Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179116
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Okay, I'll talk to you. Yeah, I'll be in touch. Thanks. | Tamam, sonra görüşürüz. Evet, arayacağım. Sağ ol. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Bye bye. Bye. Bye. | Hoşça kal. Hoşça kal. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I spoke to my accountant. | Muhasebecimle konuştum. Müşavir bir şey çalmıyormuş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
The Echolls estate contributes $ 10,000 a month... | Echolls mal varlığından her ay, "Aaron'ın Çocukları" adlı organizasyona 10 bin dolar para aktarılıyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And that's where the missing money is going. | Eksik meblağın sebebi bu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
At Aaron's Kids? | "Aaron'ın Çocukları" mı? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Is that my dad's pathetic excuse for a charity? | Babamın hayırseverlik için bulduğu acınası bir özür mü? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I hope that helps clear things up for you. | Umarım bu bilgi işine yarar. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hey. Sorry I took so long. | Çok uzun sürdü. Kusura bakma. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I went out for Thai and ended up getting a massage. | Tayland yemeği almaya çıkıp, sonunda Tay masajı yaptırdım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I should have been more specific. | Ne istediğini daha net söylemeliydin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Your dad's charity, Aaron's Kids... | "Aaron'ın Çocukları" adlı vakıf, yıllar önce kapanmış. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Aaron's Kidz, spelled with a Z, is still in business, however. | Ama, farklı şekilde yazılan, "Aaron Çocukları" ise hâlâ aktif. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Its chairman is Avi Kaufman, your dad's business manager... | Yönetim Kurulu Başkanı, Avi Kaufman. Babanın mali müşaviri. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...and this Aaron's Kidz isn't even remotely a charity. | "Aaron Çocukları" ise hayır kurumu da değil. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Do you think I should dangle Kaufman out a window by his ankles? | Kaufman'ı ayak bileğinden tutup camdan aşağı sallandırmalı mıyım? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
How about you numb your fury with grease and fat till I can do a little more homework? | Sinirini yağlı yiyeceklerle yatıştır. Ben de biraz çalışayım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Reason, huh? I'm not sure I like it. | Niye ki? Bu fikri sevmedim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Here's a fun thing to say to your beau. Mind if I go put the screws to someone? | İşte erkeğine söyleyebileceğin hoş bir cümle. Gidip kancamı başka birine takayım mı? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Go ahead, screw your brains out. | Buyur, kancana zeval gelmesin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Whoa, what happened to your mitts? | Vay canına! Eline ne oldu? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Let me guess. It involved the cookie jar. | Yoksa kurabiye kavanozuna mı sıkıştırdın? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I was working the Boo Room at the haunted house. | "Perili Ev" partisinde, "Korku Odası"nda görevliydim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Boo Room? You know, it's a staple of haunted houses. | "Korku Odası mı? "Perili Ev" partilerinde olur. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It's pitch black, we dress like cat burglars, jump out, yell boo. | Kapkaranlık bir odaya, simsiyah giyinmiş hırsızlar gibi girip, "Öcü" diye bağırırız. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So your hands ended up bruised how? | Elin, nasıl bu hale geldi peki? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I was crouched down, and one of the guys stomped on them. | Yere çömelmiştim. Çocuklardan biri üzerine bastı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Okay, next question. This one's tougher. | Pekâlâ, sonraki soru daha zor. O gece odana kimi atmıştın? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
The night Claire was raped, you were naked and sweaty... | Claire'in tecavüze uğradığı gece, kilitli odanda gizemli bir kızla,... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Charleston's pretty chatty, huh? | Charleston çok hoşsohbet biri, değil mi? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
That boy scares easy. | Aslında korkağın tekidir. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
A problem is just an opportunity in disguise. | Sorun olarak gördüğün nokta, aslında bir fırsat olabilir. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Tell me who you were with, I'll confirm it, you're in the clear. | Kiminle birlikte olduğunu söyle. Karşı tarafa da onaylatınca temize çıkarsın. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm not. | Asla çıkamam. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I could tell you, but the girl I was with will never, in a million years, admit to it. | Kiminle birlikte olduğumu söylerim ama kız bunu asla itiraf etmez. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Okay, I gotta go. | Artık gitmem gerekiyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It's sad to see him go, but it's nice to watch him leave. | Hem terk edemezsin hem de sadece ona bağlanmak zordur. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'm friends with your boyfriend, Charleston... | Hem erkek arkadaşın Charleston'ın hem de yedekte tuttuğun Chip'in arkadaşıyım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
What are you talking about? You and Chip. | Neden bahsediyorsun? Chip'le ikinizden. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Weren't you his date to the haunted house? | "Perili Evde", onunla beraber değil miydin? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I hear you went as the beast with two backs. | İkisini de idare ettiğini duydum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No. Why would you even say that? Look, you're Chip's alibi. | Hayır. Neden böyle bir şey söylüyorsun ki? Chip'in masum olduğunu ispatlayabilecek tek kişisin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You'll have to own up to it or things will really go south... | Ya itiraf edersin ya da işler, hem Chip hem de Pi Sig'ler için daha fena olacak. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I don't need to own up to anything. | İtiraf etmem gerekmiyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You're torturing me. Without even trying? | Bana işkence ediyorsun. Hem de çaba harcamadan mı? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
God, I'm good. My brothers are all sorts of pissed. | Ne kadar başarılıyım! Kulüpteki kardeşlerim çok kızgın. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
They think you're coming after them instead of trying to find the raper. | Gerçek "tevacüzcüyü" bulmak yerine, peşlerinde olduğunu düşünüyorlar. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Do you mean rapist? Learn the terminology. | Tecavüzcü mü demek istiyorsun? Önce kelimeleri öğren. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
What happened to your hand? | Eline ne oldu? Üzerine pencere düştü. Her neyse. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Look, people are really starting to think we rape. | Bak, herkes bizim tecavüz ettiğimizi düşünmeye başladı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
The hearing is in two days. | İki gün sonra oturum yapılacak. Sihrini kullan ve bu işi çöz. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Logan said you showed up at his place the night of Parker's rape. | Parker'a tecavüz edildiği gece dağılmış halde Logan'a gitmiş... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
All wrecked. Saying you screwed up. | ...ve her şeyi berbat ettiğini söylemişsin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Whipped guys make the worst friends. | En kötü arkadaşlar, kadınları tarafından kontrol edilenlerdir. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So Dick, a rapist? Two in the same household? | Dick tecavüzcü olabilir mi? Aynı aileden iki tane çıkma ihtimali var mı? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Possibly. Quarterbacks seem to run in the Manning family. | Manning ailesindeki futbolcular gibi. Logan'ın korkusunun... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I know Logan's worried about being genetically predestined... | ...genetik açıdan anti sosyal olmaya mahkûm olmak... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
... for antisocial behavior. | ...olduğunu biliyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I suppose that's a question best left to the social scientists. | Bu, sosyal bilimcilerin çözmesi gereken bir durum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Right now, it's time to figure out where his money is going. | Şimdi, paranın nereye gittiğine bir bakalım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hi, can I speak to Ryan Douglas, please? | Merhaba. Ryan Douglas ile görüşebilir miyim, lütfen? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It's about his interest in Micardo Enterprises. | Micardo Şirket hisseleri ile ilgili bir konu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
This new case is keeping you out late. | Yeni dava için geç saatlere kadar dışarıda kalıyorsun. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You look wiped out. What you up to? | Dalgın görünüyorsun. Neyin peşindesin? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I was trying to seal the embezzlement case against Logan's business manager. | Logan'ın mali müşavirinin zimmet olayını teyit etmeye çalışıyordum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I discovered something else entirely. | Bambaşka bir şey buldum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Who's Charlie Stone? | Charlie Stone da kim? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Lonely telescope guy's getting tired of me just mooning him. | Teleskoptaki yalnız adam, popomu göstermemden bıkmıştı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I need to talk to you. | Konuşmamız gerek. Fondaki parayı takip ettim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
All the way down the rabbit hole. | Sonuna kadar izini sürdüm. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
The payments are going to a person named Charlie Stone. | Ödemeler, Charlie Stone adında birisine yapılıyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Do you know who that is? | Kim olduğunu biliyor musun? Hayır. Bilmem mi gerekiyor? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, probably. | Aslında evet. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Charlie Stone is your brother. | Charlie Stone ağabeyinmiş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Your dad's business manager buried him pretty deep. | Mali müşavir, cidden çok iyi kamufle etmiş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You weren't supposed to find out. | Asla öğrenmemen gerekiyordu. Kimsenin bilmemesi gerekiyordu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I Googled him. | İnternet'te araştırdım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
All I learned was that he teaches at a private school in San Juan Capistrano... | San Juan Capistrano'da, özel bir okulda, İngilizce öğretmeni olduğunu öğrendim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...but he is in the book. | Telefon fihristinde numarası kayıtlı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Here's his number. | Numarası da burada yazılı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
What am I supposed to do? | Şimdi, ne yapmam gerekiyor? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hi, this is Charlie. Please leave a message. | Merhaba, ben Charlie. Lütfen mesaj bırakın. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...it's Logan Echolls calling. | ...ben Logan Echolls. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Parker, hey. | Parker! | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Save the performance. I know you're working for the Pi Sigs. | Kendini boşuna yorma. Pi Sig'ler için çalıştığını biliyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'm not working for the Pi Sigs. I'm working for you. | Pi Sig'ler için çalışmıyorum. Senin için çalışıyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'm using this opportunity to get close to them... | Niyetlerini öğrenmek için yakın olma fırsatını kullanıyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You're trying to find who raped me... | Bana tecavüz edeni bulmaya çalışırken Dick Casablancas'la... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...by hugging it out with Dick Casablancas? You know Dick? | ...sarmaş dolaş olabiliyorsun demek. Dick'i tanıyor musun? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I gave him my number at orientation. I actually thought he was cute. | Tanışma haftasında telefon numaramı vermiştim. Tatlı bir çocuk olduğunu düşünmüştüm. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Mac said he showed up at our room the night before... | Mac, tecavüzden önceki gece kapımıza dayandığını ve beni sorduğunu söyledi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Did you tell anyone? | Bunu kimseye anlattın mı? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
When I talked to the sheriff, I didn't know. | Hayır. Şerife ifade verirken olaydan haberim yoktu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He's not as harmless as he looks. | Göründüğü kadar zararsız biri değil o. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Nancy said he chased her out of the haunted house... | Nancy'i "Perili Ev"in dışına kadar kovalamış,... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...screaming at her, calling her a bitch. Why was he screaming at her? | ...ona "fahişe" diye bağırıyormuş. Ona neden bağırıyormuş? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Next time you guys are snuggling on the frat house porch, ask him. | Bir dahaki sefere, kulüp merkezi verandasında birbirinize sarıldığınızda, bunu ona sorarsın. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I would if I could, but for now, Gerry is still the boss. | Elimden gelse yapardım ama şimdilik patron hâlâ Jerry. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Does he respect your opinion? | Fikirlerine saygı duyuyor mu? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I think he sees Joe as some kind of a side project. | Joe'yu yedek bir proje gibi görüyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |