özür dilerim. Seni sonra aramam gerek. Valentine's Day-3 2010 info-icon
I have to go. I'll call you later. Bye. Kapatmak zorundayım. Sonra arayacağım. Hoşça kal. Valentine's Day-3 2010 info-icon
Edison! Edison! Valentine's Day-3 2010 info-icon
Remember when you went away to Florida to build the apartments? Florida'ya bir apartman yapmak için gittiğin zamanı hatırlıyor musun? Valentine's Day-3 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178670
  • 178671
  • 178672
  • 178673
  • 178674
  • 178675
  • 178676
  • 178677
  • 178678
  • 178679
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim