Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178771
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
a moment that has infested our dreams and our desires | ...rüyalarımızı ve arzularımızı saran... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
for what seems like an eternity... | ...ve bize sonsuzluk gibi gelen... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
...is finally upon us. | ...o an sonunda geldi. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
For this night, | Bu gece... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
the last of the McLaren clan shall fall, | ...McLaren'ların sonuncusu düşecek... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
and our queen shall rise again. | ...ve kraliçemiz tekrar ayağa kalkacak. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Carmilla? The vampire queen? | Carmilla? Vampir Kraliçesi? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
[Grunts] Sorry. Carry on. | Pardon. Devam edin. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
So his blood mixed with my virgin blood brings her back? | Onun kanı ve benim bakire kanım karışınca geri gelecek yani. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You know a lot, pretty one. | Çok şey biliyorsun güzel şey. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I've heard of Carmilla, but never have I heard of you. | Carmilla'yı duymuştum, ama senden bahsedildiğini hiç duymadım. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Obviously you're not evil enough to even make the history books. | Görünüşe göre tarih kitaplarına geçecek kadar kötü biri değilsin. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
[sniffs]... soon she will know of you. | ...yakında o seni tanıyacak. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
And with her resurrection, this land will be ensnared forever | Ve onun yeniden doğuşuyla bu topraklar sonsuza kadar... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
in the dawn of the red moon. | ...kızıl ayın şafağında lanetlenecek. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
McLaren, these are your final moments on earth. | Bunlar bu dünyadaki son anların McLaren. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
The final resting place of Baron Wolfgang McLaren III. | 3. Baron Wolfgang McLaren'in son istirahatgahı. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
He is our salvation and our only hope. | O bizim kurtuluşumuz ve tek umudumuz. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
The prophesy foretold of when the last of the McLaren clan would return. | Kehanet bize McLaren'lerin sonuncusunun geri döneceğini söylemişti. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
With his blood and that of a virgin, Carmilla shall rise again. | Onun kanı ve bakirenin kanıyla Carmilla yeniden yükselecek. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Concealed within this tomb is the weapon | Bu mezarın içinde canavarı sonsuza kadar yokedecek silah gizlenmişti. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
that can slay the beast forever: The sword of Daeldo. | Daeldo'nun Kılıcı. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
And what's that, then? Daeldo, the god of lust, | Peki nedir o? Daeldo, şehvet tanrısı... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
said to be Carmilla's arch demonic foe in the underworld of Hades. | ...derler ki Carmilla'nın Hades'deki cehennemi hükümdarlığının en büyük düşmanıymış. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
A hideous multi tentacled beast. | İğrenç çirkinlikte çok dokungaçlı bir canavar.. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
The only being brave enough to have tried to penetrate | Carmilla'nın iğrenç derinliklerine girmeyi deneyecek kadar cesurmuş... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Carmilla's vilest depths, and paid for it with his life. | ...ve bunu hayatıyla ödemiş. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Let me get this straight. Your plan is, | Şunu açıklığa kavuşturalım. Planın... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
wait for this bitch to be resurrected, stake her with the sword of whatever, | ...kaltağın yeniden dirilmesini beklemek, kılıç mıdır neyse onunla onu şişlemek... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
thus rescuing my mate, curing your daughter, ending the curse | ...arkadaşımı kurtarmak, kızını iyileştirmek, laneti sona erdirmek... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
and saving the planet. Exactly. So, are you with me? | ...ve gezegeni kurtarmak. Kesinlikle. Şimdi, benimle misin? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Not really. I ain't got much fucking choice, have I? | Pek sayılmaz. Bisürü seçeneğim olduğu söylenemez, değil mi? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You do this. I need to check on my Rebecca. | Bunu sen yap. Benim Rebecca'mı kontrol etmem gerek. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What? Now I've got to unearth a corpse? | Ne? Şimdi de bi cesedi mi çıkarmak zorundayım? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Concealed within this tomb is... Yeah, yeah. Save me the monologues. | Bu mezarın içinde gizlenen... Tamam be. Konuşmanı kendine sakla. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
This is officially the worst holiday ever. | Bu kesinlikle hayatımın en kötü tatili. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
So there's a red moon, right? Forget about the red moon. | Demek bir kırmızı ay var ha? Kırmızı ayı unut. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
She said the last McLaren will fall. | Son McLaren'in düşeceğini söyledi. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, I kind of missed that bit. | O kısmı biraz kaçırmışım sanırım. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Oh. Well... | Oh. Şey... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
That'll be me, then. Oh, bollocks. Shut up. I'm thinking. | Bu ben olmalıyım o zaman. Lanet. Kapa çeneni. Düşünüyorum. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What can you be thinking about at a time like this? | Böyle bir zamanda ne hakkında düşünüyor olabilirsin ki? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
How we are going to escape. Fantastic. Any ideas? | Buradan nasıl kaçabileceğimizi. Harika. Herhangi birşey? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
No, have you? Not a fucking sausage. | Hayır, ya sende? En ufak bi şey bile yok. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Come on, think! | Hadi, düşün! | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I'm too busy shitting myself to come up with a daring escape plan. | Cüretkar bir kaçış planı yapmaktan çok altıma yapmakla meşgulüm. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You're cute. What? | Bu çok şirin. Ne? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It's our first argument. | Bu bizim ilk tartışmamız. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Vic, we're doomed. That ain't opening. | Papaz, mahfolduk. Bu şey açılmıyor. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
In my defence, I only tried that side, so... | Beni suçlama, Sadece bu taraftan denemiştim, yani... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You go down there, my boy. Excuse me? | Oraya iniyorsun evladım. Afedersin? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
There's no time to waste. Hurry up. Well, you go down, then. | Kaybedecek vakit yok. Acele et. O zaman sen in aşağı. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my... Unbelievable. It's not my daughter. | Benim... İnanılmaz. Benim kızım değil. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Can you see the sword? Give me a minute, please. | Kılıcı görüyor musun? Biraz müsade et lütfen. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It's my first time in a tomb... grave... stone. | Bu benim ilk seferim, bir kabirde...mezarda...taşta. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It's nothing. | Bişey yok. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What's so funny in there? [Laughing continues] | Bu kadar komik olan şey ne? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It's got a big metal cock for a handle. | Kabzasında kocaman metal bir malafat var bunun. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Grow up! The handle draws on the power of the demon Daeldo, | Büyü biraz. Kabza, iblis Daeldo'nun Carmilla'yı sonsuza kadar yokedecek... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
rendering this blade alone capable of destroying her once and for all. | ...bir silaha aktardığı gücünü simgeliyor. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What? How? Itjust does, OK? | Ne? Nasıl? Sadece yapıyor tamam mı? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
We're gonna go there, and we're gonna to die, right? | Oraya gideceğiz ve öleceğiz doğru mu? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
All because you insist some sword, | Bütün bunları da metal malafatlı bir kabzası olan bir kılıcın... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
with a metal cock on the end, can save the world? | ...dünyayı kurtaracağına inandığın için yapıyoruz. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You're a disgrace. At least I can see the funny side. | Sen rezil birisin. En azından hala eğlenebiliyorum. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Let's get on with the job. I'll load up on weapons. You cover the baron up. | Haydi işe koyulalım. Ben silahları dolduracağım. Sen Baron'u yeniden ört. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
[Fletch] Will you just admit it does look like a cock? | Sadece şunun malafata benzediğini itiraf eder misin? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
[Grunting, straining] Jimmy, can I tell you something? | Sana birşey söyleyebilir miyim Jimmy? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Have you come up with a plan? No, I'm still thinking. | Bir plan mı buldun? Hayır, hala düşünüyorum. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I think we're running out of time. | Sanırım zamanımız azalıyor. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I just wanted to say that had we met under different circumstances, | Sadece şunu söylemek istedim, seninle başka koşullar altında karşılaşsaydık... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I would've liked to have gotten to know you. | ...seni daha yakından tanımak isterdim. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
In fact, even though we've just spent a few hours together, | Seninle beraber sadece birkaç saat geçirmemize rağmen... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I feel like I've known you forever. | ...seni hayatım boyunca tanıyor gibi hissediyorum. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I thought you might have picked up on my signals. | Gönderdiğim işaretleri anladığını sanmıştım. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Signals? What signals? What did I miss? | İşaretler mi? Ne işaretleri? Ne kaçırdım yine? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Jimmy, I love you. | Seni seviyorum Jimmy. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Well, that's just fucking great. I didn't mean to upset you. | Bu harbiden boktan bişey. Seni üzmek istememiştim. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
On the brink of death, you say that? I can't die without letting you know | Ölümün eşiğinde bunu söylemek zorunda mıydın? Herşeyimi paylaştığım ilk erkek olduğunu... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
you're the first man I could share myself with completely. | ...söylemeden ölmek istemiyorum. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Oh, for Christ's sake. I would've given you everything: | Oh, Tanrı aşkına. Sana herşeyimi verebilirdim: | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
My mind, soul and body. | Aklımı, ruhumu ve vücudumu. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
And body. Hmm. And now that'll never be. | Ve vücudunu. Ve şimdi bu hiç olamayacak. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It is time. [hisses] [Jimmy] Oh, God! | Zaman geldi. Tanrım. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
That's my penis. Get off him, you bitch! He's mine! | Bu benim aletim. Uzaklaş ondan kaltak! O benim! | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What? What did you just say? | Ne? Ne dedin sen? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
You called me a what? I'm a fat piece of what? | Bana ne dedin sen? Sence ben şişman mıyım? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
No one messes with the Fletchmeister and his cock sword. | Kimse Fletch Usta ve onun malafat kılıcıyla dalga geçemez. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Oh, hello. Um, I wasn't doing, um... | Selam. Ben şey yapıyordum... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Star Wars is not, uh... Aah! Chewie. I wasn't... [clears throat] | Yıldız Savaşları, uh... Aah! Chewie. Ben... | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
What are you doing out? You probably shouldn't be out here. | Dışarıda ne yapıyorsun? Sanırım burada olmaman gerekiyor. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
So, it's your birthday? Today. | Yarın doğum günün ha? Bugün. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
It's just gone midnight. | Geceyarısını biraz geçti. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
All... grown... up. | Ben...tamamen...büyüdüm. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
So you're 18? Uh huh. | Yani artık 18' sin? | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
But Daddy wouldn't approve anyway. Oh. | Ama baban bunu yine de onaylamaz. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
[Vicar] Fletch! | Fletch! | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
We have little time. My Rebecca will soon be taken. | Çok az zamanımız kaldı. Rebecca'mı yakında alacaklar. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
I used to love those eyes. | Eskiden o gözlere aşıktım. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |
Until I learned how pathetic men are. | Erkeklerin ne kadar zavallı olduğunu anlayana kadar. | Vampire Killers-1 | 2009 | ![]() |