Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179112
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's fine. | Burası iyi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Are you sure this is okay? | Buranın iyi olduğuna emin misin? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
�the day Lilly died, round the exact time, actually, | …Lilly'nin öldüğü gün aynı saatlerde, | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Jake and I were in that motel room. | Jake ve Ben motel odasındaydık. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Out of nowhere, Celeste bursts in. | Celeste aniden içeri girdi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
She'd been following Jake around. | Jake'i takip ettiriyormuş. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
She's screaming, saying these horrible things, | Bağırıp çağırıyor, korkunç şeyler söylüyordu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I just got out of there. | Oradan öylece kaçtım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You don't see them again? | Onları bir daha görmedin mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Well actually, I went to the ladies room in the lobby | Aslında lobideki bayanlar tuvaletine gittim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
and when I came out, I saw Celeste storming out of the lobby. | Geri geldiğimde Celeste'yi lobide öfkeli gördüm. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Celeste told my father she was in the hotel with Jake for two hours. | Celeste babama 2 saat boyunca Jake ile olduğunu söylemiş. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
The way my mother tells it, she was there for 20 minutes, tops. | Annemin dediğine göre taş çatlasın 20 dakika orada kalmış. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
So what if Celeste say my mom in the lobby? | Peki ya Celeste annemle lobide konuştuysa? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
What better way to control my mother than have Clarence Wiedman | Annemi Clearence Wiedman'ın | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
take photos of me framed in a rifle sight. | fotoğraflarından bile daha iyi korkutacak ne olabilir? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Maybe it wasn't a paternity issue. | Belki de olay babalık davası değil di. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Maybe it was an alibi issue. | Belki de olay suç işlendiğinde başka yerde olmakla ilgili. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Maybe it was both. | Belki de her ikisi birden. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
�not knows that there are still thirteen seats left on the Big Bear ski bus | …Bu hafta sonu 18'inden 20'sine kadar ... | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
for the weekend of the 18th through the 20th. | Big Bear otobüsümüzde hala 13 kişilik yerimiz var. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
And on a more serious note, the SACs are coming up� | Ve daha da önemlisi Sacrementolular geliyorlar... | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I don't want to hear about your protein deficiency, Marsha. | Senin protein eksikliğini duymak istemiyorum Marsha. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You eat eggs, you might as well eat baby. | Yumurta yiyorsun, Bebekler kadar çok hem de. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Hi. I just wanted to let you know, I really liked your letter. | Merhaba, Mektubunun çok hoşuma gittiğini bilmeni istedim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Yeah, really. | Gerçekten evet. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. I have a hard time believing that someone who let a cow die | Affedersin. Birisinin bir ineği ölümüne izin verip | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
so she could wear butch boots cares about a parrot. | deri bot giymesine ve bir papağanı önemsemesine inanamıyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
My boots aren't butch. | Botlarım erkeksi değiller. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
But they are leather. | Ama deriler. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Let me cut to the chase. | Neyse işimize bakalım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Do you know anything about Polly? | Polly hakkında bir şey biliyor musun? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Yeah. I know that she's better off not being in a cage. | Evet kafeste olduğundan daha iyi olduğunu biliyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Is she better off scrounging for food when she's used to having it provided for her? | Ona çabalamadan yiyecek verildiğinde sence daha iyi durumda olmaz mı? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Come here. Do it. Put it under there. | Buraya. Yap hadi. Bunun altına koy. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
It's fake fur, you freaks. | Sahte kürk o, manyaklar sizi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Greetings from your masters at Pan High. | Ustanız Pan Lisesinden sizlere selamlar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
If Wallace Fennel plays in tomorrow night's game, Polly the parrot will die. | Eğer Wallace Fennel yarın akşamki maçta oynarsa papağanınız Polly ölecek. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
We now return you to your regularly scheduled programme. | Şimdi okulunuzun normal yayınına dönüyoruz. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
�by the Dance Committee and a school wide vote will choose the winner. | ...dans komitesi ve okul tarafından kazanan belirlenecek. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
How's our feathered friend? | Tüylü arkadaşımız nasıllar bakalım? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You took the parrot, didn't you? | Papağanı sen aldın değil mi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You're taking even money bets on a team everyone thinks will win. | Herkesin kazanacağını düşündüğü takımın bahis paralarını bile alıyorsun. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Why would you do that unless you knew that Wallace, our best player, wouldn't play? | Buna niye yapasın ki? Tabi ki en iyi oyuncumuz Wallace'ın oynayamayacağını biliyorsan? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You know, I always knew you had a thing for me but | Benim için her zaman bir şeyler hissettiğini biliyordum ama | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I never thought you wanted me for my brain. | bunun asla benim zekamla ilgili olacağını düşünmezdim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I'm gagging on the inside. | Adamı içeriden yakalar tıkarım ben böyle. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Come on, Veronica. | Yapma Veronica. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Do I look that smart? | O kadar zeki mi gözüküyorum sence? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I'm just a simple bookie. | Ben basit bir bahisçiyim sadece. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I got both sides of the line covered. | Ben her iki tarafa da hizmet veriyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
And ask yourself this. | Kendine şunu sor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Why would I help you find the parrot if stealing the parrot was my secret plan, huh? | Papağanı çalmak gizli planımsa sana onu bulman için neden yardım edeyim? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
This just sucks. | Bu çok kötü. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I have to say, it really does. | Söylemeliyim ki evet öyle. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Coach called me into his office and said I should play. | Koç beni odasına çağırıp oynamam gerektiğini söyledi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
All the guys want me to play. | Takımdaki arkadaşlarda oynamamı istiyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
But my playing isn't really a big deal. Jack's good. | Oynayıp oynamam önemli değil. Jack iyi oyuncu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
He was a starter last year. | Geçen sene başlamıştı. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You know I want to play. | Oynamak istediğimi biliyorsun. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
But on the other hand, it ain't worth Polly's life. | Ama diğer yanda Polly'nin hayatı söz konusu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I can't do it. I can't play. | Bunu yapamam.Oynayamam. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Would it cheer you up if I brought back the goat? | Keçiyi geri götürürsem bu sana yardımcı olur mu? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Yeah, it would. | Evet olur. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I need your help with something. | Bana bir konuda yardımcı olmanı istiyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Hey. Um, sure. | Selam.....tabi. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
How was your broadcast interrupted? | Sizin yayın nasıl kesildi? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
When there's no breaking news, we record the show the night before. | Flaş haber olmadığı sürece programı bir gece önce kaydediyoruz. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
So, someone had to get in and cut in the Polly announcement before it aired this morning? | Demek yayınlanmadan önce birisi araya girdi ve Polly ile ilgili haberi araya montajladı? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
They must have. | Öyle yapmış olmalılar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
We actually kinda just had a conversation. | Aslında şu anda seninle gerçekten bir muhabbetimiz oldu. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
See, that's what you do now. | Bak şimdi ne yapıyorsun. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
You take that deep breath like you're preparing for battle or something. | Sanki kavgaya hazırlanır gibi derin bir nefes alıyorsun. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I want everything to be okay between us. | Aramızda sorun olmamasını istiyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
It is. | Yok zaten. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
We just we run in different circles. | Biz sadece farklı kulvarlardayız. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I'm not programmed to forgive and forget, | Ben bağışlamak ve affetmek için programlanmadım. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I can't just start chumming around with people who've ignored and mocked me for a year. | Beni bir yıl boyunca görmezden gelip alay eden insanlarla hemen arkadaş olamam. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
That's just not me. | Bu ben değilim. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Well, maybe we can have our own circle without them. | Belki de onlar olmadan kendi arkadaşlığımızı devam ettiririz. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Well, whoever they are, they've done a stellar job at concealing their identity. | Evet her kimseler kendilerini gizlemek için gerçekten harika bir iş çıkarmışlar. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Jacket, mask, gloves. | Ceket, maske, eldivenler. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
No visible "Hello, my name is" sticker. | "Merhaba benim adım.." yazan bir etiket görünmüyor. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Hey, maybe there's something on the floor? | Belki de yerde bir şeyler vardır? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
It's really shiny, maybe there's a reflection. | Yer oldukça parlak.Belki bir yansıma olabilir. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Wait a sec, what's that? | Dursana bir saniye. Şu ne? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
On the sneaker. | Ayakkabısında. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I think it's just dirt. | Sanırım sadece bir leke. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Or maybe not. | Belki de değil | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
I need a basketball programme. | Basketbol programına ihtiyacım var. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Good job, Betty. | İyi işti, Betty. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Who is this Betty? | Bu Betty'de kim? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Beats me. | Ben oluyorum. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
There's Polly and bonus mascot. | Bu da Polly ve bonus maskot. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
And those are some photos for Coach. | Bunlarda Koç için bir kaç fotoğraf. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Who had Polly? | Polly'i kim kaçırmış? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Give me one sec, okay? | Bana bir saniye verin olur mu? | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Betty, you made it. | Betty başardın. | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
Richie, you are a really great guy | Richie, sen gerçekten harika bir çocuksun ve | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |
and if the popular kids at this school were half as nice as you are, | okuldaki popüler çocukların yarısı senin kadar iyi olabilseler | Veronica Mars Betty and Veronica-2 | 2005 | ![]() |